`

Зов судьбы - Юлиана Майбах

1 ... 7 8 9 10 11 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
договаривались встретиться утром здесь. Она заболела? Или за ее отсутствием стоит нечто большее? Снова и снова я прокручиваю в голове вчерашний день, не понимая, чем же был вызван такой поспешный уход.

У школы я снова выискиваю Кейт глазами, но и тут ее нет. У дверей я еще разок оборачиваюсь. Подъезжает черный автомобиль – седан дорогущей марки. Пассажирская дверца открывается, и, к моему изумлению, из салона выпрыгивает Кейт. Она захлопывает дверцу, и автомобиль на бешеной скорости мчится за поворот.

Что ж, я предполагала, что Кейт не из бедной семьи – все-таки ее отец работает в Кремниевой долине. В общем-то, мне и не важно, много у нее денег или нет. Однако эта сцена меня поражает.

Кейт идет в мою сторону, опустив голову, и, кажется, не замечает никого вокруг. Только когда я встаю у нее на пути и здороваюсь, она отрывает взгляд от земли и хватается за сердце.

– Ой, это ты.

– Надеюсь, все хорошо. Я не хотела тебя напугать.

– Все в порядке, – говорит она и шагает дальше. – Надо поторопиться, мы почти опоздали.

Я иду за ней, размышляя, как бы поделикатнее начать разговор, но ничего толкового не могу придумать. Была не была. Разговор начистоту еще никому не повредил.

– Что вчера с тобой случилось? Ты так стремительно ушла и сегодня утром не поехала на автобусе.

Она открывает рот, но ответ следует лишь спустя несколько минут:

– Просто я вчера припозднилась. Мама не любит, когда я нарушаю правила.

– Ладно. – Я слегка опешила. Для меня странно, что семнадцатилетняя девушка уже ранним вечером обязана быть дома. Но, наверное, у каждой семьи свои порядки. – Тебя отругали?

Она по-прежнему не смотрит на меня, но качает головой.

– Все хорошо. Сегодня утром мама была свободна, что бывает редко, и захотела подвезти меня до школы.

– Ладно, – повторяю я, поскольку больше мне ничего в голову не лезет. – В следующий раз просто скажи, до какого времени ты можешь оставаться, и мы проследим за тем, чтобы ты была дома вовремя.

Кейт поднимает голову, ее глаза сияют и на губах наконец появляется улыбка. Она кивает.

– Я тоже могу прийти к вам в гости, если твоя мама не против.

Снова кивок.

Заметив, что Кейт определенно больше не хочет говорить на эту тему, я спрашиваю:

– Что у тебя сейчас?

– Свободное время, – отвечает она. – У меня освобождение от физкультуры. Астма и прочее. Но я все равно каждый раз прихожу в школу и сижу в библиотеке, там я могу спокойно почитать.

– Не хочу говорить, что тебе повезло, но я бы тоже не отказалась от освобождения. Особенно учитывая, что у нас сейчас плавание. – Я закатываю глаза. Кому захочется представать перед всем классом в купальнике, да к тому же выполнять указания тренера, который торчит у бортика со свистком?

Я опаздываю, что неплохо, поскольку в раздевалке, кроме меня, почти никого нет. Наспех скидываю с себя одежду и натягиваю купальник. Простенький, синий купальник, надежно прикрывающий все, при этом удобный. И такой выбор был ошибкой – я понимаю это, стоит мне выйти к бассейну. Одноклассницы разоделись точно на конкурс красоты. Вода вряд ли пойдет на пользу их укладкам, что уж говорить о толстом слое макияжа.

Моя мигрень снова дает о себе знать, а от контактных линз жжет глаза. Как я это все ненавижу! От вида одноклассниц в поле моего зрения появляются светлые пятна. Я раздраженно жмурюсь, делаю несколько глубоких вдохов, открываю глаза и, к счастью, снова могу нормально видеть.

В зале несколько бассейнов. Один даже с разновысотными площадками для прыжков в воду. Я тут же взмаливаюсь: «Да минует меня чаша сия».

Наша учительница, полноватая женщина в белой футболке и черных леггинсах, стоит у бортика бассейна, который достаточно далеко от вышек, так что я могу выдохнуть. Мисс Пилбур громко свистит, и мои одноклассницы скопом направляются к бассейну – что примечательно, не сильно торопясь. Когда мы все выстраиваемся перед тренером, она поглаживает свои короткие рыжие волосы, а ее лицо выражает нескрываемое недовольство. Маленький носик морщится, когда она привычным приказным тоном возглашает:

– Еще в прошлый раз я сказала вам: постарайтесь надеть то, в чем сможете плавать. Вы не на пляж загорать пришли.

Справедливое замечание, ведь некоторые даже воткнули себе в волосы солнцезащитные очки. В качестве красивого аксессуара, надо полагать. Никто из девочек не реагирует на замечание учительницы.

– Итак, дамы, сегодня мы…

Но мисс Пилбур уже никто не слушает. Внимание девочек привлекает распахнувшаяся дверь. В зал входит крупный лысый мужчина средних лет. На нем короткие красные шорты, выставляющие напоказ его волосатые кривые ноги. Он не слишком высок, но зато идет так уверенно. Я кошусь на своих одноклассниц. Либо у девушек в Сан-Франциско очень своеобразный вкус на мужчин, либо самый настоящий комплекс Электры. В любом случае, я бы посоветовала им обратиться по этому поводу к специалисту. Кто-то поправил прическу, кто-то выпрямил спину, кто-то втянул живот. Все это выглядит весьма странно.

И тут из двери, через которую только что вошел учитель, появляются парни. Они с громким ревом несутся к бассейну и бросаются в воду, каждый старается привлечь к себе как можно больше внимания: большинство прыгают «бомбочкой», отчего вода захлестывает бортики бассейна. И я вижу его – Эйдена. Он него никуда не скрыться – я закатываю глаза. Его русые волосы сияют, словно золото в лучах солнца, бьющих в окна. Мне даже кажется, будто зеленые глаза сверкнули в мою сторону – но он общается со своим одноклассником и не обращает на нас, девочек, никакого внимания. Эм… я что, только что причислила себя к этим расфуфыренным курицам?! Ну да, если честно, у него отличные мускулистые длинные ноги. А его торс идеально сложен, стройный, подкачанный и, конечно же, эти пресловутые кубики… Трудно поверить, что существуют люди, которые без фотошопа выглядят настолько безупречно. Мне становится ясно, что я слишком долго пялюсь, когда Эйден ловит мой взгляд. Что означает эта ухмылка? Понял ли он, о чем я сейчас думаю? Я отвожу глаза и, к счастью, быстро переключаюсь, увидев уморительные попытки Марии с подругами красоваться перед мальчиками.

– Дамы, – гремит голос мисс Пилбур, – я уже устала повторять. Мы не на рынке в мясном отделе.

Да уж, но большинство девочек явно думают иначе: глазки – подкрашены, ножи – заточены.

– Все в воду!

Ответом мисс Пилбур становится лишь гул недовольства. У единственной лестницы в бассейн быстро создается пробка. Никому не хочется прыгать и

1 ... 7 8 9 10 11 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зов судьбы - Юлиана Майбах, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)