`

Дебри - Сара Пирс

1 ... 23 24 25 26 27 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Недавно там произошел взрыв, один трейлер взлетел на воздух. Его обитатели считают, это подстроено, кто-то их невзлюбил.

Его лицо мрачнеет.

– Все целы?

– Да. Внутри никого не было, но все могло закончиться куда хуже. – Айзек делает паузу. – Вы их знаете? Тех, кто живет в лагере?

И мужчина мгновенно надевает маску, словно захлопывает дверь.

– Знаю, но мы редко общаемся. Они предпочитают держаться сами по себе. – Он смотрит Айзеку в глаза. – Знаете, такие люди обычно не хотят, чтобы их беспокоили.

Элин чувствует, что за его словами скрывается что-то еще, но, прежде чем успевает открыть рот, раздается громкое пиканье компьютера.

Бросив на них извиняющийся взгляд, мужчина показывает на клавиатуру.

– Слушайте, мне надо… И мне очень жаль вашу подругу.

– Конечно. Спасибо, что уделили нам время. Всего один вопрос. – Элин кивает на акварель. – Далеко отсюда до галереи?

– Несколько минут пешком, она будет справа. Спросите Луизу. – На его лице мелькает слабая улыбка. – Передайте ей от меня привет.

Они выходят на улицу и закрывают дверь. После сумрака туристического центра Элин щурится на ярком солнце.

Айзек сразу идет дальше, но Элин оборачивается. Администратор туристического центра не работает, как намеревался, а сосредоточенно разговаривает по телефону.

Словно почувствовав, что она смотрит, он поднимает голову.

Мужчина ловит ее взгляд, и его лицо тут же мрачнеет.

29

Кир

Девон, июль 2018 года

– Угадай, что мне сегодня приснилось.

– Как Вуди превосходно плавает? – улыбается Пенн, наблюдая за тем, как пес носится по отмели.

– Нет. – Я стягиваю шорты и бросаю их чуть выше линии прибоя. – Игра с воздушными шарами.

– Я уже много лет об этом не вспоминал. – Он заходит в море, и сверкающий свет, разливающийся по воде, поглощает его очертания. – Помнишь, как мы сражались? На семилетие ты сбила меня с ног, пытаясь добраться первой.

Я с улыбкой следую за ним.

– Знаешь, я тут размышляла о том, как все это нравилось маме. Может, даже больше, чем нам.

– Мне здесь нравится. – Пенн поворачивается, раскидывает руки и зачерпывает пальцами воду. – Когда ты сказала, что хочешь поговорить о свадьбе, но на пляже, я сразу понял, что мы пойдем сюда. – Его голос дрожит. – Мама тоже любила это место, да?

– Да. – Я медленно опускаюсь в воду по грудь, наслаждаясь тем, как по мере погружения тело охватывает холод. – Это было наше место.

Эта бухта нарисована на моей первой карте. Здесь мама с бесконечным терпением учила нас обоих плавать. Я живо представляю ее в зеленом купальнике, с мокрыми волосами, которые она откидывает с лица, с румяными от радости щеками, ведь Пенн наконец-то научился грести правильно.

В то время я раскрасила бухту в радостные цвета – смелые голубые и зеленые оттенки, а преувеличенный изгиб золотистого песка как будто заключал нас в объятия. Тогда мне казалось, что так оно и было. Бухта не просто фон, мелкая деталь, но и главное действующее лицо, помогающее нам, как и мама.

Пенн ныряет и с радостным воплем всплывает на поверхность, стряхивая с головы воду.

– Боже, как я по этому скучал! Ты приводила сюда Зефа?

– Еще нет. – Погрузив пальцы в песок, я нащупываю в глубине ускользающие камушки. – Но приведу. – Поставив ноги на самый крупный валун, я бросаю мячик Вуди на берег, и пес плывет за ним. – И как идут дела?

Он корчит рожу.

– Как-то идут.

– Все так плохо?

– Ага. Майла велела мне заняться банкетом, и, думаю, мы оба об этом пожалеем. Она потихоньку берет руководство на себя.

– Годзилла в свадебном платье?

Пенн кивает.

– Иногда она в панике будит меня по ночам. И, едва встав с постели, начинает составлять новый список чего-то там, что я должен сделать. Я сказал ей, что закуски – это самое главное, но, очевидно, я должен управлять процессом. – Он изображает пальцами кавычки.

Пенн хмурится, и у меня возникает подозрение, что это лишь верхушка айсберга. Я давно уже его таким не видела. Не просто напряженным, но и дерганым.

– Помощь нужна?

– Не с этим, но, возможно, с делами шафера. Кольцо и все такое… – Пенн качает головой. – Он такой же неорганизованный, как и я.

– Хочешь, чтобы я с ним связалась?

– Да. – Его лицо озаряет благодарная улыбка.

– А больше ты ни о чем не хочешь поговорить?

– Понимаю, о чем ты. – Пенн ложится на спину и смотрит на меня. – Но ты не должна делать все за других. Только не в таком деле. Ты тоже должна получить удовольствие от свадьбы, а не взваливать на себя такой груз.

– Но я хочу. – Мой голос дрожит. – Не желаю, чтобы вы что-то упустили.

– Я и не упущу. – Он поднимает кулак и стукает его о мой. – Мы справимся.

– А ты разве не боишься того, как все может измениться? – Я плыву вперед, сгибая ноги. – Лично я боюсь.

– Ты о чем?

Я поворачиваюсь так, что он не видит мое лицо с пылающими щеками.

– Мне просто кажется, что, когда ты женишься, мы уже не останемся прежними.

Пенн хватает меня за руку под водой и крепко сжимает.

– Я уже говорил тебе раньше, мы никогда не изменимся. Наши отношения превыше всего.

Я поворачиваю голову и встречаюсь с ним взглядом. Я знаю, что Пенн говорит искренне, но страх все равно никуда не девается. Иррациональный голос у меня в голове твердит: «Кроме него, у меня никого нет, а теперь я его теряю».

– Ты все-таки должна научиться доверять, Кир.

– Проще сказать, чем сделать.

– Понимаю. – Пенн отпускает мою руку. – Нам обоим непросто давалось доверие, да?

Я знаю, что это не совсем так, скорее обобщение. И мне все равно больно вспоминать о своих поступках в прошлом. О том, как я переступала границы, которые нельзя переступать.

Я смотрю, как Вуди плывет обратно к нам, невероятно высоко вытягивая шею.

– Мне и сейчас оно непросто дается, с Зефом. Я постоянно сомневаюсь в нем, в нас. Вчера он сказал, что думает, будто я изменилась, вернувшись сюда. Что отдаляюсь от него.

Не понимаю, откуда взялись эти слова. Может, виной тому мой приход в бухту, где чувствую себя в безопасности, или мне просто требовалось освободиться от бремени.

– А это так?

Пенн переводит взгляд с меня на берег.

– Возможно. – Я гребу ногами под водой. – Я все обдумывала твои слова за ужином. О том, что из-за маминого поступка я чувствую себя неполноценной. Наверное, ты прав. После случившегося на мне словно поставили клеймо. И мне отчаянно хочется стать… идеальной, чтобы не быть

1 ... 23 24 25 26 27 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дебри - Сара Пирс, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)