`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Тайна жёлтых нарциссов - Франк Хеллер

Тайна жёлтых нарциссов - Франк Хеллер

1 ... 46 47 48 49 50 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
полиция справится... В конце концов нет ничего необычного в том, что Скотленд-Ярд привлекает помощника со стороны, в особенности если речь идет о преступлении, подобном этому. — Кресвель открыл тощую папку. — Здесь находятся все служебные отчеты, ознакомьтесь с ними... У этого Торнтона Лайна имелись, мягко выражаясь, весьма эксцентрические наклонности. Кроме того, подозрительные знакомства, в частности, с одним преступником-рецидивистом, только на днях выпущенным из тюрьмы, где он отбывал очередной срок...

— Вот как?.. — прервал его Тарлинг, подняв брови. — Но что общего у Лайна могло быть с уголовником?

Кресвель пожал плечами.

— Думаю, ему просто нравилось иметь такое знакомство, чтобы при случае прихвастнуть им. Ему нравилось, что об этом говорят, как о необыкновенном случае, он вообще пускался на все, лишь бы друзья и знакомые проявляли к нему особый интерес и восхищались им.

— А кто этот преступник?

— Сэм Стей, вор и громила, и, кстати, гораздо более опасный тип, чем думают полицейские власти.

— Вы подозреваете его?.. — спросил Тарлинг.

— Нет, его спокойно можно вычеркнуть из списка людей, подозреваемых в убийстве. Сэм Стей никогда не отличался особой положительностью, это правда. Но известна его преданность Лайну. Когда сыщик, наводивший первые справки, отправился в Ламбет допрашивать его, тот ничком лежал на кровати, выронив из рук газету с отчетом об убийстве. Он был вне себя от горя и с дикими проклятьями вопил, что найдет убийцу. Вы, конечно, можете повидать его, но вряд ли много от него узнаете — он настолько подавлен, что говорит совершенно бессвязно. Думаю, что Лайн казался ему необыкновенным человеком и значил для него все. Можно себе представить, что единственным благородным побуждением во всей его беспутной жизни была привязанность к Лайну и преданность ему. Лайн, очевидно, очень хорошо с ним обращался, чего Сэм от других не видел. Впрочем, не будем обсуждать, является ли это правильным и рекомендуемым способом заботы о наших падших братьях... Я сообщаю это вам для сведения, поскольку этот и другие факты не получили публичной огласки.

Кресвель откинулся на спинку стула.

— Вы, должно быть, знаете, что грудь Лайна была обмотана шелковой ночной сорочкой?

Тарлинг кивнул.

— Но вы должны знать, что там же найдено два скомканных носовых платка, которыми, по-видимому, пытались приостановить кровотечение. Судя по величине, это дамские платочки. Следовательно, мы должны предположить, что в дело замешана женщина.

Тарлинг снова задумчиво кивнул.

— И еще один примечательный факт, — продолжал Кресвель, — который, по счастью, ускользнул от внимания тех, кто первыми обследовали тело и дали сведения газетным репортерам. Хотя труп был вполне одет, на ногах его оказались толстые войлочные туфли. Мы установили, что он велел их доставить себе из магазина вчера вечером и один из служащих принес ему туфли на дом. Ботинки Лайна находились в автомобиле, стоявшем неподалеку от тела. И еще хочу вам сообщить — и это основная причина, в силу которой я привлек вас к расследованию данного преступления, — что сюртук и жилет, забрызганные кровью, были найдены все в том же автомобиле. В правом жилетном кармане нашли вот это.

Кресвель медленно и с ударением произнёс заключительные фразы своей длинной речи и, вынув из ящика стола небольшой квадратный кусок .бумаги, передал его сыщику.

Тарлинг взял бумажку, рассмотрел ее, и на лице его отразилось крайнее изумление. Толстыми черными штрихами на ней выделялись китайские иероглифы: «Тцу Чао Фан Нао», что значило: «Он сам себе этим обязан». 

 VI

Они молча посмотрели друг на друга.

— Ну? — наконец спросил Кресвель.

Тарлинг недоуменно покачал головой, снова посмотрел на маленький кусочек плотной бумаги и пробормотал:

— Все это очень странно...

— Теперь, мистер Тарлинг, вы понимаете, почему я привлек именно вас? Раз уж в деле есть хоть один китайский иероглиф, то кто же разберется в этом лучше вас? Кстати, мне перевели эту надпись, я знаю, что она гласит...

— И однако, мистер Кресвель, вы не все разглядели на этой бумажке. Присмотритесь внимательнее, вы увидите, что иероглифы не написаны, а напечатаны.

Он подал Кресвелю листок, и тот стал внимательно его разглядывать.

— Да, вы правы, — сказал он удивленно, — как это я не заметил? А вы, вероятно, и раньше имели дело с такими карточками?

— Несколько лет тому назад... Тогда в Шанхае увеличилось количество преступлений. Большинство из них совершалось бандой, руководимой одним знаменитым преступником. Мне удалось схватить его, и он был казнен на основании моих показаний. Так вот, эта шайка носила название «Радостные сердца». Вы, вероятно, слышали, что китайские разбойничьи шайки большей частью носят фантастические названия... У этих «Радостных сердец» было обыкновение оставлять на месте преступления свой знак, можно сказать, свою визитку. Красные бумажки вроде этой, только буквы написаны от руки. Такие бумажки покупались потом в качестве сувениров, и были любители, платившие за них большие деньги, пока один предприимчивый китаец не дал их размножить в типографии, так что они свободно продавались в любом писчебумажном магазине Шанхая, как открытки.

— Интересно, — заметил Кресвель, — а это точно такая же карточка?

— Да, такая же. Но Бог ее знает, как она сюда попала. Это, во всяком случае, достаточно ценная улика.

Кресвель подошел к шкафу, отпер его и достал оттуда небольшой чемоданчик, он поставил его на стол и открыл.

— А взгляните-ка на это, Тарлинг.

В чемодане лежало нечто, забрызганное кровью. Тарлинг сейчас же увидел, что это ночная сорочка. Он взял ее в руки, внимательно разглядывая. На белой шелковой рубашке кроме двух вышитых маленьких веточек незабудки не было ни кружев, ни иных украшений.

— Это та самая, — сказал инспектор, — что, как вам известно, была обмотана вокруг его груди. А вот и оба носовых платка.

Платки были настолько сильно окрашены кровью, что опознать их вряд ли представлялось возможным.

Тарлинг поднес рубашку поближе к свету.

— Да, метки прачечной на ней не видно, — сказал он.

— Нет.

— И на платках тоже нет меток?

— Нет.

— Мне кажется, что эти вещи принадлежат молодой одинокой'даме, не обладающей большими средствами, но с хорошим вкусом. Видно, что она любит хорошее белье, однако не чересчур роскошное...

— Откуда вы все это знаете?

Тарлинг рассмеялся.

— Ну, это просто, — сказал он. — Раз нет меток прачечной, значит, она свое шелковое белье стирает дома, так же, по-видимому, как и платки.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна жёлтых нарциссов - Франк Хеллер, относящееся к жанру Детектив / Прочие приключения / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)