Зловещий шепот - Барбара Фритти
– Он что-нибудь говорил?
– Он сказал, как ему жаль, что он не сообщил тебе, куда едет и зачем. Но он был в отчаянии и надеялся, что ты все поймешь, – ответил Нейтан.
– Эти слова звучат как прощальные. – У Линдси задрожали губы.
– Он не это имел в виду. Он сделает все, чтобы выжить, – проговорил Нейтан. – Сделает обязательно, я в этом уверен.
– Я буду молиться, чтобы это оказалось правдой.
– Я понимаю, что вы испуганы, – заговорила Бри. – И мне не хотелось бы мучить вас новыми вопросами, но только вы можете ответить на них.
– Давайте, спрашивайте.
– Я хочу показать вам несколько фотографий. – Она вытащила телефон.
– Фотографий Хейли?
– Я не знаю. Как раз это мне и нужно узнать у вас. – Она показала Линдси первое фото. – Это Хейли?
– Да. – Линдси кивнула. – Это ее первый настоящий портрет. Мои родители ходили с ней к фотографу и потом подарили мне этот снимок на День матери. – Она облизала губы. – Откуда он у вас? Почему на нем написало слово «Да»?
– Линдси, фото пришло на мой телефон. Потом еще два. – Она перелистнула и показала следующую фотографию. – Это тоже Хейли?
– Да, – ответила она сдавленным голосом.
– А вот тут? – Она показала снимок, пришедший несколько минут назад.
– О боже, что происходит? – спросила Линдси, прижимая пальцы к губам. – Почему кто-то шлет вам фотографии Хейли разных лет и что означают эти слова: «Да – я – твоя…»? Что дальше?
Посмотрев Линдси в глаза, Бри поняла, что должна рассказать свой секрет. Конечно, ей не хотелось это делать. Еще она не знала, с чего начать, – тем более в такой момент, когда нервы Линдси натянуты до предела.
Она перевела взгляд на Нейтана, безмолвно спрашивая, как же ей поступить, но увидела в его глазах такую же неуверенность.
Если они ошибаются, и Бри все-таки не мать Хейли, тогда они ни с того ни с сего огорчат Линдси. Если они угадали, тогда все переменится. Ничто не останется прежним.
Готова ли она совершить такой прыжок веры?
– Так что же дальше? – Линдси глядела то на Нейтана, то на Бри и снова спросила, теперь уже настойчивее: – Что вы не можете мне сказать?
– Я не знаю, какое следующее слово, – осторожно ответила Бри.
Линдси нахмурилась и покачала головой.
– Я вам не верю. Вы догадываетесь. Просто скажите.
Бри колебалась лишь секунду, а потом решила, что Линдси имеет право узнать всю информацию, какой она располагает.
– Я думаю, что следующее слово будет «дочь».
Линдси вытаращила глаза от удивления.
– «Да – я – твоя – дочь»? Но почему он шлет это вам? Я не понимаю. Это предназначается мне?
Бри облизала губы, сознавая, что сейчас она разделит жизнь Линдси на «до» и «после».
– Линдси, это предназначается мне.
– Вам? О чем вы говорите?
– Десять лет назад я родила ребенка и отдала его в приемную семью. По-видимому, преступник хочет сказать, что девочка, которую он похитил, моя биологическая дочь – что я родная мать Хейли.
– Что? – Линдси еще шире раскрыла глаза и побледнела так, что стала похожа на призрак. – Это… это невозможно.
Бри сглотнула растущий комок эмоций, понимая, что должна найти в себе силы и подобрать нужные слова, чтобы раскрыть свой секрет женщине, которой, пожалуй, нужно услышать его больше всех на свете.
– Я тоже не верила, что такое возможно. Когда я в первый раз беседовала с вами, я даже не подозревала, что Хейли может быть тем ребенком, которого я отдала приемным родителям. Я прилетела в Чикаго, потому что случай Хейли был точно таким, как три предыдущих, с которыми я недавно работала. Но теперь я уверена, что белая роза была лишь средством вызвать меня в Чикаго.
– Все неправда! – Линдси яростно замотала головой. – Биологическая мать Хейли умерла.
– Кое-кому выгодно, чтобы свидетельство о рождении было подделано.
– Зачем?
– Потому что вы шли обходными путями. Через черный рынок. Вы знали об этом, Линдси?
– Нет. Это было легитимное агентство. Оно занималось частным усыновлением. У них на стенах висели фотографии счастливых детей и счастливых семей.
– Это агентство свернуло свою деятельность через несколько месяцев после того, как вы взяли Хейли.
– Так происходит на каждом шагу. Что из того? Вы ошибаетесь. Мне жаль, но вы ошибаетесь. И может, на следующем фото будет другое слово, не «дочь»? Может, что-то еще?
Линдси сопротивлялась изо всех сил, держась за привычную реальность, и Бри понимала ее, но правда в конце концов все равно выяснится.
– Я сказала это вовсе не для того, чтобы вас огорчить. Я тоже была в шоке, когда поняла, что Хейли может оказаться моей дочерью. Мне тогда клятвенно обещали, что мой ребенок не попадет в семью из Иллинойса.
– Но ведь мы живем в Иллинойсе. Мы взяли Хейли из больницы в Джолиете. Вы рожали там?
– Нет, я родила дочь в Детройте. Но ведь вы удочерили Хейли, когда ей было уже несколько дней?
– Но она родилась в той больнице. – Линдси помолчала. – То есть… я всегда думала, что она родилась там. – В ее голосе неожиданно прозвучала неуверенность.
– Мы с вами гадаем и, может, напрасно, – мягко заметила Бри. – Я была юной мамой. Я сознательно отдала моего ребенка в надежде, что у него будет более благополучная жизнь, чем у меня. В душе я надеялась тогда, что моя дочка попадет в такую семью, как ваша.
– Почему вы отдали ее? Из-за своей молодости?
Бри ждала этого вопроса, но слышать его было все равно тяжело.
– Мне было восемнадцать, и у меня был очень трудный период в жизни. Моя мать родила меня подростком, и я росла в хаосе, нищете и криминале. Мать умерла, когда мне было десять, несколько лет я жила с теткой, а когда и она не смогла заботиться обо мне, я попала в приемную семью. Когда я обнаружила, что беременна, я точно знала, что не хочу для своего ребенка той жизни, какая была у меня. Мне хотелось, чтобы у нее было то, что вы дали Хейли – любящие родители, прекрасные бабушка с дедом, красивая розовая с лиловым спальня со всеми игрушками, какие она захочет. – Ее глаза наполнились слезами, когда она вспомнила спальню Хейли.
Из глаз Линдси тоже выползла слезинка.
– Я старалась. Но теперь… вы, должно быть, меня ненавидите.
– Нет, что вы! Я ненавижу людей, которые похитили Хейли. Виноваты только они.
– Значит, вы родная мать Хейли, – пробормотала Линдси, словно все
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зловещий шепот - Барбара Фритти, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


