`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти

Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти

1 ... 17 18 19 20 21 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но почему-то она не могла отделаться от мысли, что они с Нэнси опростоволосились.

«Кто бы ни пробрался в номер, вор или убийца, он не знает об обыске, — размышляла Кейт. — Мы с Нэнси не можем просто войти туда и застать его врасплох. Вдруг он опасен».

Кейт не хотела заниматься спекуляциями. Она хотела управлять музеем головоломок.

— А наверху есть где спрятаться? Место, откуда можно наблюдать и оставаться незамеченным?

Нэнси кивнула, наклонившись к Кейт.

— Подсобка. — Она схватила Кейт за локоть, и они обе, крадучись, поднялись по лестнице.

Оказавшись на втором этаже, Нэнси указала на правую дверь.

— Это номер мистера Лотта, — прошептала она.

Нэнси подтолкнула Кейт к двери слева, и они вдвоем втиснулись в подсобное помещение. Маленькое пространство заполняли метлы, швабры и другие приспособления для уборки, и если приоткрыть дверь всего на несколько дюймов, можно было увидеть дверь номера Лотта.

— Ни звука, — прошептала Кейт. — Сначала попробуем его узнать и удостоверимся, что он ушел, а потом выйдем.

Нэнси кивнула. Они стояли, прижавшись друг к другу, и боялись пошевельнуться. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем дверь номера Гордона наконец открылась. Они обе чуть не подпрыгнули от неожиданности. Швабра упала и ударила Кейт по голове. Она сдержалась, чтобы не закричать, и поймала ее прежде, чем та успела удариться о стену.

А между тем на противоположной стороне коридора в дверном проеме показалась голова. Взломщик оглядел коридор и осторожно ступил в залитый тусклым светом проход.

Опытный взгляд Кейт сосредоточился на руках взломщика в поисках оружия. Одна рука держала фонарь. Другая была пуста. Руки оказались женскими. Удивленная, но успокоенная, Кейт подняла глаза и увидела прядь светлых волос.

— Это же Клодина Франкель, — потрясенно прошептала Нэнси. — Так и знала, что она не жила в своем номере. Если они собирались спать вместе, то должны были освободить этот, чтобы там мог остановиться кто-нибудь другой и не ехать на шоссе в поисках пристанища. Да еще по такому снегопаду.

Клодина закрыла дверь и стала на цыпочках пробираться по коридору. На ней был синий халат, и оба кармана заметно отвисали. Кейт заметила, что из одного торчит краешек нейлонового нижнего белья. Что ж, теперь они знали, что искала Клодина.

— Вы только посмотрите на нее! — воскликнула Нэнси, выскакивая из подсобки. — Мисс Франкель.

Клодина вздрогнула и затравленно оглянулась, словно собиралась броситься наутек. Кейт вышла в коридор и встала рядом с Нэнси.

Клодина узнала их и облегченно вздохнула.

— Боже, я чуть не обделалась.

— И что это вы делали в номере мистера Лотта? — требовательно спросила Нэнси, очевидно, уже не боясь.

Кейт опасалась, что та поторопилась.

Клодина приложила палец к губам и поспешила к ним.

— Вы что, хотите всех перебудить?

— Мы хотим получить ответ на вопрос Нэнси, — ответила Кейт.

Клодина закусила губу.

«Собирается соврать», — подумала Кейт.

— Получите, только давайте спустимся вниз и выпьем чего-нибудь.

«А может, и не соврать». Кейт очень хотелось научиться лучше распознавать намерения людей. Перспектива оказаться убитой совсем не радовала. Но Нэнси владела гостиницей и должна хорошо разбираться в людях, а она ни капельки не волновалась сейчас.

— Хорошо, — ответила Кейт. — Иди вперед и держи руки так, чтобы мы могли их видеть.

Клодина кивнула, а потом пошла к лестнице, вытянув руки по сторонам, как канатоходец.

Когда они спустились на первый этаж, Клодина повернулась к бару.

— Схожу на кухню, — сказала Нэнси. — Подогрею молока.

Клодина закатила глаза.

— Ну ладно, ладно. Скоро вернусь. — Нэнси пошла в бар, а Кейт открыла дверь в кухню для Клодины.

Та замялась.

— Послушай, я знаю, что ты думаешь…

«Вот потеха», — пронеслось в голове у Кейт. Она сама не знала, что думать. Жестом пригласила Клодину пройти в кухню.

Нэнси вернулась с бутылкой домашнего вина и тремя бокалами. Клодина принялась усаживаться за длинный фермерский стол.

Кейт остановила ее:

— Боюсь, прежде чем сесть, тебе надо освободить карманы. Не торопясь. Нэнси, встань у нее за спиной.

Нэнси удивилась, но сделала то, о чем ее просили.

— Да вы что, девочки? Это глупо.

— Предпочитаешь, чтобы я полицию вызвала?

Клодина покачала головой. Позади нее Нэнси отчаянно затрясла головой. Кейт стиснула зубы.

— Мне так неловко. — Клодина начала вытаскивать содержимое карманов. — Вы, наверное, знаете, что мы с Горди были… Ну, вы понимаете…

Кейт догадывалась, но отвечать не стала. Она только не спускала глаз с ее рук. Ведь Клодина могла отвлекать внимание, а сама в это время тянуться за оружием. Потому что уж кого-кого, а Клодину опечаленной влюбленной точно не назовешь.

Клодина пожала плечами. Она медленно извлекла из кармана нейлоновый бюстгальтер и положила его на стол. За ним последовали красные трусики и пара черных подвязок.

Кейт пожалела, что затеяла игру «Покажи предмет». Она очень обрадовалась отсутствию шефа.

Нэнси едва не дышала Клодине в затылок, чтобы лучше видеть.

Когда один карман был пуст, Клодина вывернула его.

— Ну, довольны?

— Теперь другой, — велела Кейт, хотя не желала продолжать шоу.

На столе оказался ряд бутылочек с маслом и лосьонами.

— А для чего это все? — спросила Нэнси.

— Ты что, смеешься? — Клодина прыснула.

Нэнси с недоумением посмотрела на Кейт.

— Я тебе позже скажу, — быстро ответила та. «То есть никогда». — Это все?

Клодина кивнула.

— Теперь видите, почему я не хотела, чтобы их обнаружила полиция? Мы с Горди когда-то были вместе. Потом разбежались. А на уик-энд опять сошлись, потому что… ну, нас это устраивало. Но ничего серьезного. В смысле мы никогда не были… ну, там, слишком близки, там. Жалко, конечно, что его, там, убили, но я его едва знала.

Кейт почуяла неладное. С чего вдруг Клодина заговорила как девочка-простушка?

— А этот клевый шеф полиции зачем-то все равно стал меня допрашивать. Намекал, будто я убила Горди в приступе ревности. Вроде он видел, как Горди с тобой флиртовал вчера.

— Со мной? — изумленно переспросила Кейт.

— Ну да. Он подумал, там, что это преступление на почве ревности.

«Брэндон заметил, что Гордон флиртовал со мной? А вот я не заметила, что Гордон со мной флиртовал…»

— В смысле ты, там, симпатичная и все такое, просто Горди… Он со всеми флиртовал. Если б я вообще, там, ревновала, черт, да я б тебя тогда убила, а не Горди.

Нэнси прыснула.

Кейт глупо хлопала глазами.

— Он такой милашка, ваш этот шеф. А не знаете, там, он женатый?

Кейт была готова влепить ей пощечину. Ее ухажер, не важно, бывший или нет, убит, а она уже готова приударить за шефом?

— Не женат, — ответила Нэнси.

Кейт бросила на нее недовольный взгляд. Это они здесь должны задавать вопросы.

Клодина выпила бокал вина, потом наполнила его снова и потянулась к вещам на столе.

— Тебе придется отнести их обратно, — заявила Нэнси.

— Ну нет. Это слишком личное. Они ж, наверное, обыщут номер Горди.

— Уже. — Кейт испытала удовольствие, наблюдая, как лицо Клодины приобретает изумленное выражение.

— Полиция?

— Шеф полиции, — пояснила Нэнси.

Спустя мгновение Клодина улыбнулась. Лукаво. Кейт совсем не понравилась эта улыбка.

— Мы должны сообщить, что застали тебя, когда ты рылась в вещах Гордона.

— Должны так должны. — Клодина бросила взгляд на вещи на столе. — Уверена, шеф Митчелл все поймет. — Она блеснула очередной лукавой улыбкой. — Спокойной ночи. — И, забрав с собой бокал вина, вышла из комнаты.

— Взять бы да вышвырнуть ее из гостиницы.

— Если б можно было, — вздохнула Кейт. — Но не надо. Шеф захочет допросить ее еще. — Она подняла взгляд на часы на стене. Три часа. — Только не прямо сейчас.

— Кати, а эта ведьма говорила про шефа Митчелла какие-то двусмысленности? Может, он и не разбирается в людях, но по мне, он не такой человек, чтобы понимать… в таких вещах. — Нэнси указала жестом на бутылочки на столе.

Кейт не это имела в виду.

— Если ты в порядке, я поеду домой спать. Обещай, утром позвонишь шефу и расскажешь все.

— Кати…

— Не думаю, что Клодина что-то скажет про ключи. Уверена, она воспользовалась ключами Гордона.

Глава восьмая

Кейт видела, как Брэндон Митчелл летит к ней на всех парусах, черный, как тучи, что собрались за окном зала организации ветеранов. Положив перед собой булочку с корицей и поставив кофе, она приготовилась держать ответ.

— О чем вы только думали! — без предупреждения набросился он, оказавшись рядом.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)