`

Delete - Карл Ольсберг

1 ... 31 32 33 34 35 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
управляемых компьютером бродячих торговцах, которые вступают в контакт с игроком и предлагают ему как раз те товары, которые ему необходимы.

Мак-Фаррен удивленно поднял брови.

— Вы прекрасно ориентируетесь в нашей игре. Наверное, я не ошибусь, если предположу, что вы из числа наших клиентов?

Варнхольт хранил серьезность.

— Ваше предположение правильно. Буквально вчера я купил у одного из таких торговцев крайне редкий турианский клинок для иссечения душ, выполненный из черного алмаза. Цена клинка составила ровно семьдесят пять процентов от суммы золотых флоринов, которой я располагал. Кроме того, он идеально подошел под мой стиль ведения боя и вписался в коллекцию оружия моего персонажа. Вы будете утверждать, что это совпадение?

Мак-Фаррен задумался.

— Клинок для иссечения душ, выполненный из черного алмаза? Похоже, вы играете уже очень давно.

Айзенберг почувствовал себя лишним. Он не мог и предположить, к чему Варнхольт ведет разговор. Ему не оставалось ничего иного, кроме как молча наблюдать за ходом беседы.

— Я всего лишь хотел, чтобы вы поняли, что перед вами человек, прекрасно ориентирующийся в игре. А еще я достаточно хорошо разбираюсь в программировании, чтобы понять, какие технологии вы применяете. Вы увеличиваете прибыль, обучая свою систему индивидуальному подходу к каждому игроку. Его частью являются и монстры, которые встречаются по дороге, и аксессуары, и апгрейды, которые предлагают конкретному игроку. Горайя — это мир, который облегает тебя, как перчатка руку.

Мак-Фаррен отмахнулся.

— Ну хорошо. Вы разгадали наш принцип работы. Мы стараемся предоставить каждому участнику оптимальные игровые возможности, соответствующие его индивидуальным потребностям. Но ведь это — смею надеяться — не преступление?

— Конечно, нет. Но для воплощения этого принципа вам нужны данные. Очень много данных. И я повторю свой вопрос: вы записываете все действия и диалоги игроков, чтобы анализировать их с помощью нейронной сети?

— Не думаю, что могу выдать вам принцип работы нашей системы, — отрезал Мак-Фаррен. — Ведь речь идет о строго конфиденциальной разработке. Наша фирма представлена на бирже, насколько вам известно. Я не могу допустить, чтобы наш главный капитал, наше ноу-хау было рассекречено.

— Просто ответьте на вопрос, — попросил Айзенберг.

— Ладно. Да, мы записываем все действия. Абсолютно анонимно, конечно же. Но это конфиденциальная информация, и я раскрываю ее вам лишь с целью оказать содействие в расследовании. Даже несмотря на то, что до сих пор не имею понятия, что привело вас ко мне.

— Мы хотим, чтобы вы предоставили нам доступ к этим данным, — сказал Варнхольт. — Если быть точными, то нам нужны конкретные эпизоды игры.

— Что, простите? — опешил Мак-Фаррен.

— Мы хотим, чтобы вы показали нам, что конкретно произошло в Горайе в определенном месте и в определенное время.

— Я не знаю, возможно ли это, — сказал Мак-Фаррен недоверчивым тоном. — После этого разговора я, конечно же, готов обсудить с нашими программистами…

— Мистер Мак-Фаррен, судя по вашей магистерской работе об искусственном интеллекте, которую вы защитили в Эдинбургском университете, вы прекрасно понимаете, возможно ли это технически. Мы оба понимаем, что это возможно. Мы здесь не для того, чтобы оценивать легальность обращения с данными. Мы здесь для того, чтобы расследовать дело. И вы нам очень в этом поможете, если пойдете навстречу.

Мак-Фаррен криво улыбнулся и поднял вверх руки в знак того, что сдается.

— Ну хорошо. Вижу, вы прилежно учились игре, господин Варнхольт. И к тому же вам не занимать технической осведомленности. Если вам когда-нибудь наскучит работа в УУП или если там слишком мало платят…

— Спасибо, но меня все устраивает.

Мак-Фаррен открыл дверь.

— Лиза, вызови-ка нам Олафа. Господам из полиции понадобилась его помощь.

Вскоре в дверях появился мускулистый, под два метра мужчина, разменявший пятый десяток. Он представился Олафом Хагеном и сказал, что является директором по техническим вопросам. В поношенных джинсах, не первой свежести футболке и стоптанных кедах он едва ли смотрелся как директор акционерного общества, вышедшего на биржу. Мак-Фаррен объяснил ему, чего хотел Варнхольт. Хаген насупился.

— Они дали подписку о неразглашении?

Мак-Фаррен помотал головой.

— Господа из уголовной полиции. Думаю, мы можем рассчитывать на соблюдение ими конфиденциальности.

— Если только раскрытия данных не потребуется в служебных целях, — пояснил Айзенберг.

— Как скажете. Пойдемте!

Кабинет Хагена был еще более аскетичным, чем кабинет Мак-Фаррена. Его стол, по меньшей мере двух с половиной метров в ширину, был пуст, не считая огромного монитора и клавиатуры. Он сел за него и нажал мышкой на иконку. Айзенберг и Варнхольт взяли стулья и, усевшись позади, стали наблюдать за его действиями.

— У нас тут экспериментальная программа, мы используем ее для багфиксинга, — он оглянулся на Айзенберга. — Для обнаружения и исправления ошибок в ПО. В принципе, с ее помощью можно просмотреть какое угодно игровое событие с перспективы игрока. Вы хотите выбрать какой-то конкретный эпизод?

Варнхольт посмотрел на листок бумаги и прочитал вслух:

— Туманный перевал, 12-го драга 3277-го года.

Хаген набрал пару слов в строке ввода.

— Придется немного потерпеть, пока система извлечет данные из хранилища, — объяснил он.

Наконец на экране появилось нечто вроде карты.

— Вы можете найти отдельный игровой персонаж? — спросил Варнхольт.

Хаген кивнул.

— Какое у него игровое имя?

— ШырХан.

Он ввел имя в систему. На мониторе включилась игровая сцена. Группа фантастических персонажей брела по лесному ландшафту. Над игроками светились имена. ШырХан находился в середине. Готический Цветочек, персонаж Мины Хинрексен, шел рядом с ним.

Некоторое время они наблюдали, как группа преодолевала дикие места. Камера следовала за ними.

— Вы можете промотать вперед? — спросил Варнхольт.

— Да, я могу ускорить воспроизведение, если хотите, — подтвердил Хаген.

Он щелкнул мышкой, и сцена начала проигрываться быстрее. Вдруг началась суматоха — группа встретилась с другой группой. Изображение задрожало от вспышек и взрывов.

— Стоп! — скомандовал Варнхольт.

Хаген нажал на кнопку. Изображение застыло.

— Немного назад, пожалуйста.

Фигурки зашагали задом наперед, группа неприятеля ушла из кадра.

— Так, а сейчас еще раз в нормальной скорости, пожалуйста. И еще, вы можете включить диалоговое окно?

— Вам оно точно необходимо? — спросил Хаген. — По умолчанию диалоговое окно неактивно, когда мы используем этот инструмент. Мы не хотим подслушивать наших игроков.

— Да, необходимо, — подтвердил Айзенберг.

Ему изрядно надоело лицемерие с конфиденциальностью. Было очевидно, что фирме плевать на защиту данных, когда никто за ними не следит.

— Хорошо.

С краю вытянулся чат, в котором отображались диалоги персонажей.

Tristanleaf: Ready, group?

Aufmischmaschine: Ready

ShirKhan: OK

Gothicflower: Ready

Dernik92: Let’s go

Leobrine: Rdy

Tristanleaf: Alright, then. No AFK until battle is over. For the White Tree! ATTACK![21]

Группа бросилась в просеку, где

1 ... 31 32 33 34 35 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Delete - Карл Ольсберг, относящееся к жанру Детектив / Киберпанк / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)