`

Обмен - Джон Гришэм

1 ... 43 44 45 46 47 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
защитить две тысячи юристов в тридцати одном офисе?

– Уже в двадцати девяти.

– Очень смешно, Митч.

Глава 27

Управляющий комитет фирмы состоял из девяти старших партнеров в возрасте от пятидесяти двух до почти семидесяти лет – самому старшему, Джеку Руху, было шестьдесят девять. Дополнительного вознаграждения за работу в комитете не полагалось, и большинство партнеров старались от нее уклониться. Однако кому-то следовало взять на себя ответственность за управление фирмой и принятие самых сложных решений. Похоже, за всю славную историю «Скалли энд Першинг» ни один партнер еще не оказывался в столь затруднительном положении.

В понедельник утром Джек поднял их с постели ни свет ни заря и собрал на экстренное совещание в семь часов, причем сразу же попросил выйти секретарш и Кори. Вести протокол он поручил партнеру по имени Барт Эмброуз и напомнил о необходимости соблюдать конфиденциальность, хотя это было совершенно необязательно. Начали с быстрого слайд-шоу из фотографий, которые Нура отправила на новый телефон Эбби в четверг утром: Эбби с мальчиками, их многоквартирный дом, ее офис. Лучшее он приберег напоследок – сделанный издалека снимок здания на Брод-стрит, сто десять – красивой башни, где они сейчас сидели.

– За нами следят, – резко сказал он. – Следят, преследуют, фотографируют и угрожают. А теперь еще и взрывают наши офисы на другом конце света!

Все затаили дыхание, разглядывая снимки.

Фотографии сделали в четверг. Макдиры спрятали детей в пятницу. Нура вышла на связь в субботу, встретилась с Эбби Макдир в воскресенье и передала требование о ста миллионах.

К страху добавилось уныние, когда до остальных членов комитета дошло, сколько денег поставлено на карту и что часть из них придется уплатить фирме.

Все молча посмотрели на широком экране видеоролик с Джованной. С ней лично встречались немногие из партнеров, но все знали ее отца. Эффект от видео превзошел все ожидания – партнеры наглядно убедились, что адвоката «Скалли» держат в заложниках. Весь последний месяц они следили за развитием ситуации, однако даже не представляли, как неприятно их поразит исхудавшее лицо и напряженный голос Джованны.

Джек нажал на паузу, оставив на экране пугающее изображение Джованны, чтобы члены комитета могли все обдумать. Он сообщил, что Митч приземлился в Риме около часа назад и направляется к Луке.

Когда перешли к вопросам, все заговорили разом. Почему бы не привлечь ФБР и ЦРУ? У фирмы прочные связи в Госдепартаменте. Что делают британцы и итальянцы? Есть ли план по ведению переговоров? Страховка фирмы покрывает услуги высококвалифицированных переговорщиков по захвату заложников, почему бы ими не воспользоваться? Что известно о террористической группе? Удалось ли ее идентифицировать? Банкирам уже звонили?

Джек не ожидал, что комитет сразу придет к согласию или выработает план, поэтому ничего не предложил. Он отвечал на те вопросы, на которые мог, уклонялся от тех, на которые не знал ответа, спорил по мере необходимости – словом, позволил выпустить пар и произвести впечатление друг на друга. После часа бурных обсуждений комитет разделился на три или четыре фракции с очень разными устремлениями. Самая шумная группа хотела сразу обратиться в ФБР и ЦРУ, но Джек держался стойко. Некоторым не понравилась идея, что Митч будет действовать на свой страх и риск, без надзора.

В стороне не остался никто. Идеи быстро возникали и быстро улетучивались. Некоторые факты затушевывались. Страсти кипели, однако обошлось без оскорблений – все-таки они были профессионалами, знакомыми друг с другом на протяжении десятков лет. Время от времени каждый член комитета задумывался о Джованне и молча задавал себе вопрос: вдруг на ее месте был бы я? Барт Эмброуз неоднократно повторял: «Она – одна из нас».

* * *

Когда, по мнению Джека, обсуждение себя исчерпало, он перевел разговор на вопросы безопасности. Заседание управляющего комитета закончилось. Вернувшийся в зал Кори раздал копии предварительного отчета с места преступления в Барселоне с красочными фотографиями охваченных огнем кабинетов фирмы.

Одним из преимуществ работы в крупной юридической компании были неограниченные поездки. Старший партнер мог отправиться практически в любую точку мира или, по крайней мере, в любую точку, куда захочет отправиться человек со статусом, и называть это работой, да еще и с огромными вычетами. Заглянуть в офис «Скалли», пригласить партнера на обед или ужин, сходить в оперу или на футбольный матч – и записать поездку на счет клиента. А если нужно обсудить дела, то выставить клиенту двойной счет и включить туда еще и билеты. Барселона всегда числилась среди любимых мест, и все члены управляющего комитета посещали ее стильный офис. Видеть вместо него обугленные руины было обидно.

Кори изложил свой план на случай чрезвычайных ситуаций, подразумевавший усиление мер безопасности и наблюдение за каждым офисом. По его мнению, неизвестные террористы нанесли удар по Афинам и Барселоне потому, что эти офисы были легкой мишенью. Они не особо охранялись, войти туда не составляло труда, сотрудники утратили бдительность. Кровожадная шайка проявила поразительную осторожность и никому не причинила вреда. Пожары служили предупреждением.

Какие еще офисы могут стать легкими целями? Кори упомянул Каир, Кейптаун и Рио, но подчеркнул, что это лишь догадки. В результате завязалась беседа о том, какие офисы безопасны, какие нет, граничащая с домыслами. Одного партнера впечатлила безопасность офиса в Мюнхене, другой недавно побывал в Мехико и удивлялся отсутствию камер наблюдения. И так далее. Как успешные юристы, они гордились своей наблюдательностью и считали необходимым поделиться своими мыслями.

Джек хорошо их знал. После изнурительного двухчасового марафона он отфильтрует сказанное и оценит то, о чем промолчали. Он знал, что в конце концов «Скалли» не подкачает. Вопрос заключался лишь в том, сколько она даст.

* * *

Роберто встретил Митча в аэропорту Рима и отвез к Луке. За сорок пять минут дороги они успели многое обсудить. Физически Лука был в порядке – по крайней мере, его состояние оставалось стабильным, и новость о том, что похитители вышли на связь и хотят получить выкуп, сильно подняла ему настроение. На счетах в банке у него не нашлось бы ста миллионов долларов, но он надеялся, что удачные переговоры позволят значительно снизить сумму. Он уже подключил к делу итальянских политиков.

Во время поездки Митч включил видео с Джованной на своем мобильном телефоне. Глаза Роберто мгновенно наполнились слезами. Джованна была ему как младшая сестра, и он уже месяц не мог нормально спать. Решили, что Луке пока не стоит показывать видео.

Лука расположился на тенистой веранде и разговаривал по телефону. Одевался

1 ... 43 44 45 46 47 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обмен - Джон Гришэм, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)