Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 читать книгу онлайн
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ЛЭНС СПЕКТОР: - Когда Лэнс Спектор ушёл из ЦРУ, он поклялся, что уйдёт навсегда. Ещё одна ложь правительства, и он сорвётся с места. Никогда и никому из них он больше не поверит. Они могли бы найти кого-нибудь другого для выполнения своей грязной работы. С его точки зрения, Вашингтон, Лэнгли, Пентагон – все могли бы катиться к чёрту!
1. Сол Херцог: Актив (Перевод: Лев Шкловский)
2. Сол Херцог: Русский (Перевод: Лев Шкловский)
3. Сол Херцог: Цель (Перевод: Лев Шкловский)
4. Сол Херцог: Спящий (Перевод: Лев Шкловский)
5. Сол Херцог: Осколок (Перевод: Лев Шкловский)
6. Сол Херцог: Решатель (Перевод: Лев Шкловский, машинный)
7. Сол Херцог: Контакт (Перевод: Лев Шкловский)
8. Сол Херцог: Центр (Перевод: Лев Шкловский)
9. Сол Херцог: Станция (Перевод: Лев Шкловский)
РОБЕРТ ХАРЛАНД:
1. Генри Портер: Жизнь шпиона (Роберт Харланд №1) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Эмпайр-стейт (Роберт Харланд №2) (Перевод: Лев Шкловский)
ПОЛ СЭМСОН:
1. Генри Портер: Белая горячая тишина (Пол Сэмсон №2) (Перевод: Лев Шкловский)
2. Генри Портер: Старый враг (Пол Сэмсон №3) (Перевод: Лев Шкловский)
ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Саш Бишофф: Сладкая теплая тьма (Перевод: Александр Клемешов)
2. Лана Брайтвуд: Город чужих
3. Чарли Донли: Двадцать лет спустя [litres] (Перевод: Мария Максимова)
4. Чарли Донли: Пустые глаза [litres] (Перевод: Елизавета Шагина)
5. Мадс Питер Нордбо: Растворенные (Перевод: Елена Краснова)
6. Ингер Вольф: Под черным небом (Перевод: Татьяна Русуберг)
«Я хотел убедиться, что с тобой всё в порядке, и сказать, что тебе следует поговорить с Самсоном. Много всего происходит, и никто…
ни спецслужбы, ни ФБР, ни даже Самсон – не могут этого понять.
Он говорит, ты все знаешь?
Он пожал плечами и посмотрел на холм. «Что-то, но не всё». В этот момент вышел Ифкар со спортивной сумкой на плече. Он сбежал по ступенькам, чтобы присоединиться к ним и пожать руки Анастасии и Луке, а затем неловко поцеловал её в обе щеки. Он был крупнее, чем она помнила, широк в плечах и силён, как бык. Когда она видела его в последний раз, он восстанавливался после гнойного пулевого ранения, а до этого несколько месяцев скитался по горам вдвоём с Муном, пока они не объединились с Наджи.
Пожилая пара последовала за ними. Дарко постарел и теперь опирался на палку. Он спустился по ступенькам, страдая от артрита, и Ирина, которой не терпелось поприветствовать Анастасию, подтолкнула его вперёд. Она опередила мужа и крепко обняла Анастасию, оставив на её куртке отпечатки рук. Ритуал повторился с Дарко, который затем отступил назад, продолжая хлопать себя по бедру, оглядываясь и смеясь со слезами на глазах.
«Как долго вы пробудете у нас?» — спросила Ирина на македонском языке, который Анастасия едва поняла. Она ответила на смеси македонского и греческого, что не собирается оставаться.
У пары такого не было. Зачем ей ехать так далеко, чтобы просто поздороваться? Она должна была остаться. Там было рагу из баранины и пирожок с летней вишней, залитый лучшим домашним бренди, – всё это было приготовлено в честь Наджи. Луке тоже будет чем заняться, хотя она не была уверена, что ему найдётся ночлег. Это будет пир, и они будут пить прекрасное лёгкое красное вино из виноградника её народа на юге. Не могло быть и речи о том, чтобы Анастасия вернулась в Скопье и остановилась в отеле. Она будет ночевать на ферме, а Лука поедет в Пудник, где есть приличная маленькая…
этим местом управляет молодая женщина, которая недавно унаследовала его от родителей.
Анастасия была тронута. На ферме, где было столько ужаса и резни, всё шло хорошо. Ифкар впервые в жизни узнал, что значит иметь любящих родителей, а Дарко и Ирина обрели сына, который компенсировал потерю мальчика и единственного ребёнка в аварии на мотоцикле. И удача улыбнулась бедным горным фермерам в виде нового амбара, трактора и прицепа. Она подумала, не имел ли к этому никакого отношения Денис. Щедрые подарки, конечно, но они также гарантировали молчание о его присутствии на ферме в ту ночь, когда он спас им все жизни и убил трёх террористов. Так работал Денис.
Они пообедали тушеным мясом Ирины и выпили семейного вина. Лука решил остаться в Пуднике, так что их было пятеро, и каждый, должно быть, вспоминал, как они были вместе раньше. Но никто об этом не заговорил, и они с Наджи уж точно не горели желанием обсуждать другую драму в их общей истории – Нарвский мост.
Она внимательно наблюдала за Наджи, вспоминая его мальчишескую способность лгать и обманывать. Он смотрел тебе в лицо и говорил, что и не подумает сбежать из лагеря, и тут же шёл и делал именно это. За время, проведённое в пикапе, где его возили самые развращённые люди из ИГИЛ, он научился отключаться, отбрасывать всякую совесть и суждения. Он выживал благодаря отрицанию и тому, что впитывал в себя самые ужасные вещи, свидетелем которых мог быть любой человек, не говоря уже о юном мальчике. Если Наджи не хотел что-то рассказывать, вытянуть это из него было невозможно. Но ей приходилось заставлять его говорить. От этого зависело их выживание.
После ужина они пошли посидеть на узкой крытой дорожке снаружи, и Анастасия взяла одну из сигарет Дарко, к большому неудовольствию Наджи.
Дарко поковылял за сливовицей, а Ифкар спустился вниз, чтобы покормить щенков.
Она курила и молча смотрела на него. Он неловко заёрзал, но она промолчала. Она докурила сигарету и не спеша потушила её, не сводя с него глаз. Потом улыбнулась. «Берлинский синий, смоляно-чёрный, жемчужно-серый, шафрановый… хочешь, я продолжу?»
Он ничего не сказал.
«Да ладно тебе, Надж! Сэмсон нашёл эти имена на доске в Лондоне. Они были и в портфеле Дениса. Сэмсон видел тебя в…
здание, черт возьми!
Это его удивило, но он никак не отреагировал. «Наджи, я был там, когда они пытались убить Дениса и убили его адвоката. Денис, вероятно, собирался что-то рассказать комитету, и ты знаешь, что именно. Давай, выкладывай».
«Я не могу сейчас об этом говорить».
Она разозлилась и дала ему это увидеть. «Это не игра. Мне нужно знать, чем ты занимаешься. Ты хочешь, чтобы меня убили? И Самсона тоже?»
'Конечно, нет.'
«Я должен знать. Ты поедешь со мной завтра в Эстонию?»
Он бросил на неё один из своих испепеляющих взглядов. «Я иду на похороны мистера Харланда — да. У меня есть билет».
«Завтра из Скопье через Белград в Таллинн?»
«Конечно, это единственный выход».
«Хорошо, тогда мы поедем вместе». Наджи бросил на неё взгляд, словно его попросили сопровождать пожилую незамужнюю тётю. Она проигнорировала его реакцию, потому что её вдруг осенило. «Денис давал тебе деньги?»
«Конечно, мне нужно содержать семью». Наджи был предпринимателем. Он открыл несколько бизнесов: чинил телефоны, продавал овощи и подержанные кроссовки с тележки в Сирии – всё, чтобы помочь семье. Он бы запросил хорошую цену за свои услуги, и Денис одобрил бы это, как и то, как он поддерживал семью Тумас после того, как его отца фактически изуродовали сирийские правительственные палачи. «Вы знакомы с моим мужем?» – вдруг спросила она.
В его глазах мелькнул лукавый взгляд. «Да, там», — сказал он, указывая туда, где раньше стоял старый амбар.
«Прекрати! Перестань думать, что можешь меня обмануть, Надж. Ты встречался с Денисом, когда он приезжал к Роберту Харланду в Таллин? Ты там был?»
'Да.'
«Значит, вы трое вместе составляли планы, но именно вы находили для них улики. Вы были их главным следователем. Что вы делали, взламывали чью-то систему?» Казалось, она даже не разговаривала.
«Знаешь, Наджи, ты можешь быть довольно грубым. У тебя довольно своеобразное отношение».
«Я не хочу никого обидеть», — сказал он скорее по существу, чем извиняясь. Его внимание переключилось на двор, где щенки…
тренировались перед тем, как вас заперли на ночь. «Теперь у вас совсем другая жизнь:
