«Аристократ» из Вапнярки - Олег Фёдорович Чорногуз
— Грак, вы так и остались на стадии развития «коммунис монакус», что в переводе на украинский означает обычная обезьяна шимпанзе. Это зов предков, Грак. Дикое желание первобытного пещерного человека. Эту одежду нам набросило христианство. И еще одно запомните, Грак. Это вам полезно знать, я заполняю пробелы, которые у вас остались после сельхозакадемии. Никто так часто и интригующе не раздевается, как женщины с красивыми фигурами. Этому в академиях не учат. Это, как и поэзия, дается от бога. Вы меня поняли, обладатель диплома с отличием? — Сидалковский был в ударе, как бильярдист, заложившийся на бутылку Арарата. — Вы вечерний философ, Грак. А это дитя природы возвращается к языческому периоду. Вам этого не понять, Грак. Это, если хотите, запоздалый протест против юбок, если они даже «мини».
— А я думаю, что ходовой товар держать под прилавком, — продолжал Грак, — это преступление…
— Вы мне начинаете нравиться, Грак. Кое-что, должен сказать, академия вам в голову таки вложила, но… — Седалковский замолчал.
Дева, распустив косы, спадавшие темной прядью на белую спину, подошла к кладке, погрузила в воду ногу, как термометр. Температура, по-видимому, ее удовлетворяла, и она постепенно начала заходить в реку, как на голубой горизонт.
— Возвращение Афродиты к богу Посейдону, — сообщил Сидалковский.
— Черт побери, ты не представляешь, доктор, как мне нравятся женщины в таком виде!
— Грак, такие женщины не для вас. У вас осталось много диких инстинктов. Я вижу, что эволюционная теория Дарвина не оставила на вас никаких отпечатков.
Грак протянул руку, ища выключателя.
— Слушайте, Грак, при лунном свете женщины гораздо лучше, чем при электрическом. На фары они редко уходят. А если уходят, то только на погашенные. Кроме всего, вы можете ее преждевременно испугать. Хотите ли вы ускорить процесс погружения ее в воду? Она это сделает и без ваших рефлекторов. Так что приготовьтесь, Грак. С меня еще десятка. Предпоследняя. Последнюю я оставлю на случай, если нам по дороге случится лужа и вам придется меня перенести. Я не терплю грязных ботинок. Вычеркиваю сейчас или вы доверяете мне и я это сделаю завтра?
— О, дама начала погружаться к лебединой шее! — восхищенно сообщил Евмен.
— Вы ошибаетесь, Грак. У нее не лебединая шея. Через минуту у нее начнется лебединая песня: она будет звать вас на помощь, Грак.
— Меня?
— Какая разница, вас или меня? Конечно вас. Через десятку, я знаю, вы полезете в воду, даже не умея плавать. Но не отчаивайтесь, для вас персонально я шесту приготовил, так что приготовьтесь. У вас есть шансы через минуту попасть в объятия этой красавицы. Правда, они будут мокрыми.
— Кто?
— Не кто, а что — объяти…
Сидалковский не ошибся. Ровно через минуту туман передал сигнал SOS, что в переводе на украинский язык означало: спасайте.
Грак сделал три огромных, как для него, шага, на ходу сбрасывая штаны. Это получалось очень забавно. Но на этом мы неожиданно обрываем раздел: для интриги. Кто эта дама, откуда она, что будет дальше, вы узнаете в следующей главе.
РАЗДЕЛ XXV,
в котором рассказывается о неравном бое, нарсуде, сценарии Ховрашкевича, убедительных доказательствах, еще одном подвиге во имя человечества, божественной деве, графине де Буржи, настоящем мужчине, плюсах и минусах, метеоритах и молодой красивой вдове.
В «Финдипоше» готовились к суду. Ковбик ходил по коридорам и носил в себе невероятное количество зарядов. Он напоминал огромное скопление облаков, из которых вылетали на землю громы и молнии, а дождя не было. Арий Федорович Нещадым разыскивал по городу Чадюка, устроившемуся куда-то на базу экспедитором, и хотел вместе с Варфоломеем заключить единый блок, чтобы повести решительное наступление на финдипошивцев на суде.
Финдипошивцы тоже не дремали. В первую очередь, они пустили слух, что у Ковбика наверху где-то есть третья рука и никакие суды, даже народные, ему не страшны. Во-вторых, каждый финдипошивщик, за исключением Сидалковского и Грака, разучивал свою роль свидетеля и готов был дать бой не только Нещадиму, но и двум Варфоломеям Чадюкам, если бы они неожиданно появились на горизонте.
Карло Иванович Бубон последние дни плохо спал и временно не представлял себя помощником министра финансов, но четко видел перед собой контролеров и ревизоров, которые во сне вдруг превращались в соискателей и постоянно что-то вынюхивали. Они были в позолоченных ошейниках. Карло Иванович каждый день (так ему снилось) покупал им ливерну колбасу и, угощая, спрашивал: «Уважаемые, ну что вы здесь ищете?» — «Знаем что!» — отвечали человеческими голосами искатели и, пережевывая ливерну колбасу, ехидно улыбались.
Ховрашкевич с Панчишкой потели над сценарием, который собирались разыграть в суде (на случай, если он действительно состоится). Из его строк Нещадым представал как типичный, но далеко несовременный самодур, отставший от жизни на целых тридцать-сорок лет, действовавший старыми методами, забыв о том, что жизнь идет вперед, становится сложнее, совершеннее. Кроме того, он должен появиться на свете глаза народного судьи, как злобный пьяница, постоянно похищавший в лаборатории «Финдипоша» спирт и изначально ставивший перед собой единственную цель: споить трезвенника и больного Ковбика. На что именно больного пока не было установлено, а потому в сценарии оставили место, которое собирались заполнить после посещения врача. Итак, это место временно выглядело так: «Постоянно пытался попоить краденым спиртом Стратона Стратоновича, который болеет… (печень, желудок, сердце). Но Стратон Стратонович не подвергался, и Беспощадным напивался с горя сам». Дальше речь шла о Нещадиме, как коварном карьеристе, спаивающем Стратона Стратоновича, с одной целью: скомпрометировать его в глазах подчиненных, сделать хроническим алкоголиком и впоследствии отстранить от должности, чтобы самому занять директорское кресло.
То, что Нещадым прогульщик, должна была засвидетельствовать Маргарита Изотовна, вытащившая на свет «закон трех чернильниц», тетрадь и решение профсоюзного собрания, на котором выступал Арий Федорович с предложением ликвидировать книгу посещения. В книге, как мы знаем, действительно последним стояла запись Ария Федоровича, который свидетельствовал, что он опоздал на работу, потому что расписался не теми чернилами.
Словом, фактов у финдипошивцев было достаточно, но они никогда не останавливались на достигнутом, поэтому решили преподнести Нещадиму еще и, как говорил Панчишка, «бомбу замедленного действия». Она заключалась в том, что финдипошивцы отказались от новой партии ондатр и ежей, которые должен был привезти Сидалковский и Грак. Так что они, еще ничего не зная о событиях в родном «Финдипоше», зря прилагали столько сил к вылову ежей и ондатр.
Решили оставить все как было. Чулочек брал на себя особую роль: доказать, что якобы после долгосрочных опытов он
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение «Аристократ» из Вапнярки - Олег Фёдорович Чорногуз, относящееся к жанру Юмористическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

