Смерть Отморозка. Книга Вторая - Кирилл Шелестов
— Вооруженное нападение на представителей закона — это преступление особой тяжести! — горячился комиссар.
Было заметно, что он сильно раздражен.
— Та-та-та! — перебила мадам Гейнсбур. Она была настроена воинственно. — Где же оно, это оружие? Предъявите его!
— Все трое жандармов утверждают, что у него был пистолет! — сердито возразил комиссар. — У нас имеются их показания!
— Показания не являются уликой, неужели вам это неизвестно? У вас есть пистолет с отпечатками пальцев моего клиента?
— Он от него избавился!
Комиссар бросил на Норова испепеляющий взгляд; Норов ответил ему лучезарной улыбкой, радуясь про себя, что успел запрятать ствол в гараже Реми, пока дожидался полицию.
— То есть, пистолета нет? — сурово подвел итог прокурор.
— Послушайте, месье прокурор, вы же понимаете, что если бы он не был вооружен, то эти проклятые олухи не дали бы ему себя запугать! Он приковал их наручниками в голом виде! Это черт знает что!
— В полуголом, — уточнил Норов. — И я их не запугивал. Как вы могли заметить, я всегда сохраняю вежливость, хотя с некоторыми людьми это совсем непросто.
— Месье, я прошу вас молчать! — подняла голос мадам Гейнсбур. — Вы будете говорить, когда я вам разрешу.
— Пусть месье Норов изложит свою версию событий, — успокаивающе произнес прокурор. — У нас же не официальная встреча, мэтр, мы не ведем протокол. Нам важно прояснить позиции и по возможности уточнить обстоятельства. Мы слушаем вас, месье Норов. Хотите кофе?
Он коротко отдал распоряжение по внутренней связи, и молодая некрасивая беременная секретарша принесла Норову горький кофе в бумажном стакане.
— После того как жандармы нашли в моем доме подброшенный прут, месье Лансак предложил мне проехать с ним в жандармерию, — начал Норов, отхлебывая кофе и морщась. Мадам Гейнсбур не сводила с него светлых напряженных глаз. — Вместо этого меня привезли в лес и отвели в чащу. Там месье Лансак спустил брюки, и его подчиненные последовали его примеру.…
— Что вы несете?! — перебил пораженный комиссар. — Вы хотите сказать, что они вас домогались? Вас?! Да вы посмотрите на себя в зеркало!..
— Я не строю иллюзий относительно своей внешности, — скромно возразил Норов. — Если бы там были и вы, они, несомненно, предпочли бы вас. Но вы были в другом месте, и им, по-видимому, не оставалось ничего другого, как довольствоваться мной…
При этих словах прокурор не сдержал усмешки.
— Впрочем, я не утверждаю, что они собирались совершить в отношении меня сексуальное насилие. Допускаю, что это было проявлением какого-то специфического интереса… Я всего лишь излагаю факты и не строю домыслов. Войдите в мое положение, месье прокурор: я далеко не молод, всю жизнь придерживаюсь традиционной ориентации, и вдруг — подобный сюрприз!.. Я растерялся…
— И что же вы предприняли? — с нескрываемым любопытством поинтересовался прокурор.
Норов потер лоб в замешательстве.
— Откровенно говоря, не помню… Я пришел в такое смятение… Наверное, я убежал… Да, скорее всего…
— На жандармской машине? — уточнил прокурор.
— Возможно… Я как-то не обратил на это внимание.
— Другой же все равно не было! — вставила мадам Гейнсбур.
— Что за бред?! — возмутился комиссар. — А кто их тогда приковал наручниками?!
— Понятия не имею! — пожал плечами Норов. — А не могло это случиться с ними уже после моего ухода?
— А как вы объясните то, что на вашем телефоне оказалась фотография, где они прикованы к деревьям?! — подаваясь всем телом вперед, едко осведомился комиссар.
Норов подумал.
— У меня нет этому объяснения, — развел он руками. — Какая-то мистика! Может быть, они сами сфотографировали себя на память? Вот только почему на мой телефон?
— Вы что, за идиотов нас считаете?! — взорвался комиссар. — Мэтр, вы понимаете, что если вы сунетесь с такой историей в суд, присяжные вас засмеют?
— Боюсь, присяжные засмеют не ее! — холодно отрезал прокурор. — И не только присяжные. Над вами будет смеяться вся пресса! Вся Франция!
— Необязательно, — великодушно возразила мадам Гейнсбур. — Лишь в том случае, если увидит снимки голых жандармов!
— Полуголых, — уточнил Норов. — И совершенно не запуганных.
Прокурор бросил свирепый взгляд на комиссара.
— Мы удалили этот снимок с телефона месье, — проворчал комиссар, оправдываясь.
— Но не с моего! — торжествующе заявила мадам Гейнсбур.
— Вы что, фотографировали?! — ужаснулся комиссар.
— Конечно! — подтвердила мадам Гейнсбур.
— Вы не имели права так поступать!
— Как раз напротив! Как адвокат я просто обязана была это сделать.
Прокурор остро сверкнул глазками.
— Надеюсь, они нигде не появятся, мэтр? Иначе мы очень серьезно поссоримся.
— Конечно, нет! — заверила мадам Гейнсбур. — В этом просто не возникнет необходимости. Вы же не собираетесь выдвигать обвинения против моего клиента?
— Это шантаж! — вспылил комиссар.
— Выбирайте выражения! — парировала мадам Гейнсбур. — Шантаж — это уголовное преступление!
Прокурор принялся задумчиво тереть подбородок.
— Ну, с учетом всех обстоятельств,… — медленно начал он.
— А как быть с Кузинье? — не дал ему закончить негодующий комиссар. — Этот месье вместе со своими сообщниками зверски пытал его! Они подвешивали его вниз головой! Резали ножом! Они требовали от него…
— Где этот нож и где сообщники? — перебила мадам Гейнсбур. — Где доказательства того, о чем вы говорите?
Прокурор вновь сердито взглянул на комиссара.
— Уверен, что господа, которых вы именуете сообщниками, комиссар, пребывают уже вне вашей досягаемости!
Норов и сам на это очень надеялся.
***
— Надо полагать, у вас есть своя версия событий? — повернулся к нему прокурор. — Любопытно было бы ее услышать.
Мадам Гейнсбур предупреждающе дотронулась до рукава Норова, но останавливать его на сей раз не стала.
— Я ехал на машине по лесу, — не спеша, заговорил Норов.
— На угнанной полицейской машине! — едко встрял комиссар.
— Где мне было взять другую, месье комиссар?
— Продолжайте, — нетерпеливо поморщился прокурор.
— И вдруг я увидел месье Кузинье…
— Где вы его увидели?
— Где? — Норов поднял глаза к потолку, припоминая. — Действительно, где? Кажется, на дороге…
— Месье Кузинье стоял на дороге?
— Возможно, он сидел. Или лежал? Простите, не помню точно. Я был очень взволнован случившимся в лесу.
— Итак, месье Кузинье лежал на дороге?
— Ну, может быть, не совсем на дороге, а отчасти в кустах.
— И вы на него напали и связали, так?
— Вовсе нет! — живо возразил Норов. — Он уже был связанный.
— Кем же?
— Не знаю.
— Что за чушь! — возмущенно воскликнул комиссар.
Прокурор взглядом призвал его замолчать.
— Продолжайте, месье, — обратился он Норову. — Должен признать, вы рассказываете удивительные вещи!
— Я остановился, чтобы узнать, все ли с ним в порядке… Все-таки, за все время моего знакомства с месье Кузинье я ни разу не видел его в таком необычном виде…
— Я вообще не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смерть Отморозка. Книга Вторая - Кирилл Шелестов, относящееся к жанру Детектив / Крутой детектив / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

