Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Убийства по книге - Эми Шаумберг

Убийства по книге - Эми Шаумберг

1 ... 34 35 36 37 38 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
которых любили, но потеряли?

Эмма разбила бутылку о край мойки. Осколки разлетелись по сторонам. Лаково-красная жидкость собралась в густые лужицы, прежде чем водоворотом исчезнуть в стоке. С вином смешались и капли крови, которые полились из пореза на большом пальце от стекла, сбегая по запястью. Эмма наблюдала за картиной с отстраненным интересом.

Глава 15

Следующим утром в пять сорок девять Иэну с Майком позвонили. Бегун обнаружил тело женщины в лодке, дрейфующей по озеру сразу за пределами территории колледжа Карлайл. Свидетель совершал раннюю разминку, передвигаясь по периметру кампуса, но из-за низко нависших облаков решил сократить круг через перелесок возле старой мельничной запруды. Область изобиловала тропинками и использовалась в основном студентами, которые тут расслаблялись, да иногда любителями потренироваться на пересеченной местности. Майк отвел в сторону потрясенного находкой бегуна, чтобы попытаться выудить из него полезную информацию. Тот сообщил детективу, что заметил брошенную лодку и решил прояснить ситуацию. Что последовало дальше, он не сумел разборчиво рассказать, задыхаясь от эмоционального шока.

Иэн позволил напарнику допрашивать свидетеля и отправился в сторону стоячей воды. Поверхность небольшого пруда покрывала опавшая осенняя листва, сверкавшая золотом и ржавчиной, когда легкий ветерок вызывал рябь. Детектив поежился от холода и осторожно начал спускаться по осыпающемуся берегу. Из-под ног полетели камни и земля. Немногочисленная группа криминалистов в синих куртках собралась вокруг деревянной лодки. Посеревшие доски говорили, что судно уже давно не новое. Оно качалось в грязной траве на самой кромке пруда. Вдоль верхнего края борта крепились три свечных огарка. Расплавленный воск напоминал потеки воды, застыв на дереве. Росший рядом камыш клонился на ветру к кроваво-красной ткани, которая покрывала тело второй жертвы.

Филиппа Майнор выглядела более стройной, чем на фотографиях, которые Иэн так внимательно изучил, но детали казались болезненно знакомыми. Ее медового оттенка волосы слиплись жесткими прядями и напоминали трещины на темно-алой подушке под головой. Лицо приобрело сероватый цвет, который Иэн видел слишком много раз. Блестящая пленка первой стадии разложения покрывала кожу. Девушка вовсе не походила на спящую красавицу. Багровое платье отяжелело от воды, собравшейся в грязные лужицы на дне лодке.

Детектив опустился на корточки, сохраняя равновесие, и наклонился над телом. Теперь он мог определить, что за блестящие предметы отразили вспышку неизвестного фотографа: вокруг лежали осколки зеркала. Они цеплялись за складки платья и сверкали на коже, точно бриллианты. Мертвую девушку обвивал толстый шнур из золотых нитей, приматывая руки к туловищу и опутывая пальцы, производя впечатление, что она сопротивлялась пленению, сражалась с тьмой. Однако безжизненное лицо и неловко запрокинутая голова говорили о тщетности усилий. Иэн пытался увидеть в покойной смеющуюся красавицу с золотыми волосами, встреченную на выставке, но восковая кожа делала любое сходство обманчивым.

– «Беда! Проклятье ждет меня!» [32] – послышался сзади резкий голос.

Иэн едва не свалился в воду, когда обернулся, удивленный цитатой, которую старался вспомнить. Эмма произнесла те же слова в их первую встречу. Он встал и кивнул судмедэксперту, пытаясь скрыть свое смущение за безразличной позой.

Доктор Айви Уоллард едва заметно улыбнулась, прежде чем вновь нацепить привычную бесстрастную маску.

– Теннисон. Не только вы читаете поэзию, детектив.

– Думаю, убийца мог использовать другую версию истории. – Иэн вспомнил о разговоре с Эммой. – Вы уже утащили записку, привязанную к руке девушки?

– Мы ничего не таскали. Но забрали в качестве улики. – Айви достала планшет из-под мышки. – Похоже на страницу из книги. – Затем подняла глаза на собеседника. – Сообщу более подробно, когда исследую объект в лаборатории. Хотя уже сейчас могу отметить одну странность. Думаю, бумагу состарили с помощью чая или чего-то подобного, как поступают дети при изготовлении карты сокровищ.

– Вы разворачивали послание?

Айви махнула одному из специалистов в синих куртках, и тот послушно подбежал. Она забрала пластиковый пакет и без слов протянула Иэну.

– Мэлори, – прокомментировал он, изучив страницу с текстом.

Слова выглядели похожими на английский язык, но очень отдаленно. Эмма знала, что именно этот отрывок окажется на месте преступления. Знала, что они найдут послание.

– Какого черта тут творится? – спросила Айви устало.

– Клянусь всеми святыми – даже не представляю, – покачал головой Иэн. – Можете что-то мне сообщить?

– Причина смерти, вероятно, обескровливание из-за перерезанных запястий. Но это вряд ли сделали здесь, даже учитывая, что лодка могла пропускать воду. Нужно вернуться в лабораторию, чтобы провести вскрытие и токсикологическую экспертизу, однако и сейчас вижу отметины от иглы на коже. Возможно, также обнаружатся следы одурманивания и удержания в плену, как и у первой жертвы. Аутоцитолиз [33] уже начался, но вздутие пока минимальное. Девушка мертва примерно семьдесят два часа. Вы знаете, когда заявили о ее пропаже?

– В прошлую пятницу, семнадцатого числа, – ответил Иэн, когда сверился с записями.

– Через день после обнаружения Сары Уэстон. Убийца дождался, пока мы ее найдем, прежде чем похитил вторую жертву?

Он просто покачал головой.

Айви озвучила то, что не смог детектив:

– Если так, то скоро он выберет кого-то еще. У нас не получится долго держать прессу в неведении. – Она вздохнула. – Я приступлю к анализам сегодня и максимально ускорю процедуру аутопсии. Эта девушка станет новостью номер один. – Судмедэксперт развернулась и зашагала к скоплению машин, припаркованных у начала тропы, но на вершине склона помедлила. – И еще, Иэн. – Он посмотрел на нее. – Тот, кто сотворил это, работает очень методично и целенаправленно – даже фанатично. Он не остановится, если мы его не поймаем. Действуйте быстрее.

* * *

Утомленные и раздраженные после нескольких часов на месте преступления детективы пересекли территорию колледжа и поднялись по лестнице в кабинет профессора Тэмблина. Они позвонили в музей, где их перенаправили в администрацию Карлайла по любым вопросам касательно работников из числа студентов, подобных Филиппе Майнор. Декан гуманитарного факультета, изящных искусств и журналистики был их первой остановкой. Иэн не сообщил Майку, что уже знал имя профессора, упомянутого Эммой, так как провел ночь, раскапывая о нем информацию в Сети. Он считался уважаемым ученым с большим количеством опубликованных исследований, однако почти не появлялся в социальных сетях – к огромному разочарованию Иэна. Он пытался определить отношения Тэмблина с Эммой, но та и сама практически не выкладывала фотографий, да и те, что имелись, содержали мало деталей: групповые снимки и пейзажи, ничего слишком личного. На нескольких присутствовал симпатичный блондин с выставки.

Напарники сидели чересчур близко друг к другу в кабинете декана, глядя на того поверх аккуратно организованного рабочего стола. Порядок в офисе удивил Иэна, который по визитам к собственным

1 ... 34 35 36 37 38 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)