`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Исчезновение в седых холмах - Полина Сутягина

Исчезновение в седых холмах - Полина Сутягина

1 ... 24 25 26 27 28 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нахождении.

За спиной Джона бесшумно возникла Марта с подносом. Она заменила уже остывший чайник, поставила дополнительную чашку для нового гостя и принесла блюдо горячих сконов.

— Однако, — продолжил Джон, — мне известен другой человек, который, весьма вероятно, связан с исчезновением мисс Гаррет. — Краем глаза он наблюдал за Мартой, но у горничной при этих словах даже не дрогнула рука, когда она меняла чайники на подносе. Женщина методично делала свое дело, а закончив, так же бесшумно скрылась за спиной Джона. Все собеседники почти поедали глазами мистера Картвея вместо принесенных Мартой булочек. — Мистер Гаррет, а вы замечали… привязанность между вашей дочерью и вашим подмастерьем Майклом?

— Ну они дружили с детства… — Мистер Гаррет развел своими большими ладонями. — Но мне казалось все время, что они еще так молоды оба, что я даже не думал в этом направлении.

— А между тем есть основания полагать, что именно он связан с исчезновением мисс Гаррет. — Джон предварительно аккуратно покосился через плечо, но кроме них троих в комнате больше никого не было.

— Да зачем ему? — недоумевал отец пропавшей девушки.

— Может, они планировали тайно обвенчаться?.. — высказал предположение Джон, и его тут же встретили смешок со стороны мистера Гаррета и добрая снисходительная улыбка миссис Крэнфилд.

— Да я не стал бы никоим образом препятствовать делам сердечным собственной дочери! Тем более вудсмитский мальчик толковый, неглупый и работящий. Зачем бы им такой огород городить? — тут же отреагировал хозяин дома.

— Фанни — девочка добрая, — вступилась миссис Крэнфилд, — она бы не стала так пугать отца.

— Конечно, она бы просто пришла ко мне да сказала — так и так, любим, мол… А я что? Разве ж я Блэквуд какой, чтоб мешать их счастью? Нет, мистер Картвей, не уводил Майкл Фанни, тут что-то другое… Но если вы говорите, что это и не дело рук миссис Кардис, то я совсем ничего не понимаю.

— Хорошо. — Джон отпил чая. — Допустим, что и не уводил, но тогда помог ей бежать. Другой вопрос, зачем? У Фанни была одна тайна, в которую она, похоже, не посвятила даже вас. Вы знаете что-то о наследстве?

— Каком еще наследстве?.. — Столяр удивленно посмотрел на Джона. — Отец лишил Лиззи всего, когда она сбежала со мной.

На ступенях за дверью раздался легкий шорох. Джон резко поднялся и в несколько быстрых шагов оказался у двери — за ней был лишь пустой темный холл. Он покачал головой с таким видом, словно говоря: «Как я и предполагал», — и вернулся к недоумевающим собеседникам.

— А между тем наследство было.

* * *

До конца беседы миссис Крэнфилд оставаться не стала. Ей и впрямь нужно было торопиться домой, кормить вернувшихся из леса мужчин, о чем она еще раз смущенно упомянула, прежде чем распрощаться. Джон вышел проводить гостью, намереваясь потом продолжить разговор с мистером Гарретом. Вся эта история с женитьбой не давала ему покоя. Марта, однако, не вышла проводить гостью, и Джон собственноручно помог миссис Крэнфилд одеться. Было видно, что женщина всерьез обеспокоена исчезновением мисс Гаррет, а не просто судачит об этом, как ее дочь. И, конечно, Джон не мог не заметить привязанности и сочувствия со стороны миссис Крэнфилд к мистеру Гаррету. В ответ на его замечание об этом та упомянула, что они были друзьями с детства и она в свое время очень порадовалась за мистера Гаррета, когда он наконец смог найти достойную спутницу жизни, и сразу подружилась с молодой миссис Гаррет. В отличие от мистера Гаррета, миссис Крэнфилд с семьей его супруги знакома не была и не видела никаких других причин в кончине молодой женщины, кроме слабого здоровья. Она искренне полагала — все дело в том, что люди, живущие ближе к природе, в целом здоровее, чем обитатели крупных городов. Джон не стал озвучивать в ответ свое отношение к уровню медицины в глубинке и говорить о новом течении в науке, которое утверждало, что близкородственные скрещивания, являющиеся обычным делом в знатных родах, часто приводят к болезненности потомства, а просто кивал с понимающим видом. Напоследок он еще раз уточнил про отношения Фанни и ее тети, на что миссис Крэнфилд заметила, что во время каждого приезда миссис Кардис в Ланибро видела тетю и племянницу вместе и Фанни с радостью ждала этих визитов.

— Вот только в последний раз… — Вдруг миссис Крэнфилд поднесла ладонь к губам, словно боясь сказать что-то не так.

— А что случилось в последний раз? — мягко спросил Джон, не спеша отдавать ее шляпку, которую уже держал в руках.

— Дня за два до того, как пропала, девочка заходила ко мне за пряжей. Я слышала от нее же, что скоро приезжает миссис Кардис, и спросила, ждет ли она встречи с тетей. А Фанни, как мне показалось, была словно не очень рада то ли скорому приезду родственницы, то ли моему вопросу… — Она посмотрела на Джона: — А это что-то значит, да?

— Возможно… — Он нащупал блокнотик в кармане пиджака.

Прощаясь, он просил кланяться супругу и дочери, на что миссис Крэнфилд радостно улыбнулась и еще раз напомнила о приглашении заглянуть к ним. После этого Джон вернулся в гостиную.

— Миссис Крэнфилд проявляет к вам большое участие, — заметил он, присаживаясь и выбирая булочку на подносе.

— Да, — усмехнулся почему-то мистер Гаррет, — теперь она проявляет ко мне участие. — Его усмешка была добродушна не в пример словам.

Джон поднял любопытный взгляд на собеседника:

— Что вы хотите этим сказать?

— Было время… — мистер Гаррет посмотрел в сторону, — в общем, в молодости я был влюблен в нее, тогда она, конечно же, не носила фамилию Крэнфилд, более того, когда-то я смел надеяться, что ее фамилией станет Гаррет. Мы дружили. Вот так же, как моя Фанни и Майкл, проводили много времени вместе. Оттого и говорю: уж я-то не стал бы вставать на чьем-либо пути к счастью. — Он погрустнел, видимо вспоминая дочь. Но Джону как раз начало становиться любопытно. Он с легким звоном опустил чашку на блюдечко, отвлекая собеседника от горестных мыслей. — Да… узнав, что она не разделяет моих чувств, я решил не идти по стопам отца и сбежал из Ланибро. Думал тогда, что вовсе не вернусь сюда. Решил делать карьеру в море, поступил на корабль, но моряк из меня вышел не очень. Все-таки дерево — вот моя стихия, но этого добра на кораблях, как известно, хватает. И я пошел совсем по другой стезе — стал помощником корабельного плотника. А потом как-то получил письмо из дома: она вышла за галантерейщика

1 ... 24 25 26 27 28 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Исчезновение в седых холмах - Полина Сутягина, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)