`

Дебри - Сара Пирс

1 ... 24 25 26 27 28 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
похожей на нее.

Он искоса смотрит на меня.

– И как этого касаются твои отношения с Зефом?

– Наверное, слишком много подводных камней. Мы спорим.

– И это нормально.

– Я знаю. – Я прикусываю губу. – Иногда мне кажется, что во мне есть и папа. Его способность разрывать людей на кусочки, как стервятник.

Он цеплялся к самым незначительным деталям и преувеличивал их. Непричесанные волосы. Слишком громкие голоса. Мятый воротник. Мы всегда не дотягивали до идеала.

– Вряд ли это имеет отношение к папе, – осторожно произносит Пенн. – Наверное, это все из-за мамы. Ты доверяла ей, а своим поступком, несмотря на веские причины, она разрушила твое доверие. Заставила тебя думать, будто у каждого есть что скрывать. Но идеальных нет, Кир. Если потянуть за ниточки, в конечном итоге ты раскроешь всю подноготную.

Я не отвечаю. Он не понимает, что дело не только в маме. Когда я ищу в других изъяны, то могу заглушить голос в своей голове.

«Дочь Монстра».

– Знаешь, быть может, проблема с доверием имеет отношение к тому, что мама сделала в тюрьме. – Голос Пенна звучит так глухо, словно он говорит из-под воды. – Покончила с собой. Возможно, мы виним ее в этом.

Слова Пенна представляются мне гранатами, которые он бросает в воду. И я внезапно чувствую, как внутри поднимается ярость. Странная, леденящая до онемения ярость.

Пенн легонько касается моего плеча.

– Мы еще поговорим об этом, Кир.

«Нет, – хочется ответить мне, – если мы поговорим об этом, то сделаем это реальным».

Еще одна причина, по которой я не возвращалась. Пенн пришпиливает меня к этому месту, как бабочку в коробке. Я не могу танцевать вокруг них. Вокруг того, что не нанесла на карту. Образов у меня в голове.

– Хотела спросить тебя насчет девичника и мальчишника. Когда и все такое, – меняю я тему.

Пенн внимательно смотрит на меня.

– В семь, – наконец отвечает он. – Встречаемся в семь. Сначала в баре, потом в клубе.

30

Элин

Национальный парк,

Португалия, октябрь 2021 года

Хозяйка галереи Луиза широко улыбается, возвращая телефон Айзеку.

– Да, Кир часто к нам заходила. Редкий случай. Обычно люди заглядывают к нам за сувенирами, и на этом все. – Она показывает на стопку узорчатых кафельных плиток у кассы. – Туристы считают, что это и есть Португалия. Вот этого они не видят. – Она поворачивается к пейзажу на стене. – Но Кир видела. Она поняла.

Элин изучает картину. Землистые цвета составляют резкий контраст с белизной стен. Поразительно, кто-то как будто собрал ее беспорядочные чувства по поводу масштабов дикой природы парка и превратил их в нечто осязаемое.

– Прекрасный пейзаж, но мрачный.

Луиза кивает.

– По-моему, порой художники, которых вдохновляет такая необузданная дикость, не просто видят пейзаж, но и отражают в нем себя. – Она снова смотрит на Айзека, теперь обеспокоенно. – Вы уверены, что Кир пропала в парке?

– Не совсем, – признается он. – Полиция считает, что она уехала, но ее брат в этом сомневается. Как вы думаете, какие места в парке она могла посещать?

– Она спрашивала, нет ли каких-то неизбитых мест, где можно гулять и плавать. Я назвала несколько. – Луиза колеблется. – Наверное, она нашла, что искала, потому некоторые из них отмечены на ее карте.

– На карте?

Элин смотрит на Айзека.

Пошарив под столом, Луиза достает холст.

– Она нарисовала эту карту в парке. Оставила ее здесь, но так и не вернулась за ней. Если ваш друг прав, теперь я знаю почему. Мне хотелось бы выставить картину, но это кажется неправильным без одобрения автора, поэтому я храню ее здесь. – Печально улыбнувшись, она протягивает картину через стол. – Очень жаль, ведь люди должны ее увидеть, правда?

Элин завороженно смотрит на картину, чувствуя, как по коже бегут мурашки.

Кир нарисовала карту парка.

И это первая карта, которую она не отправила брату.

31

Кир

Девон, июль 2018 года

Уже за полночь, а мой мозг бьется в такт пульсу музыки и мерцающему свету над головой.

В клубе воняет. Спиртным, потом и дешевым одеколоном.

Во рту у меня пересохло, в горле стоит комок. Меня вот-вот вывернет.

Не стоило пить последнюю порцию. Бледно-голубой обжигающий напиток разъел горло, словно кислота для аккумулятора. Но всех остальных это явно не беспокоит, Зеф и Пенн глотали коктейль как воду.

Сейчас они на танцполе – гости девичника и мальчишника смешиваются в одну пьяную толпу с прочей публикой, и на их потных телах мерцают стробоскопические огни.

Я тоже должна вернуться в толпу, но что-то меня удерживает. Странная скорбь на душе, наверное. Сколько бы я ни старалась притворяться, сегодняшний вечер не похож на праздник. Даже несмотря на заверения Пенна, мне кажется, что идет обратный отсчет. Что этот вечер, эта веха – еще один шаг к тому, чтобы потерять его.

«Во мне говорит алкоголь, – мысленно одергиваю себя. – Все из-за спиртного и моего возвращения сюда».

Мама всегда уверяла, что место имеет власть над нами, но я не понимала, насколько сильную, пока не вернулась.

Каждый раз, возвращаясь, я думаю, что буду воспринимать это место по-другому, но нет. Каждый день оно снимает с меня слой за слоем, на один шаг приближая к прошлому. Ко всему тому, от чего я так старалась сбежать.

Я осматриваю танцпол в попытке отыскать в толпе Зефа. В последний час мы разошлись в разные стороны. Я отправилась танцевать, а он увлекся разговором с будущим шафером.

Окинув танцпол взглядом, я обнаруживаю Пенна и Майлу. Они раскачиваются из стороны в сторону, обхватив друг друга руками. Зефа нигде не видно. Сдавшись, я иду к бару и прошу воду из-под крана. Бармен с неохотой принимает заказ, как всегда бывает, потому что водопроводная вода для него не прибыль, а лишние хлопоты. Когда стакан оказывается наполовину полным, бармен небрежно подталкивает его по стойке.

Я потягиваю воду и почти допиваю ее, когда замечаю пробирающегося сквозь толпу Зефа и за секунды понимаю: что-то не так. Наверное, по походке враскачку или тому, как крепко он сжимает в руках пиво.

– Ты как? – интересуется он, останавливаясь рядом.

Я выдавливаю из себя улыбку.

– Нормально, только немного перебрала.

Мы протискиваемся к бару. Неудачное место для беседы, потому что мужчина рядом с нами сбивает бокал, пока выкрикивает крупный заказ. Янтарная жидкость летит в нашу сторону. От дрожжевого, хмельного запаха у меня сводит живот. Я сглатываю.

Лишь когда бармен принимает заказ, Зеф открывает рот:

– Я видел тебя с ним… с твоим бывшим.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дебри - Сара Пирс, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)