`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Нити тьмы - Дэвид Балдаччи

Нити тьмы - Дэвид Балдаччи

1 ... 33 34 35 36 37 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мы можем поместить вас в гигантский пакет с уликами. Нам нужно забрать вашу одежду и взять пробы со всех участков тела.

– Меня удивляет, что вы еще этого не сделали.

– Сначала нужно оформить бумаги. Мы не хотим, чтобы вы бегали и кричали о нарушении Четвертой поправки[17], не так ли, миз агент ФБР?

Этли успокоилась и внимательно посмотрела на него; она почувствовала, что у нее появился шанс.

– У вас на руках два исключения из Четвертой поправки против незаконного обыска без ордера – во всяком случае, в моей ситуации.

Барнс, внимательно наблюдавший за ней, неожиданно заинтересовался.

– В самом деле? И каковы они?

– Кровь на моем теле открыто просматривается и посему не является объектом обыска, – сказала Пайн.

– А второе?

– Обыск при законном аресте с целью сохранения улик. И вновь в моем случае есть полное соответствие. Я не смогу выдвинуть обвинения и в том, и в другом случае. За счет заведения. Федерал – местному полицейскому. Не хотите ли сделать встречное одолжение?

Барнс расправил плечи, и его взгляд потерял прежнюю агрессивность.

– Итак, над каким делом вы работаете, агент Пайн?

– Это длинная история.

– Вы назвали имя человека из ФБР. Повторите его, – попросил он.

– Эдди Ларедо. Теперь вы мне верите?

Барнс встал.

– Вы сказали, что вы коп, и я дал вам шанс это подтвердить. Обыск при законном аресте с целью сохранения улик – вы с блеском сдали экзамен на детектива, такие вещи может знать только коп.

Он вышел и отсутствовал заметно больше минуты. Этли положила голову на стол и заснула. Очевидно, сказалось действие той дряни, которую ей вкололи.

Она проснулась, когда дверь открылась.

– Так-так, значит, мы снова встретились…

Специальный агент Эдди Ларедо посмотрел на нее, и на его лице появилась недоверчивая улыбка.

Пайн обрадовалась, увидев Ларедо, но вместе с тем ей ужасно хотелось придушить Эдди, чтобы стереть усмешку с его лица.

Возможно, дежурный полицейский правильно сделал, что приковал ее к полу.

Глава 32

– Похоже, ты вляпалась в нечто очень серьезное, – сказал Ларедо, когда вез Пайн в Ньюарк, где осталась ее машина.

Наступило позднее утро следующего дня, и бо`льшую часть времени в дороге Этли потратила на то, чтобы ввести Ларедо в курс дела.

Она дала показания полиции Нью-Йорка, отдала свою одежду в качестве улик и позволила сфотографировать брызги крови на своем теле, после чего ее отпустили. Ей выдали голубую больничную одежду и шлепанцы вместо джинсов и блузки, и она покинула участок вместе с Ларедо.

– Такая вот жизнь, Эдди.

– А тот парень из военной полиции, с которым ты работаешь…

– Его зовут Джон Пуллер.

– Ты с ним уже говорила?

– Я успела поговорить по телефону только с Кэрол Блюм.

– Меня тревожит давление, которое оказывают на тебя местная полиция и федералы, Этли.

– И что ты думаешь?

– А еще мерзавец Тони Винченцо, который развлекается с серьезными парнями в пентхаусе… Концы никак не сходятся.

– Я не знаю. Может быть, они считают, что иногда нужно радовать рядовых членов банды? Проклятье, там наверняка пусто – если исключить то время, когда они собрали разную шушеру, чтобы устроить для меня представление. Но все это очень странно.

– Ну, желаю удачи. Похоже, она тебе совсем не помешает, – сказал Ларедо.

Он высадил Пайн у ее машины, куда должна была приехать Блюм.

Когда Ларедо отъезжал, из такси вышла Кэрол – и сразу обняла Пайн. Затем она отступила на шаг, и Этли увидела, что черты ее напарницы заострились.

– Я в порядке, Кэрол. Правда, все хорошо, – заверила ее Пайн.

– Знаю, – тихо ответила Блюм. – Но ты прошла по самому краю, верно?

– Да, – не стала спорить Этли.

– А теперь вернемся в отель, где ты сможешь привести себя в порядок, – сказала Блюм, протягивая подруге запасные ключи от арендованной машины.

Они поехали в отель, и Пайн последовала совету Блюм. Горячая вода смыла кровь и грязь. Этли стояла под горячим душем не меньше получаса, позволив воде уничтожить запах и кровь убитой женщины. Глядя на красный водоворот в стоке душа, она прислонилась лбом к кафелю и заплакала. Она и сама не знала причины – впрочем, возможно, часть все-таки была ей известна.

«Линдси Аксильрод играла со мной, как хотела. И Шейла Уизерс мертва…»

Этли вытерлась, высушила волосы, переоделась в чистую одежду и выбросила грязное белье в мусор. Она ужасно проголодалась, поэтому спустилась на лифте вниз, в ресторан отеля, где заказала кофе и сэндвич.

Затем взяла телефон, чтобы проверить сообщения. В почтовом ящике ее ждали три послания от Пуллера. Пайн сразу ему позвонила.

– С тобой все в порядке? – спросила она.

– История не вышла на уровень национальных новостей, – ответил Пуллер.

– Ты о чем?

Джон рассказал ей о нападении на него в собственной квартире.

– Господи… Как тебе удалось уцелеть?

– Меня предупредил кот.

– Подожди минутку, у тебя есть кот? – удивилась Пайн.

– Зовут Самоволка. Он почувствовал их присутствие раньше, чем я. Совершенно непонятно как, но он напрягся, и я принял меры. Когда они вошли, меня уже не было в квартире. Я ждал снаружи со светошумовой гранатой и «М11». Мне удалось застать их врасплох. Но потом к ним прибыло подкрепление, и вся компания сбежала.

– Слава богу за Самоволку, – резюмировала Пайн.

– Я пытался связаться с тобой, – сказал Пуллер.

Тут принесли кофе и сэндвич, и она сделала глоток.

– У тебя есть несколько минут? У меня также было небольшое приключение… – И она рассказала ему о событиях прошлой ночи и вечера.

– Тебе повезло, что ты уцелела, – заметил Пуллер.

– Знаю.

– Значит, Линдси Аксильрод тебя подставила?

– Да.

– Именно я сообщил тебе ее имя, – напомнил Джон. – Значит, вина на мне.

– Ты не мог знать. Обычно я подозреваю всех, но Аксильрод сделала все очень грамотно. Она заставила меня ослабить внимание, позволив думать, будто я веду ее за собой, хотя оказалось в точности наоборот. Могу тебя заверить, что больше никогда я не сяду в «Убер».

– Значит, Аксильрод, скорее всего, сегодня не вышла на работу…

– И я сильно сомневаюсь, что мы застанем ее дома, но все равно хочу проверить.

– Я могу прислать ее адрес, – предложил Пуллер, – он есть у меня в документах.

– А как продвигается твой план атаки? – спросила Пайн.

– Я встретился с человеком вчера, а затем вернулся домой, где на меня напали. Не уверен, что эти два события связаны. Надеюсь… в противном случае придется признать, что «крот» находится в верхних эшелонах армии.

– Думаю, Тедди Винченцо был совершенно прав, когда сказал, что его сын связался со слишком серьезными людьми.

– Возможно, Тони уже нет в живых.

– В таком случае я лишаюсь единственной ниточки, ведущей к Ито… – Пайн вздохнула. – Каким будет твой следующий шаг?

– Мне следовало бы подождать, когда со мной свяжется мое командование. Но не думаю, что в этом есть смысл. Мне не нравится, когда неизвестные люди приходят в мой дом и начинают стрелять. Я воспринимаю такое поведение как личное оскорбление.

– И что ты намерен делать?

– Вчера вечером наверняка кто-то что-нибудь видел.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нити тьмы - Дэвид Балдаччи, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)