Смерть Отморозка. Книга Вторая - Кирилл Шелестов
Последнюю фразу Лиз почти выкрикнула. Потом прервалась и жадно допила воду.
— Еще? — спросил Норов.
Она благодарно кивнула.
— Может быть, вина?
— Нет, воды.
Французы сидели бледные, ошеломленные, не произнося ни слова. Реми обнимал Шанталь за худые плечи, она прятала лицо в руках. Норов вновь сходил на кухню и вернулся с водой.
— Вы ударили ее несколько раз? — спросила мадам Гейнсбур.
Лиз кивнула в перерыве между глотками.
— Два… Кажется, два… Или три?… Я совсем потеряла голову… Попала ей вот сюда… — она поднесла руку к виску. — Сразу потекла кровь… Она упала на землю… лежала неподвижно. И на камне тоже осталась кровь… Я страшно перепугалась, бросила камень, стала звонить Даниэлю… Он ответил, но я сначала не могла говорить, слова не шли из меня, я только что-то выкрикивала… может быть, плакала… уже не помню…. Но я ведь правда не хотела!..
— Да, да, — заверила мадам Гейнсбур. — Я понимаю…
— Потом я все-таки, сумела кое-как объяснить ему, что произошло… Он спросил: «Она еще жива?». Я сказала, что не знаю. Он сказал, что нужно довершить начатое, отнести ее в дом и ударить ножом, а потом инсценировать ограбление. Но я отказалась наотрез! Я не могла там оставаться ни одной секунды! Сказала, что все сейчас брошу и уеду! Он тоже перепугался, стал убеждать меня, что если я уеду, это будет катастрофой для всех! Поймают и нас, и Жана-Франсуа! А я крикнула, что если он хочет, то может сам приехать, бить ее ножом и делать все, что считает нужным! И отключилась. Он продолжал названивать, но я не отвечала.
Норов невольно взглянул на Даниэля. Тот уже не протестовал; он сидел, свесив голову, ни на кого не глядя, и лишь изредка как-то мелко вздрагивал, будто по его телу пробегала судорога.
— У меня мутилось в голове, я с трудом соображала. Стояла над Клотильдой и не знала, что делать. Даниэль все звонил и звонил, я все-таки ответила… Он сказал, что тело надо отвезти подальше и надежно спрятать. Я спросила куда отвезти? Он сказал, в лес, в Грезинь. «В гараже есть канистра с бензином, найди ее. Отвези тело в лес, облей бензином и подожги!» — «Зачем?» — «Чтобы уничтожить улики! И обязательно прихвати камень, на нем твои отпечатки! Сотри их и выбрось камень где-нибудь!». Я, как робот, пошла в гараж, отыскала бензин, взяла коробку с такими большими спичками, чтобы разводить костер. Потом вернулась к Клотильде… подняла ее… я старалась не смотреть на ее лицо… подтащила к машине… она была ужасно тяжелой, как мешок… Даниэль сказал, чтобы я отвезла ее в лес на ее машине, а свою оставила у дома, а потом вернулась за ней пешком… Но я решила, что это займет слишком много времени и я поеду на своей. Потом сообразила, что в машине могут остаться следы крови, опять сбегала в гараж и нашла там тряпку, чтобы ее завернуть…
— Это была не тряпка, Лиз, а плед. Его подарили им с Жаном-Франсуа на свадьбу. Он плакал, рассказывая мне об этой подробности…
— Да, вы правы! Вспомнила! Действительно, это был плед! Вот видите, месье Поль! Он плакал, а у нее этот плед валялся в гараже, как обычная тряпка! Какое бессердечие!..
Она замолчала и вдруг проговорила тихо:
— Я устала. Хочу отдохнуть. Извините…
— Может быть, вы приляжете? — предложила мадам Гейнсбур. — Вот здесь, на софе? Не стесняйтесь…
Лиз нерешительно посмотрела на софу.
— Вы отвезли ее в лес, Лиз? — настойчиво спросил Норов.
— Да… я облила ее бензином из канистры и подожгла… Но дождаться, пока все закончится, не смогла… Там так сильно запахло жареным мясом!..
Она зажмурилась, ее передернуло от отвращения.
— Меня затошнило… я уехала…
— Вы не подумали, что она могла еще быть живой, когда вы ее подожгли?
Лиз посмотрела на Норова в замешательстве, и он увидел, что она не вполне в себе.
— Нет, месье Поль. Она была мертва.
— Почему вы так полагаете?
Лиз на мгновенье задумалась, затем пожала плечами.
— Иначе, когда я ее подожгла, она бы закричала. Разве нет?
***
После продажи дома, Норов, приезжая в Саратов, обычно останавливался в небольшом отеле на берегу Волги. Мать считала это блажью, пустой тратой денег и требовала, чтобы он селился у нее. Но Норов всячески уклонялся от совместного проживания, уверенный, что оно непременно закончится ссорой.
Если ему случалось проводить в родном городе больше трех дней, он брал разовый абонемент в спортивный клуб в центре города, рядом с отелем. Ездил он туда в обеденное время, когда зал пустел, — спокойней заниматься, да и сокращалась вероятность встретить кого-то из прежних знакомых.
Однажды, возясь в углу с железом, он почувствовал на себя чей-то пристальный взгляд и обернулся. Он увидел пожилого плотного сутулого сильно полысевшего мужчину лет за пятьдесят, сидевшего с гантелями на наклонной скамье. Когда их взгляды встретились, тот втянул голову в плечи, будто чего-то опасаясь. Норов узнал Дорошенко. Былые чувства разом вспыхнула в нем, он шагнул к бывшему другу, раскрывая объятия:
— Сережа! Сколько лет!.. Как я рад!..
Поняв, что бояться нечего, Дорошенко просиял и, бросив гантели, поднялся навстречу Норову.
— Павел Александрович! Дорогой!..
Сережа очень постарел, почти совсем лет облысел, сгорбился и слегка поправился. Его прежняя украинская смазливость, такая обаятельная, пожухла, и даже глаза как-то выцвели. От былого донжуана, спортивного и гибкого, мало что осталось.
— Какими судьбами, Павел Александрович?! Вот уж не знал, что ты в этот зал тоже ходишь! Как же мы раньше не встретились?
— Да я бываю здесь раза четыре в год.
— А я — аж пять раз в неделю. Стараюсь не выходить из формы. Решил малость подкачаться на старости, надоело тощим быть. Вон мой инструктор, — и он кивнул на крупного животастого парня в форме с логотипом клуба, отступившего в сторону, чтобы им не мешать.
— Я прервал твою тренировку?
— Ерунда, Паша! Тренировка — подождет, ничего страшного…
— Лучше я подожду, а то вдруг ты опять отощаешь, а я виноватым останусь. Заканчивай работу, а потом посидим в баре.
— Я быстро! Мне здесь два подхода осталось и еще одно упражнение.
***
— Как умер Жан Франсуа, Лиз? — спросил Норов.
Лицо Лиз сразу затвердело; она стиснула руки так, что пальцы побелели. Мадам Гейнсбур бросила на нее сочувственный взгляд.
— Зачем
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смерть Отморозка. Книга Вторая - Кирилл Шелестов, относящееся к жанру Детектив / Крутой детектив / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

