`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Замок проклятых - Ромина Гарбер

Замок проклятых - Ромина Гарбер

1 ... 33 34 35 36 37 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
en llamas, – тихо говорит она, глядя на замок.

Я не понимаю, что она сказала. Что-то про замок и llamas?

– No entiendo[65], – расстроенно отвечаю я.

Глория плачет, на самом деле плачет, и я не знаю, что делать. Не стоило беспокоить ее вопросами.

– Está bien? – Я спрашиваю, что с ней, чем ей помочь.

Она смотрит в небо над замком.

– El fuego era negro. – «Огонь был черным». – Creí que el castillo se derretía. – «Казалось, что замок плавится».

Я глотаю и только тогда замечаю, что от удивления открыла рот. У меня пересохло в горле. Я спрашиваю:

– El fuego estaba afuera? – «Пожар был снаружи?»

Она кивает и широко распахивает глаза, будто видит это прямо сейчас. Как могло пламя добраться до внешних стен замка, если пурпурная комната находится в подвале? А больше нигде в замке я не видела последствий пожара. Какая-то бессмыслица.

– Y luego, – Глория щелкает пальцами, чтобы привлечь мое внимание, – se apagó. Así, sin más. Y el castillo quedó intacto. Ni una marca. – «Пламя исчезло, и замок остался нетронутым».

Это все, что я понимаю из ее слов.

– Esa misma noche, tus padres desaparecieron. – «В ту же ночь твои родители исчезли».

– Qué pasó después? – «И что случилось потом?»

– Tus abuelos no duraron mucho más en este mundo. Imagínate cómo sufrieron. Fue un golpe muy fuerte para ellos. – Она говорит слишком быстро, мне трудно ее понять. Вроде что-то: твои бабушка и дедушка очень страдали и недолго прожили в этом мире…

– Tu tía Beatríz nunca fue la misma. Decidió seguir la carrera de medicina y se dedicó a sus estudios. – «Беатрис больше никогда не была прежней и стала доктором».

– Espera[66], – говорю я, мне хочется, чтобы Глория говорила медленнее.– Más despacio…[67]

– Pero el culpable fue él[68].

Я замираю, услышав это местоимение.

Он?

– Quién? – в отчаянии спрашиваю я. – Тот, кто устроил пожар?

– Corre, angelito,– шепчет она. «Беги, ангелочек». – El diablo aun no ha terminado contigo. – «Дьявол еще доберется до тебя».

Глава 14

Кто такой он? Этот вопрос крутится у меня в голове всю обратную дорогу до замка.

Я прячу пакеты с кровью в холодильник, в котором сегодня уже не так много еды по сравнению со вчерашним днем. Вчера вечером я спасла все, что могла, но большую часть продуктов пришлось выбросить.

В кои-то веки я радуюсь, что уже день и Себастиан сейчас не появится, я вся краснею от стыда, вспоминая, как вела себя вчера. Я буквально набросилась на него.

Мне очень хочется пойти в книжный и позабыть обо всем, но ничего не выйдет, потому что сегодня полнолуние и Беатрис может появиться в любой момент. Нужно быть здесь, когда она вернется, встретить ее. Кроме того, нельзя, чтобы она нашла в холодильнике десять пакетов с кровью.

Мне столько вопросов нужно ей задать: о пожаре, о свидетельстве о смерти, о таинственном человеке, о котором говорила Глория. Тетя давно должна была уже вернуться. Куда она внезапно уехала? Почему не оставила номер телефона, по которому с ней можно связаться?

Потому что она не собиралась возвращаться! От этой догадки у меня мурашки бегут по затылку, будто подул холодный ветерок. Неужели Беатрис действительно позвала меня сюда, чтобы оставить вместо себя?

Мозг буквально вскипает от вопросов, сомнений и подозрений. Нужно привести мысли в порядок. Теперь у меня есть настоящая записная книжка, папина записная книжка, я использую ее вместо блокнота. Я встаю, чтобы идти к себе в комнату…

Только я подхожу к лестнице, раздается стук в дверь. Я застыла на месте. Кто это может быть? У Беатрис есть ключи. Может, это кто-то с новостями о ней…

В панике я мчусь к входной двери и кричу:

– Кто там?

– Фелипе!

Я с облегчением выдыхаю и распахиваю дверь.

– Привет! – произношу я с легким удивлением.

– Привет! – Он протягивает плетеную корзинку. – Я принес нам перекусить.

– О! Спасибо, – говорю я и протягиваю руку, чтобы взять корзинку.

– Ты ведь не забыла, что пригласила меня сегодня, правда?

Сегодня у него выходной! Конечно же, я забыла, что разрешила ему прийти сегодня в замок.

Я чувствую нервный комок где-то в районе живота, его приход сейчас совершенно некстати. В любой момент вернется тетя, и мне нужно спросить у нее, чье это свидетельство о смерти, о черном пожаре еще нужно спросить. Фелипе присутствовать при этом не должен.

– Сегодня не очень удобно…

– Но я же уже пришел и даже еду принес.

Фелипе хмурится и угрожающе потрясает корзиной, будто это вещественное доказательство и мы в суде.

– Ладно, – соглашаюсь я, но почему-то по-прежнему не решаюсь распахнуть дверь и впустить его.

Мне очень хотелось бы нарушить правила Беатрис, ведь она запросто бросила меня, но что-то мне подсказывает, что это плохая идея. Тетя категорически запретила впускать кого-либо в Ла Сомбру. Вспомнив про вечеринки в полнолуние, я говорю:

– Давай устроим пикник в саду перед домом.

Фелипе криво улыбается.

– Ты об этом кладбище растений? Нет уж. Я хочу зайти внутрь.

– Я… я не уверена, что это хорошая идея. Беатрис запретила мне приводить гостей.

– Мы же договорились еще несколько дней назад, – возмущается Фелипе. – Почему ты передумала?

– Просто после всего, что мы прочли, мне кажется, что Беатрис неспроста запретила приводить гостей в замок. Вдруг дело не просто в ее нелюдимости?

Фелипе окончательно мрачнеет.

– Пригласила меня сначала, а теперь не пускаешь внутрь!

– Я просто не уверена…

– Ты что, всерьез? И правда не пустишь меня? – В его голосе впервые слышится неподдельная злость. – Я доверил тебе самый большой секрет моей жизни, ты знаешь, как много для меня значит попасть наконец в Ла Сомбру! Тебе ведь наплевать и на этот город, и на замок, я надеялся, что тебе хотя бы не наплевать на меня!

– Не наплевать, конечно!

– Почему же ты тогда так издеваешься надо мной?

– Я не издеваюсь!

Он бросает корзинку на брусчатку у двери.

– Вот. Устраивай пикник без меня. Увидимся в магазине, когда тебе опять что-нибудь понадобится. Такая у нас дружба – все только для тебя!

Он разворачивается и идет по заброшенному саду к воротам.

– Фелипе, стой! Можешь войти! – кричу я.

Он поворачивается и бежит обратно со страшной скоростью, будто боится, что я передумаю. Он опять смотрит приветливо и ласково улыбается мне. Фелипе поднимает корзину с земли и выжидающе смотрит на меня.

– Ну и как я войду? Ты пропустишь меня или

1 ... 33 34 35 36 37 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Замок проклятых - Ромина Гарбер, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)