`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Замок проклятых - Ромина Гарбер

Замок проклятых - Ромина Гарбер

1 ... 35 36 37 38 39 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
надо зарядить? – предполагаю я.

Фелипе ищет на планшете место, куда можно вставить зарядку.

– Непонятно, как его заряжать.

Я задираю голову и смотрю на окно над лестницей, огибающее потолок по всему периметру. Мне не дает покоя догадка Фелипе, что где-то там, наверху, находится потайная комната.

– Придумала! Я заберусь наверх лестницы на колесиках, а ты вези меня вдоль полок.

Я поднимаюсь, и мои голова и плечи оказываются на уровне витража. Должно быть, именно так прислуга когда-то протирала тут окна, но, судя по слою пыли на витраже, сюда уже давно никто не поднимался.

– Двигай! – кричу я.

Фелипе медленно катит лестницу, а я внимательно оглядываю стекло в надежде увидеть какой-нибудь шарнир или потайной механизм. Лестница делает почти полный круг в башне, когда я наконец замечаю окно.

– Стоп! – кричу я и, как только лестница останавливается, тянусь к щеколде на окне. Я распахиваю грязное витражное окно и вижу за ним балкон.

– Залезай сюда, – машу я Фелипе, – и тащи с собой еду!

Он лезет и, добравшись до верха, протягивает мне корзину, я просовываю ее в окно, потом хватаюсь за раму, подтягиваюсь и выпрыгиваю сама. Фелипе не отстает от меня.

Балкончик совсем маленький, мы едва помещаемся на нем, а металлическое ограждение очень ненадежное, я с легкостью могла бы проскользнуть между широко расставленными железными прутьями. Но отсюда открывается просто потрясающий вид: зеленые луга, густой лес, крошечный городок Оскуро и горы на горизонте… Сверху мир кажется таким огромным, а небо – бесконечным… Ла Сомбра будто парит над всем. В этот момент я легко верю, что замок может оказаться черной дырой, которая поглотит весь мир – и нас вместе с ним.

Мы садимся, и Фелипе раскладывает крекеры и маленькие пластиковые контейнеры. Он намазывает на крекер немного оливкового тапенада[69] и протягивает мне, потом делает и себе так же. Хрустящая корочка в сочетании с горьковато-соленой начинкой – это очень вкусно. Я с аппетитом съедаю крекер с тапенадом.

– Я не нравлюсь твоей тете, – заявляет Фелипе, протягивая мне крекер уже с другим соусом.

– С чего ты так решил? – спрашиваю я, мне любопытно, почему он так думает.

– Раньше я часто слонялся вокруг замка, надеялся, что она попросит меня помочь занести что-нибудь внутрь, и тогда я наконец увижу, каков замок внутри. Я перестал приходить только после того, как она позвонила родителям и сказала, что я преследую ее. – Он хихикает и хрустит крекером.

Я хохочу, потом одобрительно мычу, попробовав восхитительный взбитый трюфельный крем.

– Что ты помнишь о своем детстве? – спрашивает Фелипе.

Он достает из корзинки буханку хлеба и отламывает ломтик. Потом делит его на два куска и намазывает каждый из кусочков сливочным маслом. Перчит один из них и протягивает мне.

– Первое, что я помню, – это снег, – отвечаю я, глядя на белый хлеб, усыпанный черными звездочками перца, – а еще деревянную хижину, красные сани и толстый фиолетовый пуховик. Когда я была маленькой, мы путешествовали по Монтане, Вайомингу и Колорадо. В десять лет я попросила родителей переехать куда-то в более теплое место, подростком я жила в Техасе, Аризоне и Флориде.

Я откусываю кусочек хлеба и думаю, какое разное детство у меня и у Фелипе. Он рос в одном и том же доме, в котором планирует остаться навсегда, тогда как я жила где только можно, а родного дома у меня никогда не было… до сих пор.

– Какими они были? – спрашивает Фелипе. – Твои родители?

У меня внезапно пропадает аппетит. Мне не хочется рассказывать о них… Но, если я перестану о них говорить, они исчезнут навсегда.

– Мы часто шутили, что мама у нас крылатая.

Alas?[70]– переспрашивает по-испански Фелипе, изображая крылья руками.

– Не в прямом смысле. Просто мы с папой так ее воспринимали. Она всегда будто летела вперед. Просыпалась первой и планировала, каким будет день.

– А с кем ты была ближе, с ней или с отцом?

– Мы втроем были друг для друга целым миром, – отвечаю я через какое-то время, – только мы и были друг у друга. Больше у нас ничего и никого не было. Думаю, мама в глубине души была одиночкой. Ей многое нравилось делать в уединении, поэтому, наверное, больше времени я проводила с папой.

Мой голос срывается, я закашливаюсь. Мне хочется остановиться, но разве можно рассказать о маме и ничего не сказать о папе? Это предательство!

– Я всегда хотела стать такой, как он, – говорю я, и после этого признания слова вдруг льются рекой, будто что-то высвободилось внутри меня, что мешало говорить, я не смогла бы сейчас замолчать, даже если бы очень хотела. – С детства он позволял мне помогать ему в работе. Научил меня читать, водить машину, играть в покер.

Я должна выяснить, кто убил его и маму, ведь на этот раз сам он не сможет раскрыть преступление.

– Ты говорил, что у тебя с собой книжки? – спрашиваю я, мне хочется сменить тему. Я наклоняюсь, чтобы заглянуть в корзину.

– А, точно, – невнятно произносит Фелипе, у него рот набит едой. Прожевав и проглотив, он объясняет: – Сначала осмотрим тут все, потом достану книжку.

– Ладно, пойдем дальше, – соглашаюсь я, и мы складываем в корзину остатки еды.

Беатрис может вернуться в любой момент, и, если я хочу получить от нее хоть какие-то ответы, нужно постараться не разозлить ее и выпроводить Фелипе до ее возращения.

– Тебе лучше долго здесь не задерживаться, тетя может вернуться, – говорю я Фелипе, когда мы идем через зеркальную комнату.

– Но ты еще не все мне показала, – возмущается он.

Когда мы подходим к развилке, он сворачивает в коридор, ведущий в сторону восточного крыла замка. Я в четвертый раз иду сквозь череду пустых комнат к собору без окон. Интересно, заметит ли Фелипе красный ковер, скрывающий люк в пурпурную комнату? Нет, он не обращает на него никакого внимания.

– Здесь больше не на что смотреть, – говорю я, – правда, тебе лучше уйти, пока…

– Поймай меня!

Фелипе внезапно срывается с места, и после секундного замешательства я бросаюсь за ним.

– Фелипе!

Он сворачивает в кроваво-красный коридор.

– Подожди! – кричу я.

Он проносится сквозь обеденную залу и что-то ищет в корзине.

– Фелипе!

Он бежит вверх по парадной лестнице, и, когда я догоняю его, мне в лицо летят крекеры. Он хохочет, а я кричу:

– Ты рехнулся?

Я уворачиваюсь от очередного крекера и бегу вслед за ним по коридору, ведущему в сторону лунного храма. Мы бежим, Фелипе выхватывает из корзины горсть винограда и собирается

1 ... 35 36 37 38 39 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Замок проклятых - Ромина Гарбер, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)