`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Дьявол из Огайо - Дарья Полатин

Дьявол из Огайо - Дарья Полатин

1 ... 30 31 32 33 34 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поцеловать его…

Нужно вернуться к проверке орфографии!

Мне пришлось еще раз просмотреть свою статью. Надо перестать отвлекаться на Всякие Мысли о Себастьяне.

Закончив работу, я отправилась в ванную, чтобы почистить зубы. Проходя по коридору мимо закрытой двери маминой комнаты, я услышала, как Мэй по-прежнему тихо разговаривает с моей матерью. Иногда они так делали: засиживались допоздна, беседуя друг с другом. Однажды я видела, как Мэй выскользнула из маминой комнаты под утро – я догадалась, что она заснула прямо там. Мне было интересно, что об этом думает отец.

Выключив свет и забравшись в постель, я мысленно сделала себе пометку – рассказать Себастьяну о найденной мной статье, посвященной влиянию Джеймса Дина на кинематограф 1950-х годов: мне казалось, что она может ему понравиться.

Я проснулась от ощущения давления рядом с моими ногами.

Подумав, что мне это померещилось, я снова закрыла глаза, чтобы заснуть.

Затем я услышала какой-то звук. Дыхание?

Я открыла глаза; в комнате было темно. Приспособившись к серому полусвету, я разглядела на ближайшей стене афишу «Гамильтона»[44]. Простыня с левой стороны туго натянулась. Я повернулась и увидела… Мэй, сидящую в изножье моей кровати.

Я испугалась, но тут же постаралась успокоиться, пытаясь не выказать излишней тревоги.

Она сидела совершенно неподвижно, как статуя. Ее длинные черные волосы были распущены и ниспадали ниже плеч. Они блестели в свете уличного фонаря, пробивавшемся через окно. Мэй пристально смотрела на меня.

– Ты в порядке? – осторожно спросила я, пытаясь понять, почему она сидит на моей кровати посреди ночи.

На ней была белая ночная рубашка. Это была не моя рубашка, и я решила, что мама купила ее для нее.

Мэй ничего не сказала. Она просто смотрела на меня в темноте.

Я попыталась снова.

– Ты в порядке, Мэй?

Мэй опустила взгляд на розовое покрывало, сгребла кусок ткани в горсть и крепко сжала. Потом покачала головой.

Я заставила себя приподняться, надеясь, что ничего страшного не происходит.

– Что случилось? – спросила я.

После минутной паузы она наконец заговорила.

– Я думаю… Я думаю, что они пытаются вернуть меня.

– Они?

Мэй кивнула.

– Мои родные.

Точно. Ее родные из сатанинской секты. Мэй настолько влилась в мою семью и жизнь, что я часто забывала – до нас у нее была совсем другая жизнь.

– Сомневаюсь, что они смогут тебя найти. Скорее всего, они даже не знают, где ты, – предположила я.

– Они найдут меня, – заверила она.

– Как?

– Они проследили за мной до кладбища, – настойчиво заявила она.

Но это просто не могло быть правдой. Как они могли узнать, что мы туда идем? Мы даже не знали заранее, что собираемся туда.

– Это был просто какой-то шум в лесу, Мэй.

– Они подпилили ветку…

– Ту, что упала перед домом в прошлом месяце? – Она кивнула. – Это старое дерево. Ветви постоянно падают, – рассудила я.

Мэй решительно покачала головой.

– Они подстроили это так, будто она упала сама, – объяснила она.

– Зачем они это сделали?

– В качестве предупреждения.

– Предупреждения о чем?

– Что я должна вернуться к ним. Что я не в безопасности ни здесь, ни где-либо еще, кроме как с ними. – Затем она посмотрела мне в глаза. – И никто вокруг меня не в безопасности.

Мое сердце замерло. Зачем кому-то желать нам зла? Ведь мы просто пытались помочь ей.

Я отбросила эту мысль и подалась вперед.

– Мэй, теперь ты живешь у нас. Ты ходишь в Ремингемскую школу, у тебя есть друзья. Здесь тебя никто не обидит. Ты в безопасности.

Ее взгляд устремился куда-то вдаль.

– Я надеюсь на это.

Я тоже на это надеялась.

– Ты сказала моей маме? – спросила я, когда мысль о грозящей опасности начала доходить до меня. – Что ты боишься этого?

– Она знает о них, – ответила Мэй, а потом призналась. – Я не хочу делать ничего такого, из-за чего она могла бы меня прогнать.

Мама знала, что Мэй прибыла из возможно опасной общины, но ничего не сказала нам. Может быть, это означало, что мама не очень-то и беспокоилась, а Мэй, скорее всего, просто напридумывала себе всякого? У нее было травмирующее прошлое, как сказала бы моя мама, и поэтому она просто боялась, что оно может повториться, даже несмотря на то, что сейчас она в безопасности в нашем тихом городке. Это как солдаты, про которых нам рассказывали в школе: после возвращения из зоны боевых действий их мучили кошмары, хотя они вернулись домой целыми и невредимыми.

– Я уверена, что все будет хорошо, – сказала я, убеждая себя и ее, что с ней ничего не случится.

– Да, – неискренне согласилась Мэй. Она не сделала ни единого движения, чтобы вернуться в свою спальню.

– Ты в порядке?

– Я… – начала Мэй. – Я не хочу оставаться одна.

– Понятно…

Поскольку Дани осталась ночевать у подруги, здесь было дополнительное спальное место…

– Хочешь лечь спать на раскладушке? – предложила я. Я была не против ночевать в одной комнате, но что-то мешало мне разделить с ней кровать.

– Да, – без колебаний ответила Мэй, как будто ждала, что я спрошу. Она улеглась на низкую раскладушку, стоящую рядом с кроватью.

Ее лицо было очень бледным и в темноте напоминало лик призрака.

Я снова забралась под одеяло и уставилась в потолок. Уличный свет отбрасывал тень от фигурки балерины, которая висела в окне Дани.

– Можно, я возьму тебя за руку? – тихо спросила Мэй. Я не была уверена, что правильно ее расслышала. – Только пока я не засну.

Вопрос на мгновение повис в воздухе. Это была странная просьба, но она казалась безобидной.

– Ты не обязана, – добавила она, но выглядела при этом грустной.

– Нет, все нормально, – заверила я ее.

Я свесила руку с края кровати к раскладушке и почувствовала, как прохладная, мягкая ладонь Мэй обхватила мою.

– Когда-то я держала за руку свою младшую сестру, чтобы она могла заснуть, – призналась Мэй в тишине и темноте.

– Это мило. – Дани вряд ли захотела бы, чтобы я держала ее за руку, пока она засыпает, а я, возможно, и хотела бы, чтобы Хелен подержала за руку меня, когда я была маленькой, но сомневаюсь, что она бы так поступила. – Как зовут твою сестру?

– Амелия, – ответила Мэй.

Именно так она случайно назвала Дани.

Возможно, Дани напомнила Мэй о ее сестре, которая, должно быть, осталась в Тисдейле. Дани ужасно меня раздражала, но я была уверена, что буду скучать по ней, если мне придется уехать и я больше не смогу ее увидеть.

– Ты скучаешь по ней? По Амелии?

– О да, – ответила Мэй. – Очень.

Пальцы Мэй чуть плотнее

1 ... 30 31 32 33 34 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дьявол из Огайо - Дарья Полатин, относящееся к жанру Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)