Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 читать книгу онлайн
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!
1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский)
2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский)
3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский)
4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский)
5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский)
6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный)
7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский)
8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский)
9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)
РОБЕРТ ХАРЛАНД:
1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)
ПОЛ СЭМСОН:
1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)
ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов)
2. Лана Брайтвуд: Город чужих
3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова)
4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина)
5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова)
6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)
Кенни стоял на крыльце и звонил в звонок. Диана стояла радом с ним. Сегодня они выступали единым фронтом, бросив все в Нью-Йорке, чтобы приехать в Северную Каролину и продлить сотрудничество с самым важным автором издательства. Дверь открылась, и Натали Рэтклифф улыбнулась.
– Какого черта происходит? – спросила она. – Диана не говорила мне, что ты приедешь с ней, Кенни.
Кенни Арнетт пожал руку Натали:
– А ты думала, что я оставлю эти переговоры кому-то другому?
Натали покачала головой, с прищуром глядя на Диану, после чего крепко обняла своего редактора.
– Играете жестко? – прошептала она на ухо Диане.
– Нет, – прошептала в ответ Диана. – Просто привезла человека, который подписывает чеки. И этот будет очень крупный.
– Проходите, – пригласила Натали, отпустив ее.
Кенни и Диана шли следом за Натали по просторному дому с идеальной отделкой, как будто сама Джоанна Гейнс сотворила здесь свою магию. В центре кухни стоял остров размером с футбольное поле, покрытый плитой из вакуумированного бетона. Натали открыла высокий винный холодильник.
– У меня есть розовое «Тамбер Бэй», которое идеально подойдет для жаркого летнего дня.
– Надеюсь, оно также идеально для празднования, – сказал Кенни.
– Вы двое уже грубо льстите, – заметила Натали.
– Мы хотим, чтобы ты знала, как много значишь для нас, – сказала Диана.
– Давайте сядем в патио.
Натали поставила три бокала и бутылку розового на поднос, и они все вышли в патио за домом, которое предлагало величественную панораму озера Норман и горных хребтов вдалеке.
– Ого, – сказал Кенни, как только ступил наружу.
Диана покачала головой, разглядывая пейзаж.
– Каждый раз, когда приезжаю к тебе, этот вид становится все более потрясающим.
– Спасибо. Мы его любим, и он никогда не стареет и для нас тоже. – Натали разлила вино по бокалам. – Дон только подстриг некоторые деревья.
– Как Дон? – спросил Кенни.
Натали и Дон Рэтклиффы были воплощением крепкой пары, обладающей влиянием как в издательском, так и в деловом мире. Дон был прямым наследником «Международных круизных линий Рэтклифф». Большинство любителей круизов в какой-то момент покупали кризы «МКЛР», многие были фанатами, которые плавали только с этой компанией. Состояние Рэтклиффов исчислялось миллиардами. Натали вышла замуж в богатую семью, а затем сколотила собственное состояние на издании романов.
– Хорошо, – сказала Натали. – На самом деле, он забирает этот дом на выходные в честь Четвертого июля и приглашает своих лучших продажников в качестве бонуса, или плюшек, или как ни назови.
– Ты кажешься обеспокоенной, – сказала Диана.
– На самом деле, мне все равно. Покуда они убирают за собой пивные банки в патио и никто не блюет в фонтан. Но мне надо писать, как вы знаете. Приближается срок сдачи, так что я возвращаюсь в город, где будет пусто и тихо, чтобы поработать. Поэтому я и удивилась тому, что вы приехали. Я возвращаюсь на Манхэттен в пятницу.
– И упустить вид? – сказал Кенни. – К тому же мы не хотели ждать до пятницы. Мы хотели, чтобы ты знала, что ты наш главный приоритет. Ты для нас семья, Натали, и мы собираемся проследить, чтобы ты никуда не ушла.
– Диана дала мне старт. Вы правда думаете, что я ушла бы куда-то еще?
– Мы ничего не принимаем на веру, – ответил Кенни.
– «Хэмингуэй» готовы сделать предложение на следующие пять романов о Пег Перуджо, – сказала Диана. – Мы послали официальное предложение твоему литературному агенту, но хотели убедиться, что предложение соответствует твоим ожиданиям.
– Оно их превосходит, – кивнула Натали. – Мой агент звонила сегодня утром, чтобы обсудить подробности. Я планирую встретиться с ней на следующей неделе.
– Если другое издательство предложит больше, – сказал Кенни, – мы просто просим, чтобы ты дала нам возможность доработать условия. Разумеется, они должны быть разумными для «Хэмингуэй», но мы горы свернем, чтобы удержать тебя.
– Я очень польщена, что вы оба приехали сюда, – сказала Натали. – И я более чем сражена вашим предложением и стараниями. Но открою вам один маленький секрет. Я сказала своему агенту не рассматривать предложения от любых других издателей. «Хэмингуэй» устраивает меня на сто процентов, а Диана рок-звезда. Я не собираюсь никуда уходить.
Кенни медленно кивнул и выпятил нижнюю губу.
– Что ж, это было легче, чем я представлял.
– Теперь, когда с этой фигней покончено, – сказала Диана, – когда я увижу твою рукопись?
Натали улыбнулась:
– Когда я ее закончу. У меня есть время до октября.
– Может, мне следует взглянуть на первые сто страниц?
– Ни за что, – сказала Натали. – Скоро я закончу первый черновик, а в сентябре отправлюсь на Санторини, чтобы отшлифовать его.
Поскольку все романы Натали Рэтклифф, опубликованные после «Багажа», принимались по всему миру на ура, она уезжала на Санторини – живописный и безмятежный греческий остров, где у Рэтклиффов была вилла – чтобы писать финальные главы истории и редактировать рукопись, прежде чем передать ее Диане.
– Стоило попытаться, – сказала Диана. – Жду не дождусь, когда смогу прочесть ее. Честно, Натали, я в восторге, что вы с Пег Перуджо будете с нами много лет.
– Я тоже.
– Я также хочу попросить об услуге, – сказал Кенни, пока Натали снова наполняла бокалы.
– О, да? – спросила Натали.
– Мне позвонили из лос-анджелесского офиса. Эйвери Мэйсон, ведущая «Американских событий», хочет встретиться с тобой по поводу истории, над которой она работает.
– Эйвери Мэйсон? – спросила Натали, широко распахнув глаза. – О чем?
– О старой подруге и старом деле. Это все, что я знаю. Ее люди связались с моими людьми, так что у меня нет конкретики, кроме просьбы поговорить, – ответил Кенни. – Я сказал, что спрошу.
Связаться с Натали Рэтклифф было нелегко. «Хэмингуэй Паблишинг» было дочерней структурой «Эйч-Эй-Пи Медиа», и чтобы передать просьбу, пришлось потянуть за ниточки и задействовать неофициальные каналы. В конце концов запрос организовать встречу с Натали Рэтклифф достиг Кенни Арнетта.
Натали кивнула:
– Конечно. У тебя есть контактные данные для меня?
– В машине, – сказал Кенни. – Я отдам тебе, когда будем уезжать. А пока… – Он поднял бокал. – За пять следующих блокбастеров.
Диана тоже подняла бокал. Натали улыбнулась и чокнулась с каждым из них.
– Вы правда думали, что я дам издавать мои книги кому-то другому?
Глава 28
Манхэттен, Нью-Йорк
четверг 1 июля 2021 г.
С тех пор как Эйвери покинула дом Эммы, ее преследовал голос Виктории Форд. Каждую ночь, укладываясь спать в своем номере, Эйвери подумывала еще раз прослушать записи автоответчика. Но до сих пор не набралась смелости. Они были слишком неотступными. Когда случилось одиннадцатое сентября, Эйвери училась в средней школе, она знала, что каждое поколение справлялось с
