`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Смерть на Ниле (= Убийство на пароходе 'Карнак') - Кристи Агата

Смерть на Ниле (= Убийство на пароходе 'Карнак') - Кристи Агата

1 ... 34 35 36 37 38 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Вы победили! - сказал Тим очень спокойно.

- Это была увлекательная игра, и вот она проиграна. Мне остается принять яд.

- Вам известно, что в ту ночь вас видели?

- Меня видели? - удивился Тим.

- Да, в ту ночь, когда погибла Линнет Дойль, как раз в десять минут второго некто видел, как вы выходили из ее каюты.

- Послушайте, - снова заволновался Тим, - неужели вы думаете... Я не убивал ее! Клянусь, это не я! Я попал в жуткую ситуацию. Надо же было выбрать именно эту ночь... Боже, какой кошмар!

- Да, я могу себе представить, как вы должны были себя чувствовать, сказал Пуаро

- Но теперь, поскольку нам известна вся правда о вас, вы могли бы нам помочь. В тот момент, когда вы брали жемчуг, мадам Дойль была жива?

- Не знаю, - хрипло проговорил Тим

- Клянусь жизнью, мсье Пуаро, не знаю! Я выследил, куда она его кладет перед сном: на маленький столик у постели. Я пробрался неслышно в каюту, ощупью нашел нитку, взял ее, положил другую и так же тихо вышел. Я, разумеется, думал, что она спит.

- Вы слышали ее дыхание? Конечно, вы должны были прислушаться.

Тим задумался.

- Было совсем тихо, очень тихо. Нет, не помню, слышал ли я ее дыхание.

- А в каюте не пахло дымом? Если там только что выстрелили, то должен был чувствоваться запах гари.

- Нет, я не помню. Пуаро вздохнул.

- Тогда мы все на том же месте.

- Кто же меня видел? - спросил Тим с любопытством.

- Розали Оттерборн. Она пришла с другой стороны судна и увидела, как вы вышли из каюты Линнет Дойль.

- Значит, это она сообщила вам?

- Нет, она нам ничего не сообщила, - скромно сказал Пуаро.

- Как же вы узнали?

- Потому что я Эркюль Пуаро! Мне не обязательно получать сообщения. Я неоднократно пытался заставить ее признаться, но каждый раз она отвечала, что никого не видела.

- Но почему? Пуаро пожал плечами.

- Странная девушка.

- Тим вдруг как бы забыл, где находится.

- Ей, наверное, так тяжело жилось с этой ужасной женщиной, ее матерью.

- Он вдруг очнулся и заговорил официально.

- Итак, сэр, я признаюсь в краже жемчуга, вы найдете его там, где вы и предполагали. Я виновен. Что же касается мисс Саутвуд, я ничего не знаю. У вас нет улик против нее. А каким образом я достал поддельное ожерелье, это уж мое дело.

- Очень правильная реакция, - пробормотал Пуаро.

- Джентльмен, как всегда, - пошутил Тим и добавил:

- Теперь вы понимаете, как весело мне было сидеть за одним столом с преуспевающим детективом. Я еще недостаточно закоренелый преступник, и острота ситуации меня отнюдь не привлекала.

- Однако это вас не остановило? Тим пожал плечами.

- У меня не было выбора. Представилась редкая возможность: ее каюта почти рядом с моей, а Линнет была настолько занята своими личными бедами, что вряд ли заметила бы подделку.

- Я в этом отнюдь не уверен.

- К чему вы клоните? - отрывисто проговорил Тим. Пуаро нажал кнопку.

- Попросите мисс Оттерборн зайти ко мне, - обратился он к стюарду.

Вошла заплаканная Розали. Увидев Тима, она удивилась. Вела она себя совсем иначе, чем прежде. От былой подозрительности и грубости не осталось и следа. Она послушно села, ожидая вопросов.

- Ради бога, извините нас, мисс Оттерборн, - заговорил Рэйс, с упреком глядя на Пуаро.

- Ничего, - тихо ответила девушка.

- Мне необходимо уточнить несколько обстоятельств, - сказал Пуаро.

- Я неоднократно спрашивал у вас, видели вы кого-нибудь на палубе в один час двадцать минут в ту ночь, и каждый раз вы отвечали отрицательно. Мне, к счастью, удалось выяснить истину без вашей помощи. Мсье Аллертон сам признался, что заходил в ту ночь в каюту Линнет Дойль.

Она искоса посмотрела на Тима, и тот сурово и решительно кивнул в ответ.

- Я назвал правильное время, мсье Аллертон?

- Совершенно правильное, - ответил Тим Аллертон. У Розали задрожали губы.

- Но это не вы... не вы...

- Мсье Аллертон признался, что прошлой ночью он вошел в каюту Линнет Дойль, взял жемчужное ожерелье и положил на его место подделку.

- Это правда? - спросила Розали, глядя по-детски серьезно и печально.

- Да, - ответил Тим.

Наступило молчание. Полковник Рэйс нетерпеливо ждал.

- Такова версия мсье Аллертона, - загадочно проговорил Пуаро, отчасти подтвержденная вашими показаниями. Вернее, имеется свидетельство того, что он заходил в ее каюту. Однако, что он там делал, мы не знаем.

- Но вы же знаете

- Тим смотрел на него недоверчиво.

- Что именно?

- Ну как же - вы знаете, я взял жемчуг?..

- Я знаю, что жемчуг у вас, но мне неизвестно, когда вы завладели им. Это могло произойти и до вчерашнего дня... Вы же сами только что сказали: Линнет не заметила бы подмены. Я же в этом отнюдь не уверен. А если предположить, что она заметила... Если предположить, что она узнала вора... Если предположить, что прошлой ночью пригрозила вам разоблачением, и вы знали, она именно так и поступит... Предположим, вы подслушали скандал в салоне между Жаклиной де Бельфорт и Симоном и, как только все ушли из салона, пробрались туда и взяли пистолет, а потом, час спустя, когда все успокоилось, вы вошли в каюту к Линнет Дойль и заставили ее замолчать.

- Боже мой - простонал Тим, лицо его стало землистым, измученные молящие глаза искали взгляда Пуаро.

Тот невозмутимо продолжал:

- Но вас заметила Луиза Бурже. На следующий день она начала шантажировать вас, требуя огромных денег и угрожая вас выдать. Поддаться шантажу - это конец, и вы соглашаетесь, но лишь для вида. Вы уславливаетесь о встрече и перед обедом являетесь к ней в каюту с деньгами. В тот момент, когда она пересчитывает купюры, вы убиваете ее ножом. Но вам не повезло и на этот раз. Снова вас застали на месте преступления, - он обернулся к Розали.

- На сей раз это была ваша мать. Опять вам пришлось действовать рискованно, отчаянно, но другого выхода не было. Пеннингтон упомянул при вас о револьвере. Вы бросаетесь в его каюту, хватаете револьвер, прислушиваетесь к разговору в каюте Бесснера и стреляете в мадам Оттерборн как раз в тот момент, когда она была готова произнести ваше имя.

- Нет! - с плачем выкрикнула Розали.

- Этого не было! Этого не было!

- Потом вы бросаетесь к корме, огибаете ее и спешите ко мне навстречу. Револьвер вы держали в перчатках. Эти самые перчатки вы потом вручили мне...

- Клянусь богом, все это не правда.

- Но его голос, дрожащий и неуверенный, никого не убедил.

И тут-то Розали удивила всех присутствующих.

- Разумеется, все это не правда, и мсье Пуаро прекрасно это знает. Наверное, у него есть какие-то свои соображения, раз он вздумал вас напугать...

- Мадемуазель умница... Но, признайтесь, чем не обвинение?

- Какого черта, - начал Тим со злостью, но Пуаро поднял руку.

- Против вас, мсье Аллертон, можно возбудить дело по обвинению в убийстве. Я хотел, чтобы вы это осознали. А теперь я сообщу вам нечто более приятное. Я еще не осматривал ваши четки. Возможно, в них и нет ничего и, поскольку мадемуазель Оттерборн по-прежнему отрицает, что видела вас на палубе, тем лучше, значит, никакого обвинения против вас нет. Жемчуг украла клептоманка, его уже вернули. Он лежит в маленькой коробочке на столе у двери, пожалуйста, взгляните, мадемуазель.

Тим встал, не в силах произнести ни слова. Но когда он снова обрел дар речи, вряд ли ему удалось выразить то, что хотелось. Однако Пуаро был вполне удовлетворен.

- Спасибо, - сказал Тим.

- Я оправдаю вашу доброту.

Он открыл дверь и пропустил вперед девушку; потом взял со столика коробку и последовал за ней. На палубе он открыл коробку и закинул далеко в Нил нитку поддельного жемчуга.

- Вот и все! - сказал он.

- Когда я верну коробку Пуаро, там будет настоящий жемчуг. Ну и дурак же я!

- Как это все началось? - тихо спросила Розали.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смерть на Ниле (= Убийство на пароходе 'Карнак') - Кристи Агата, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)