`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти

Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти

1 ... 16 17 18 19 20 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Шесть пар глаз по-совиному округлились.

— Если мы все вместе сделаем так, чтобы никто ничего не узнал, нам удастся завершить уик-энд и не разориться.

— Ни о чем не беспокойся, — убедительно заявила Элмира. — ГАБы начеку.

— Правильно, — согласилась Элис Хинкли. — Этот человек умер от сердечного приступа. — Она пристально посмотрела на Пру.

— Ладно-ладно, от сердечного приступа, — пробормотала та.

— Спасибо, — поблагодарила Кейт. — Я знала, что могу на вас положиться.

— Мы пустим слушок. — Элис с усилием поднялась со стула.

Через несколько минут Кейт наблюдала, как «Группа активных бабушек» разбредалась по сторонам. Карри и Таня ушли к торговцам. Пру — в буфет. Элис, Элмира и Мария Альбиони — в главный зал.

Кейт не знала, хорошо или плохо поступила. В математике, если ты поменяешь одну цифру, или знак «плюс» на знак «минус», или забудешь одну крошечную точку-разделитель, результат может оказаться катастрофически неточным. Одна неверно заполненная клеточка судоку произведет эффект домино во всей головоломке.

«Неужели я нарушила ход расследования? Может, и так, но по крайней мере удалось на время приостановить распространение слухов. Остается только ждать результатов. До сих пор я неотступно следовала указаниям шефа, и ничего хорошего это не принесло. Может, теперь ситуация изменится».

Кейт надеялась, что шеф ничего не слышал.

К тому времени как участники уровня А заняли свои места за столами, Кейт не могла найти себе места от волнения. Теперь хотя бы слухи по поводу смерти Гордона Лотта улягутся. ГАБы сослужили хорошую службу.

Клодина Франкель вернулась в зал и сидела в бельэтаже, наблюдая за ходом соревнования. Она вела себя слишком спокойно для женщины, у которой убили ухажера.

Кейт огляделась в поисках шефа, но в зале его не было видно.

Джейсон и Эрик сидели на своих местах в ожидании начала финального раунда соревнований уровня А. Они были собранны и сосредоточенны, совершенно не походили на взволнованных приятелей, с которыми Кейт разговаривала сегодня днем.

Гарри не попадался ей на глаза весь день. Кейт оставалось лишь надеяться, что он не играет в сыщика-любителя. Она сегодня держалась с ним строго, но подростки редко прислушиваются к доводам старших. Его склонность к кодам и шифрам внушала мальчику легкомысленное отношение к жизни.

Когда огласили имена победителей уровня А, Мэриан Тисдейл, президент музея, присоединилась к Тони и Кейт, чтобы вручить награды. Первое место занял Тед Докинс из ганноверской команды, однако, даже несмотря на его победу, штрафные очки Гордона Лотта все равно не позволили бы их команде участвовать в жеребьевке для командных соревнований. Второе место занял Боб Хаттнер из кембриджской команды. Джейсон Элкс занял третье.

Эти трое будут состязаться в кратком финале по правилу «мгновенной смерти»[18] в воскресенье. Затем станут известны результаты командных соревнований. После того как из-за ошибок шансы ганноверской команды на победу сократились, «Колдуны» получили хорошую возможность оказаться в числе лучших из лучших.

Вечером, въезжая на дорожку у своего дома, Кейт поняла, что измотана вконец. Бури не было, но улицы обледенели, и ей пришлось приложить все силы и проявить чудеса навигации, чтобы проехать по городу.

Она бросила одежду на спинку стула, вытащила заколки из волос и забралась в постель. Уснула как убитая.

Резкий звонок телефона заставил ее подпрыгнуть в кровати.

Кейт уставилась в темноту. Если верить будильнику, было два часа ночи. Только что-то очень срочное могло заставить кого-то позвонить так поздно. Молясь, чтобы это не было сообщение о несчастном случае с ее отцом или тетей Пру, она бросилась в прихожую внизу и схватила трубку.

— Кати?

— Да? — Кейт не узнала голос.

— Это Нэнси Вэнс.

— Нэнси? — глупо повторила Кейт. С чего бы это владелице гостиницы звонить ей посреди ночи. «Не дай Бог, очередное убийство». — Что такое? Что-то случилось?

— Кто-то влез в номер Гордона Лотта.

У Кейт отлегло от сердца. Она распрямила спину. Может, там убийца?

— Ты звонила 911?

— Нет.

— Так звони. Спрячься в безопасном месте и позвони.

— Не могу. То есть я и так в безопасности. Я же в квартире над гаражом. Отсюда все видно. Я заметила свет в номере.

— Вот и хорошо. Оставайся там. И звони в полицию.

— Не могу. Джон не вернулся пока. Дороги слишком обледенели. Все приходится делать самой. Сижу тут, над гаражом, вместо того чтобы идти к постояльцам в гостиницу… Не знаю, как получилось, но это я оставила связку ключей на регистрационной стойке. Ужасная глупость. Не могу вызвать полицию. А вдруг шеф Митчелл обвинит меня в небрежности или в чем-то таком? Еще засудят. И тогда прощай гостиница. Ты должна мне помочь. Умоляю. Я бы не стала просить, но Джон уехал…

— Нэнси, успокойся.

— Извини. Я не должна была звонить. Забудь. Пойду посмотрю, кто это…

— Стой! — крикнула Кейт. — А вдруг он вооружен? Даже не думай ходить туда одна.

— А ты приедешь? Мне так стыдно, что приходится просить тебя. Но если б ты была рядом, я бы чувствовала себя спокойнее. Один в поле не воин, ты же понимаешь.

«Да уж», — подумала Кейт.

Эта фраза стала слоганом уик-энда.

— Прошу тебя, Кейт. Мы только одним глазком глянем, кто там. А потом просто позвоним в полицию.

Кейт вздохнула. Ей хотелось убедить Нэнси, что шеф все поймет. Но она передумала. Он, наверное, никогда нигде не забывал свои ключи.

Кейт сделала еще одну попытку:

— Не надо рассказывать ему про ключи. Просто скажи, что кто-то пробрался в номер.

Ну почему люди не могут просто довериться новому начальнику полиции? Он хорошо делает свое дело, даже слишком хорошо, по мнению некоторых. К несчастью, он тоже не слишком публичный человек.

«А сама-то?» — подумала Кейт.

Она не доверила ему вести расследование убийства профессора, но больше такой ошибки не сделает.

— Может, мне ему позвонить?

— Нет! В самом деле тебе не стоит приезжать. Не надо было мне звонить. Прости, что разбудила.

Последовал щелчок, и Кейт услышала короткие гудки.

«Если отправиться в гостиницу, Брэндон придет в ярость и будет уязвлен тем, что я до сих пор не верю в его возможности. А если позвонить ему, Нэнси решит, что я перешла на „другую сторону“, и тогда в обозримом будущем весь город станет считать меня предательницей. Тетя Пру этого мне никогда не простит. И тогда я превращусь в стороннего наблюдателя — снова».

С замиранием сердца Кейт надела джинсы и сапоги, из шкафа захватила пальто и перчатки и поспешно вышла на улицу.

Воздух пощипывал щеки, словно ей в лицо полетели осколки стекла. Ветровое стекло машины покрылось тонкой пленкой льда. Кейт на полную мощность включила обогреватель и принялась скрупулезно очищать стекло.

Прошло двенадцать минут, прежде чем она добралась до гостиницы. Припарковалась рядом с гаражом и вышла из машины в надежде, что взломщик давно ушел, а Нэнси в целости и сохранности сидит в квартире наверху.

В темноте кто-то двинулся. Кейт вскрикнула и отпрыгнула назад.

— П-прости. Эт-то я, — проговорила Нэнси, у которой зуб на зуб не попадал. Она утянула Кейт за собой в тень гаража. Указала на окно второго этажа гостиницы. Изнутри стекла коснулся луч света и пропал. — Он ещ-ще там.

Нэнси схватила Кейт за локоть и потащила через парковку ко входу. Ее рука тряслась так сильно, что она едва сумела отпереть дверь.

— Это я не боюсь, — объяснила она. — Просто замерзла.

Кейт нехотя скользнула внутрь вслед за ней. Светильники в коридоре ярко горели и бросали причудливые тени на старинную мебель.

— Вот она, — прошептала Нэнси, поспешив забрать свою связку ключей со стола регистрации. Она уронила ее в карман пальто, а потом посмотрела на Кейт: — А теперь что?

Кейт была уверена, что нормальные люди не зовут друзей для того, чтобы заниматься чем-то подобным, но она зашла слишком далеко, чтобы отступать. Если будут медлить, взломщик убежит, и тогда им придется доказывать, что он вообще здесь был.

Или еще хуже: их могут застать на месте его преступления.

Она жестом попросила Нэнси подойти ближе, а затем прошептала ей на ухо:

— Полиция возвращалась сегодня с ордером на обыск?

Нэнси кивнула:

— Сам шеф. Ходил в оба номера — к мистеру Лотту и к мистеру Ревеллу.

Тогда зачем кому-то теперь понадобилось врываться туда? Должно быть, это вор, позарившийся на пустой номер. Ведь если шеф там все обыскал, значит, улики упакованы, подписаны и покоятся в криминалистической лаборатории штата.

— Об обыске все знали?

— Нет. Люди же были на чемпионате, когда он пришел.

«Правильно, — мысленно отметила Кейт. — Этот человек не дурак».

1 ... 16 17 18 19 20 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)