Каморра - Юлия Владиславовна Евдокимова
Вдруг машина вынырнула из чащи и притормозила у ослепительно яркого зеленого луга с ярким солнцем, и до боли прозрачная бежит по камешкам речка. Но Адриано машет: – За мной! И они пешком карабкаются по камням в темноту и сырость и даже страшновато становится от вида плотно увитых мхом влажных деревьев и зеленоватых скал, падающих куда-то в пропасть.
И вот под ними с большой высоты горная речка падает вниз, в бездонный черный провал, а они стоят на широком мосту, образованном самой природой. С другой стороны речка снова на мгновение выныривает из горы, чтобы упасть в черную и пугающую своей глубиной яму.
– Ворота ада! – ахнула Саша.
А машина снова тронулась в путь, они то поднимались, то спускались, то останавливались у синих скал с древним фонтаном, сложенным из синих камней. А потом еще один средневековый мост, и маленький водопад, и старая деревушка.
Горные деревушки Чиленто необычайно живописно гнездятся на склоне горы, или рассыпаются по верхушке, но заезжаешь внутрь- и все те же однотипные дома, пустые улочки вокруг неизменной маленькой главной площади.
– Почему же здесь нет моих любимых средневековых борго? – поинтересовалась Саша.
– Смотрите,– показал ей Адриано в самой привлекательной деревне- Пьяджине, где сохранилось несколько старых каменных домов. – В сороковые годы прошлого века дома укрепляли и заливали бетоном старые камни. А рядом строили уже более современные. Так и исчезли старые борго.
– Как жаль… но это горы, и дома должны быть укреплены на случаи частых землетрясений.
А потом они выехали на другой мост, современный, над горлом реки Саммаро. На всем пути им не встретилось ни одного автомобиля, и Адриано остановил машину прямо на мосту.
Саша стояла, ахала, пугалась высоты, любовалась карстовыми скалами, когда на другой стороне моста появилась длинная темная машина, поравнявшись с Сашей она притормозила, потом проехала дальше, и в конце моста остановилась.
– Вы говорите по-итальянски? – спросил с иголочки одетый синьор.
Девушка кивнула, а он засмеялся:
– Не бойтесь, мост не упадет, вы так в него вцепились! Откуда вы?
Саша ответила, а с другого конца моста уже спешил встревоженный Адриано. Остановился, запыхавшись, но молчал, изумленно глядя на мужчину рядом с Сашей.
– А знаете что это? – не обращая внимания на Адриано спросил синьор, показав на дальние скалы, подхватил Сашу под руку: – Отпустите мост, все нормально, я вас держу! – и рассказал девушке историю моста и той дальней деревни, еле заметной отсюда, где живет отшельник.
– Навестите его, он будет рад. Знаете что, – тут он обернулся к Адриано, – быть в Чиленто и не попробовать настоящей местной еды – преступление. Я запишу вам адрес, это недалеко, и предупрежу хозяйку. Обязательно заезжайте. Ваша девушка будет в восторге.
Адриано так же молча закивал, а Саша возмущенно объяснила, что никакая она не девушка, в смысле, не имеет к нему никакого отношения, просто снимает у его… дяди Вичентино, чуть не сказала она, но исправилась – у него апартаменты.
Синьор кивнул. – Perfetto. Вам нравится Неаполь?
– Очень. – Честно ответила Саша. – Я никогда бы не подумала, что так будет. Он затягивает, он… словно море, такой же огромный, очень разный, иногда безмятежный под солнцем, иногда бурный и опасный…
Синьор с любопытством смотрел на девушку. – Интересно вы сказали. Знаете поговорку – а Napoli non piove mai?
– В Неаполе не бывает дождя? Как это?
– Так, как сказал однажды нынешний Папа Римский: жизнь Неаполя никогда не была проста. Но и никогда не была печальна. И это великий ресурс его людей – радость и веселье. – Тут мужчина извинился, что ему пора в дорогу.
– Кто вы? – невежливо спросила Саша. Но синьор пожелал приятного дня среди красот Чиленто и удалился.
Темная машина отправилась по своим делам, а Саша задумалась. Если встречаются два итальянца, то минимум десять минут прервать их разговор невозможно.
За это время у них находится пара общих знакомых или родственников или знакомых их знакомых, или знакомых и х родственников и так далее, и прервать эту увлекательную беседу двух только что незнакомцев, а сейчас почти близких друзей может только петарда, разорвавшаяся между ними, или блондинка в короткой юбке, а может и в джинсах. А также брюнетка с длинными ногами и короткими, с большим бюстом или с отсутствием оного, на каблуках и без, в короткой юбке или без юбки вообще, лет восемнадцати или семидесяти. В общем – женщина. Тем более на юге.
А тут молчащий Адриано, чуть не двумя руками схвативший листок с адресом, и насмешка в глазах незнакомца.
Адриано завел машину, аккуратно пристроил листок на приборной панели.
– Это действительно недалеко, думаю, нас хорошо накормят.
– Кто он?
– Вы о чем?
– А вы как будто не поняли. Я про синьора, которому вы чуть не в пояс кланялись.
– Гаэтано Рудджеро.
– И кто он?
– В интернете найдете, – буркнул Адриано, – а лучше забудьте. И они отправились по нужному адресу.
***
Беллосгуардо – сообщил указатель и машина въехала в крохотную деревню. Адриано припарковался у дома в конце деревни, с табличкой «агритуризмо» – так называются в Италии фермы, где постояльцам сдают комнаты, порой весьма фешенебельные.
Саша оказалась в умиротворяющем месте среди гор, окруженном цветами, оливковыми рощами, синей линией холмов на горизонте. Деревянная терраса со столиками и видами на горы, огромные бочки посреди сада, где вовсю цветут фруктовые деревья но еще горят яркими красками осенние листья, почему-то сохранившиеся до весны.
Хозяйка, приветливая женщина средних лет, тут же усадила их за стол, закивала, что ее предупредили, и один за другим из кухни появились простые блюда, от которых у Саши защемило в желудке, как же оказывается, хотелось есть!
Пышный картофельный хлеб, свой сыр и своя ветчина, запеченные шарики домашней рикотты и половинки баклажанов только с гриля, толстые макароны, напоминающие рожки, в простом томатном соусе со свежими листочками базилика. Домашнее вино в кувшине. Эта еда была невероятно далека от ресторанов высокой кухни, но как же это все было вкусно!
– Все наше, из долины Диана, – похвалилась хозяйка. – И показала вдаль, туда, где легкие туманы уже обнимали горы, –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Каморра - Юлия Владиславовна Евдокимова, относящееся к жанру Детектив / Классический детектив / Остросюжетные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


