`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Ирина Баздырева - Тайландский детектив

Ирина Баздырева - Тайландский детектив

Перейти на страницу:

Катя, пятившаяся к двери, остановилась. Так, вот в чем дело! Как она не подумала об этом. Кинув куртку на тумбочку и подозрительно покосившись на длинное кожаное пальто, Катя в мокрых носках, прошлепала на кухню.

— Сколько же лет, этому Ванечке? — ехидно спросила она, опускаясь на табурет.

— Не знаю, — сказала мама, шлепнув по руке Катю, пытавшуюся стянуть из-под льняной салфетки свежеиспеченный пирожок. — Ты опять ела хот-дог, так что можешь и потерпеть.

— Мам, как ты могла такое подумать! — возмутилась дочь, глядя на нее невыразимо честными глазами и с искренней обидой.

— Кетчуп с подбородка надо лучше вытирать, чудо, — заметила мама, унося блюдо с пирожками в комнату.

— Ванечке своему понесла… — ревниво фыркнула Катя, глотая слюнки. Он уже не нравился Кате. Пришел свататься, а сам уплетает пирожки. Жених! Как мама собирается прокормить этого обжору, своего будущего мужа. То ли дело Катя — ест мало и еду в дом носит.

— Сними носки. Где твои тапки? — выговорила мама, появляясь на кухне. — Переоденешься, бери чашки, чайник и марш в комнату.

— Он хоть кто? И откуда вообще взялся? Почему ты мне до сих пор не рассказывала о своем поклоннике?

— Осторожно с чашками, — перепугалась мама.

— Он хоть приличный человек?

— Вот сама все и узнаешь. Чем не тема для вашего разговора.

— Ну, мам…

— Иди, иди, давай.

Катя, сделав подобающее случаю, вежливое лицо, вошла в комнату. В следующую минуту с подноса чуть не полетели чашки и, поехавший чайник, если бы Вонг не перехватил его из ослабевших Катиных рук. Благополучно водрузив его на стол среди варенья и блюда с пирожками, он подвинул стул, усадив на него оглушенную Катю, устроившись рядом. Катя не могла опомниться, не веря в происходящее. Вонг здесь?! В ее квартире?! В Москве?! Как такое быть? Но вот же он, сидит рядом и смотрит на нее. Мама, как ни в чем, ни бывало, расставила чашки и разливала чай.

— Между прочим, Ванечка очень воспитанный молодой человека, не то, что некоторые, — с некоторым трудом, слова мамы дошли до Кати.

— Почему, Ванечка? — спросила Катя, наконец, обретая способность говорить.

— Ну, он представился то ли Вуном, то ли Ваном… я не расслышала. Стало быть, Ванечка, — пожала плечами мама, глядя на растерянную Катю.

Вздрогнув, когда колено Вонга невзначай коснулось ее под столом, Катя потеряла нить разговора, заливаясь краской, чувствуя на себе, жегший ее взгляд Вонга.

— Катенька поухаживай за гостем, что ты в самом деле. Понимаю, вы соскучились друг по дружке, но хоть какие-то приличия, можно соблюсти…

— Что? Да, мам… — кашлянув, и гладя в сторону, Катя сказал по-английски: — Мама беспокоится, что ты… вы не едите.

— Твоя мама, очень добрая и гостеприимная госпожа. Но я не могу, есть два часа подряд. Поблагодари ее, пожалуйста, от меня.

Катя взглянула ему в лицо. Господи! Ведь она начала забывать насколько он красив, и насколько его взгляд лишал ее воли.

— Давно он здесь? — повернулась она к матери.

— Вот уже два часа сидит, — и, откусив пирожок, она придирчиво посмотрела на него, — Кажется, опять передержала.

— Как же вы общались все это время? Ты ведь не включала ему свои сериалы? — подозрительно спросила Катя.

— Нет, конечно. Только новости. Пока он их смотрел, я успела постряпать. Но все это конечно не мешало нам общаться. Ваню, например, заинтересовал твой компьютерный стол. А, когда, я пожаловалась ему, что ты терпеть не можешь, когда трогают твой бардак, он, кажется, сказал, что тоже этого не любит. Кстати, я до сих пор не пойму, почему такой интересный мужчина, до сих пор не женат. Кажется, на Востоке с этим делом особо не тянут. Старшие строго за этим следят. Это у нас молодежь вытворяет, что пожелает. Ты, например мне много рассказывала о Таиланде, а о Ванечке никогда.

— Вонг не с Востока, а с Азии.

— Тем более. Там, я слышала, до сих пор имеют не одну семью. Представь, каково это иметь над собой свекровь, да еще старшую жену.

— Мама беспокоиться, почему ты до сих пор не женат, — повернулась к гостю Катя, с явным удовольствием, наблюдавшим за женщинами.

— Г-жа Люда имеет право знать обо мне все, — почтительно поклонился он маме.

— Что? — переводя взгляд с одного на другого, с легким беспокойством полюбопытствовала мама.

— Вонг считает, что ты должна знать о нем все.

Мама с одобрением глянула на него.

— Его мама китаянка. Отец — таец, — начала рассказывать Катя. — Когда учился в военной академии, ему нашли невесту. Они поженились, но пожили вместе не долго. Его молодая жена попала в автомобильную катастрофу.

— Господи! Бедный Ванечка, — схватилась за сердце мама, искренне переживая за него.

Вонг откровенно смотрел на Катю, на ее губы, выражение лица, улыбку, на то как она говорит.

— Но его добило то, что с гибелью жены, он лишился и ребенка. После чего полностью ушел в работу, чтобы постоянно не думать о них. Вот, — переведя дыхание, пригладив волосы, она продолжала: — Во общем, на тот момент, когда мы с ним познакомились, Вонг был мрачным, нелюдимым воякой. Сперва, он был жесток, напугав меня. Расстались мы никак. Я рвалась домой, в Москву. Вылетела в Бангкок, и там, у одного состоятельного историка, приглашением которого нельзя было пренебречь, мы с Вонгом… объяснились. Ну, и… он познакомил меня со своими родителями. Как здоровье матушки У? — повернулась к нему Катя.

— Она хорошо держится. Надеется, что я привезу тебя к ней еще раз. Заставила меня передать тебе вот это, — он придвинул к ней мисочку с засахаренными, кисленькими кусочками фруктов, которые тогда так пришлись Кате по нраву, в гостях у матушки У. Катя засмеялась от удовольствия, а Вонг, судорожно, переведя дыхание, откинулся на спинку стула.

— Ну, раз Ванечка познакомил тебя со своей мамой, то, полагаю, и мне следует благословить вас, как можно скорее. Посмотри на него. Он же места себе не находит, — мама глубоко вздохнула: — Но этот… Бангкок так далеко.

— Катя, скажи госпоже Люде, что я и мои родители, ждем ее вместе с тобой в Бангкоке, — вдруг попросил Вонг Катю.

Но лишь Катя открыла рот, мама строго спросила:

— Он, что, приглашает меня к себе?

Катя кивнула.

— Об этом не может быть и речи. Как-нибудь после. Однако Ванечка, Катя у меня одна единственная и там, вдали от меня…

— Я смогу позаботится о ней, — не дожидаясь, когда Катя переведет ему слова мамы, с готовностью кивнул он.

— Да я и не сомневаюсь в этом. — пожала плечами мама. — Все дети рано или поздно покидают дом, где их вырастили.

— Мы будем приезжать, — пообещал Вонг, и посмотрел на Катю. — Теперь твое слово.

— Так, что, дочь, решать тебе, — мама подперла рукой щеку с, появившейся в глазах, тоской.

Катя с суеверным испугом, смотрела то на маму то на Вонга. Они же, оба, выжидающе смотрели на нее.

— Мам… я очень тебя люблю, а вот без него… кроме него… я могу быть только с ним… — промямлила Катя.

— Ну я, препятствовать вашему счастью не собираюсь. Вижу, любите друг друга, так что благословляю тебя Катя и тебя Ванечка, — кажется, мама собралась всплакнуть, но взяла себя в руки и выставила по такому случаю, настойку рябиновой.

Встал вопрос, по какому обряду проводить церемонию бракосочетания.

— По тайскому обряду, Катя уже является моей женой, которую я объявил пред родителями и родными. У нас все сводиться к простому оглашению, ну и конечно благословению монаха. Буддизм веротерпим и я не против венчаться по православному обычаю.

— Ну, вот и ладно, — успокоилась мама, когда Катя, перевела ей его слова.

Глянув на часы, Вонг нехотя поднялся. Пора было уходить.

— Мам, я провожу его до остановки?

— Куда это «провожу» — всполошилась мама. — Двенадцать уже. Как ты пойдешь обратно? Ваня, скажите ей.

Но Катя уже влезла в мокрые ботинки и, схватив куртку, была за дверью, вытолкав вперед Вонга. Покачав головой, мама пошла в комнату, собирать посуду со стола, понимая, что этой ночью дочь домой уже не вернется.

А Катю и Вонга хватило на то, чтобы спуститься на несколько ступенек вниз. Они жадно, целовались. Катю трясло. Она вцепилась в его плечи, и Вонгу с трудом удалось отстраниться от нее, сделав над собой усилие.

— Оденься. Поедем ко мне.

Оказалось, что Катина куртка валялась на сырых, грязных ступенях, возле их ног.

— Мама будет волноваться.

— Твоя мама все поняла. Она знает, что я не отпущу тебя от себя… не этой ночью.

Катя подняла куртку, встряхнув ее и накинула на себя. Вонг с интересом рассматривал маньяка с красными безумными глазами и капающей с занесенного ножа кровью.

— У тебя хорошо получилось, — кивнул он с одобрением.

Катя, застегивая в этот момент молнию, остановилась.

— Как ты… с чего ты решил, что это я?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирина Баздырева - Тайландский детектив, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)