Мисс Мортон и убийство на званом вечере - Кэтрин Ллойд
Доктор Харрис пропустил Кэролайн вперед, и они по очереди спустились по лестнице в крыло, где располагалась кухня, а затем еще ниже, под гулкие своды подвала. Джошуа сидел в одной из клеток, опустив голову и сложив руки. При приближении ее светлости он поднялся.
– Доброе утро, леди Элинор.
– Доброе утро, Джошуа. – Ее светлость отперла клетку и распахнула дверцу: – Пожалуйста, выйди.
– Зачем? – настороженно спросил Джошуа. – Вы отправляете меня в суд, в такую погоду?
– Я всего лишь хочу задать тебе один вопрос.
Джошуа вышел, и Кэролайн почувствовала, как рядом напрягся доктор Харрис, сжимая кулаки.
– Так, а теперь расскажи, что произошло.
– Доктор Харрис обвинил меня в убийстве мистера Вудфорда и леди Инес, мэм. Я сказал ему, что это ложь, а он угрожал в любом случае отдать меня под суд.
– Это не… – начала Кэролайн, но ее светлость не обратила на нее внимания.
– В таком случае скажи, что произошло на самом деле.
– Может, я и хотел подразнить мистер Вудфорда и действительно запер его в этой клетке. Он сам запирал нас здесь, когда мы плохо вели себя в детской. – Джошуа указал себе за спину. – Но я не убивал его.
– И зачем ты его здесь запер?
– Потому что он не был со мной откровенен, мэм. – Джошуа смотрел только на ее светлость. – Он просил меня воровать для него вещи, а мне это не нравилось.
– Воровать из этого дома?
– Да, мэм. Я был не против помочь, когда ему нужно было отнести сломанный табурет или разбитый фарфор в деревню, к сестре, но когда он взялся за что-то поновее и побольше, я отказался в этом участвовать.
– И закрыл здесь, чтобы преподать ему урок?
– Да, мэм. – Джошуа тяжело сглотнул, с таким добродетельным выражением лица, что Кэролайн хотелось закричать. – Я не ожидал, что он так тяжело это воспримет и распереживается до смерти, но едва ли это моя вина, правда?
– Ты определенно не виноват. – Леди Элинор кивнула и сделала шаг в сторону. – Можешь возвращаться к своим обязанностям.
– Вы не выгоняете меня?
– Не сейчас. Ты главный лакей, и без мистера Вудфорда тебе придется взять на себя и его обязанности. – Леди Элинор смерила Джошуа тяжелым взглядом. – Но если я узнаю, что ты продолжил красть у своих хозяев, то в этом графстве тебя больше никто не возьмет на службу, никуда. Ты меня понял?
– Да, миледи. Спасибо. Я не подведу вас, клянусь. – Низко поклонившись, Джошуа воспользовался случаем и поспешил прочь из подвала, тем не менее улучив секунду, чтобы подмигнуть Кэролайн и доктору Харрису.
Кэролайн подождала, пока его шаги стихнут, а затем повернулась к ее светлости:
– Тетя, думаю, вы совершаете ужасную ошибку.
– А я думаю, что ты делаешь из мухи слона, и хочу, чтобы ты немедленно остановилась. Никого не убивали, и расследовать здесь нечего. – Леди Элинор направилась к лестнице.
– Но как же те деньги, которые получил Джошуа? – спросила Кэролайн. – Вы же не думаете, что он получил их от мистера Вудфорда?
– Зависит от того, сколько Вудфорды заработали за мой счет. – Стряхнув паутину, которая пристала к платью, ее светлость продолжила: – Мистера Вудфорда уже нет в живых, а его сестра живет в страхе, что я отдам ее под суд, так что их план больше не жизнеспособен.
Леди Гринвуд начала подниматься по ступеням, унося с собой масляную лампу. Кэролайн с доктором Харрисом обменялись разочарованными взглядами.
– Сомневаюсь, что мы услышим от Джошуа что-то еще, племянница. А теперь, возможно, ты могла бы уделить внимание балу в честь дня рождения кузины, вместо того чтобы выдумывать убийства на пустом месте?
Кэролайн не ответила, и ее светлость ушла, оставив их обоих в холодной темноте подвала.
– Что ж, вот и все, тетя объявила о своем решении.
– Она ошибается, вы же знаете.
– Конечно, ошибается, но мы гости в ее доме, и никакой власти у нас нет.
– Странно, как Джошуа изменил свою историю специально для нее.
– Да, он сумел сделать ложь практически правдоподобной, – вздохнула Кэролайн.
– Вы случайно не знаете, кто судья соседнего графства?
– Скорее всего, смогу выяснить. А что?
– Я намерен написать ему письмо.
От сырости и холода Кэролайн пробрала дрожь.
– Какой из этого толк?
– Если Гринвуды отказываются верить доказательствам прямо у себя под носом, возможно, поверит кто-то другой.
– Они поверят моему дяде, вы же знаете. – Кэролайн начала подниматься по ступенькам.
– Иногда я жалею… – Доктор Харрис раздраженно вздохнул. – Жалею, что я всего лишь врач, а не влиятельный человек.
– А кто не жалеет. – Кэролайн выбралась из подвала, с благодарностью ощущая тепло кухни. – Невероятно, как далеко готова зайти моя тетя, только чтобы притвориться, что все в порядке. Я была о ней лучшего мнения.
– А я нет. – Доктор Харрис обогнал ее. – Мне нужно подготовить тело мистера Вудфорда. Его отнесут в крипту часовни, пока погода не позволит провести похороны.
– Кто-то уже сообщил его сестре? – спросила Кэролайн.
– Думаю, да. – Доктор Харрис уже шел дальше, обратившись мыслями к другим проблемам. – Я бы предложил вам поискать еще доказательства, но сомневаюсь, что это будет иметь значение.
Оставшись в одиночестве, Кэролайн направилась в комнаты миссис Фроджертон, зная, что ее нанимательнице не терпится услышать последние новости о Джошуа. Открыв дверь, она увидела миссис Фроджертон и Пегги, которые обсуждали, какое платье выбрать на бал.
– Думаю, пурпурное с алым поясом подойдет, – говорила миссис Фроджертон. – И тюрбан в тон.
– Вам очень пойдет, мэм, – кивнула Пегги. – Я прослежу, чтобы платье было готово и ждало вас.
– Спасибо. Моя дочь намерена надеть розовое, из тюля с широким кружевом, расшитое розами.
– Она мне так и сказала, – кивнула Пегги. – Оно великолепно.
Заметив Кэролайн, Пегги сделала книксен.
– С добрым утром, мисс. Вы уже решили, в чем пойдете на бал?
– Так как платье у меня одно, выбор довольно простой, – улыбнулась Кэролайн в ответ.
– Уверена, у мисс Элизы найдется, что вам одолжить, мисс, если хотите, я спрошу ее модистку.
– Сомневаюсь, что кузина согласилась бы одолжить мне даже сорочку.
– Ей и не нужно знать об этом, мисс. Марта найдет какое-нибудь платье, которое мисс Элиза носила до свадьбы и оставила здесь, и перешьет для вас.
– Ну же, моя дорогая, соглашайтесь, – поддержала миссис Фроджертон. – Сколько месяцев я уже уговариваю вас заказать себе новое платье.
– Если это возможно сделать, не вызвав гнева моей кузины, то, пожалуйста, поговори с Мартой. Но я не хочу, чтобы у нее были неприятности.
– Да, мисс, – широко
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мисс Мортон и убийство на званом вечере - Кэтрин Ллойд, относящееся к жанру Детектив / Исторический детектив / Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


