Точка замерзания крови - Андрей Михайлович Дышев

Точка замерзания крови читать книгу онлайн
Группа ветеранов немецкой дивизии «Эдельвейс» собирается совершить восхождение на Эльбрус. Для сопровождения они нанимают горноспасателя Стаса Ворохтин. Но планы пенсионеров вдруг рушатся: на канатной дороге на группу нападает банда. Оказывается, старики-ветераны не так просты, как кажется на первый взгляд. В подошвах их горных ботинок спрятаны сильнодействующие психотропные средства, за которые можно выручить миллионы долларов. Стас включается в опасную игру. Ему не привыкать к лавинам, ледникам и даже к головокружительному полёту на вертолёте над горными ущельями. Гораздо тяжелей осознать, что рядом с ним находится предатель, которому так доверял…
Когда мы, часто дыша, как тройка гнедых лошадей, подбежали к самолету, диспетчер уже проверила билеты у последнего пассажира и собиралась возвращаться в аэровокзал.
– Ой!! – взвизгнула Маша, глядя куда-то за наши спины.
Мы с Бэлом обернулись и увидели амбала Лу, который черной пантерой бежал к нам, делая большие прыжки, словно преодолевал широкие ступени. Расстояние между нами стремительно сокращалось.
– Побыстрее, пожжжалуйста, тетечка-а-а! – нараспев произнесла Маша и, не дождавшись, когда диспетчер вернет ей билет, вскочила на лесенку и нырнула в темную утробу нижней палубы.
– А это еще кто такой? – спросила диспетчер, подняв лицо и увидев бегущего Лу. – Еще один опоздавший?
– Нет-нет!! – закричали мы с Бэлом и, перебивая друг друга:
– Это жулик, аферист!!
– У него нет билета!!
– Не пускайте его в самолет, он хочет пронести бомбу!..
Пока диспетчер, раскрыв рот, следила за приближающимся амбалом, мы, толкая друг друга, полезли в самолет. Очутившись в багажном отсеке, Бэл зачем-то кинулся на стеллажи, будто Маша, будучи совершенной идиоткой, оставила рюкзак здесь. Наверное, у моего друга после плена совсем перестали работать мозги.
– Не задерживайся! – прошипел я, хватая Бэла за ворот и подталкивая его к лестнице, ведущей на верхнюю палубу.
В салоне мы несколько придержали свои эмоции и даже сняли куртки в гардеробе и причесались.
– Где она? – спросил Бэл. – Ты не знаешь, какое у нее место?
– Не знаю. Иди по левому ряду, а я по правому.
Мы двинулись по проходам в сторону второго салона и очень скоро нашли Машу. Она сидела в среднем ряду между пожилой дамой и спортивного вида юношей, крепко прижимая к себе рюкзак и исподлобья глядя то на меня, то на Бэла.
– Вы не могли бы пересесть на мое место? – вежливо попросил я даму, протягивая ей свой билет. – Нас с сестрой разлучили. А на моем месте вам будет даже удобнее.
Дама без лишних уговоров сложила газету, которую читала, и стала выбираться из глубокого кресла.
– Нет-нет! – воспротестовала Маша. – Он мне вовсе не брат!
– Так мне идти на ваше место или нет? – спросила меня дама. – Не могу понять, чего вы хотите?
Я вежливо отстранил женщину и плюхнулся в кресло рядом с Машей. Бэл уже кряхтел с другой стороны, устраиваясь на кресле вместо юноши. Мне казалось, что он раскачивает самолет.
– Привет, красавица, – сказал я Маше, поглядывая на рюкзак и испытывая прилив волнующей радости. – Что ж это ты не признаешь во мне своего братца?
– А во мне своего мужа, – вставил Бэл. Я обратил внимание, что ментовская закалка помогла ему удивительно быстро справится с той психической травмой, которую нанесли ему бандиты, убив на его глазах Тенгиза, и сейчас он прекрасно владел собой.
– Я вас не знаю, – буркнула Маша, еще сильнее прижимая рюкзак к груди.
– А Лу ты знаешь? – спросил я и приврал: – Ему, между прочим, удалось проникнуть в самолет, так что живой в Москву ты не прилетишь.
– Не рассказывай мне сказки, – ответила Маша, но по ее глазам было заметно, что она испугалась.
– В самом деле, надо познакомиться, – сказал Бэл и протянул Маше удостоверение сотрудника органов безопасности. Маша мельком взглянула на давнюю фотографию худого лейтенанта Уварова и скривила губы в усмешке.
– Что ж это вы нападаете на беззащитную девушку?
– Никто на вас не нападает.
– А что, в таком случае, вы от меня хотите?
– В самом деле, Бэл, – согласился я с вопросом Маши. – Что ты от нее хочешь?
Я дал понять, что наступило время объясниться и расставить все точки над "i".
– Я хочу получить причитающуюся мне долю, – ответил Бэл, как ни в чем не бывало. Мне понравилась, с какой откровенностью и простотой он сказал это.
– А разве милиционеры присваивают чужие деньги? – продолжала Маша играть роль наивной девочки.
– Присваивают, милая, присваивают! – заверил я. – И не только милиционеры, но и прокуроры, судьи, государственные деятели, министры и даже президенты. Сегодня присваивают все, кто может.
– А как же это будет состыковаться с вашей, так сказать, совестью? – донимала Маша.
– А с этим у нас все в порядке, – ответил Бэл, не моргнув глазом. – Бандиты причинили мне серьезный моральный ущерб, и у меня есть все основания присвоить некоторую сумму нечестно заработаннх ими денег.
– У меня те же основания, – добавил я.
– О! – воскликнула Маша и посмотрела на меня так, словно видела первый раз в жизни. – Еще один!
Стюардесса попросила пасажиров пристегнуть привязные ремни и пообещала, что полет будет для всех приятным и не последним. Мы с Бэлом одновременно клацнули дюралевыми пряжками, а затем принялись пристегивать Машу. Она сопротивлялась, но мы не могли допустить, чтобы рядом с нами грубо нарушались правила личной безопасности.
52
– Короче так, – сказала Маша сдавленным голосом, так как ремень не давал ей возможности сделать глубокий вздох. – Я не собираюсь ни с кем делиться. Эти деньги я добыла в тяжелой борьбе со злыми бандитами.
– Ты забываешь, что первоначально добыл их Стас, – возразил Бэл и скрипнул креслом.
– Добыл, но упустил. Он обменял эти деньги на тебя. А я перехватила. Вы оба вообще здесь не при чем!
– Будешь наглеть, отберем силой! – пригрозил я.
– Ух ты! – возмутилась Маша, кинув на меня испепеляющий взгляд. – Какой храбрый! Силой отберет у беззащитной девушки. Что ж ты такое условие не поставил Лу?
– Ребята, давайте не ссориться! – предложил Бэл. – Деньги надо поделить поровну – так будет даже безопаснее, чем кому-то одному из нас присвоить весь "лимон".
– "Кому-то одному"! – повторила Маша с явным возмущением. – Значит, вы не исключаете, что мои деньги могут достаться одному из вас?
– Жизнь настолько непредсказуема и так богата крутыми поворотами, что в ней может случиться что угодно, – многозначительно произнес Бэл, но, опережая взрыв негодования, поспешил успокоить девушку: – Но я уверен, что до этого не дойдет. Сумма вполне приличная, и каждому из нас достанется приличный кусок.
– А вам-то, гражданин милиционер – или кто вы там? – зачем столько баксов? – спросила Маша. – Вы ж себе даже приличную "тачку" купить не сможете, потому что сразу попадете под подозрение своих коллег.
– А я увольняюсь из орагнов, – вздохнув, ответил Бэл.
– Ты что, правду говоришь? – не поверил я.
– А что мне еще остается делать после такой "прекрасной" в кавычках операции? Только подавать в отставку. Мне не простят Тенгиза.
– И Гельмута тоже, – мрачным голосом добавил я.
– А что с Гельмутом? – насторожился Бэл.
– Застрелился.
Нахмурив брови, мой друг минуту молчал. Потом произнес:
– Да, мне, в самом деле, лучше подать в отставку.
Маша заерзала под ремнем.
– Вы все