В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин
Я поняла, чего она хочет. Ей нужно было обставить все под свою версию. Но я не собиралась ей помогать.
— Нет.
— Что? — в ее голосе зазвенели сталь и оскорбленная гордость.
— Я сказала, нет. Я не стану облегчать тебе задачу.
Я замерла, выжидая, когда она хоть чуть-чуть сместится, чтобы я смогла сбить ее в сторону, врезав в огромный валун слева.
— Департамент шерифа округа Мерсер! Бросьте оружие! — донесся голос Бет из-за деревьев.
Мое сердце сжалось, разрываясь между облегчением и паникой. Но Хелен двинулась быстрее, чем я могла ожидать: в одно мгновение оказалась у меня за спиной, и холодный ствол уперся в подбородок.
— Брось оружие! — приказала Бет, выходя из-за деревьев.
Хелен рассмеялась.
— Пришла одна, девочка? Глупая ошибка.
— Не одна, — раздался голос Энсона слева.
Хелен выругалась и сильнее дернула меня за волосы, до боли наполнив глаза слезами.
— Мелкая дрянь. Ты все портишь. Если думаешь, что я пойду ко дну одна, сильно ошибаешься.
— Не надо, — раздался новый голос.
У меня подкосились колени. Трейс. Если бы я могла выбрать один голос, который хотела услышать перед смертью, это был бы его.
— Это из-за тебя, — зарычала Хелен. — Она бы вернулась туда, куда ей место, если бы не ты.
Трейс вышел справа, держа оружие наготове.
— У Элли только одно место.
— Позволь угадаю, — усмехнулась Хелен. — С тобой?
— Нет, — твердо сказал он. — Там, где она сама захочет быть.
— Шеф… — прохрипела я.
— Люблю тебя, Вспышка. Ты показала мне, что значит любить, — хрипло выдохнул Трейс, и в его темно-зеленых глазах блеснули непролитые слезы.
Хелен сжала мои волосы еще сильнее.
— Ты не имеешь права любить кого-то, кроме моего Брэдли! — выкрикнула она.
В воздухе раздался резкий треск. Вспыхнула боль. А затем мир поглотил хаос.
53
Трейс
Сколько бы часов ни прошло, оторвать взгляд от Элли было почти невозможно. Да, врачи в приемном покое уже ее осмотрели и, к счастью, нашли лишь легкое сотрясение после нападения Джаспера и ушибленные ребра от падения. Но мне все равно казалось: стоит отвести глаза хотя бы на несколько секунд и она снова исчезнет у меня на глазах.
А вот она — моя девочка. Сидит на моем диване, утопая в подушках и ярких пледах. С одной стороны к ней прижалась Кили, между ними устроился Грем. Линк и Арден, свернувшись, сидели в кресле неподалеку. Роудс и Фэллон развалились по-турецки на полу у журнального столика, а Саттон и Коуп помогали Норе на кухне. Тея и Шеп складывали пазл с Лукой за обеденным столом, Энсон говорил по телефону на улице, а Лолли уехала за продуктами.
Все держались рядом — хотели убедиться, что с Элли все в порядке. Просто быть рядом с ней. Единственный, кого не хватало, — Кай. Для него это было не похоже, но, наверное, слишком уж много старых демонов поднялось на поверхность в этот раз.
И, глядя на французские двери, ведущие на заднюю террасу, я понимал: он не единственный. Декс стоял у стекла и смотрел во двор, но я знал — ничего он там не видел.
— Он все еще там? — спросил Энсон, подходя ко мне и убирая телефон в карман.
— Ага. До сих пор не верится, что он сделал тот выстрел.
Когда Энсон говорил, что Декс отличный стрелок, он не шутил. Четким выстрелом в шею он снял Хелен Ньюбери. Энсон пытался удержать ее в живых до приезда медиков, но спасти ее было невозможно.
Я понимал, что по идее должен испытывать угрызения совести — ведь любая жизнь имеет вес. И видел, что для Декса этот груз был тяжелее, чем для большинства. Но я не чувствовал ничего, кроме облегчения.
Энсон, глядя на друга, сказал:
— У него детство было непростое. Теперь все это снова всплывет.
Как и у Кая. Я невольно задумался, что же у них с Дексом общего из прошлого. Но спросить не успел — Декс уже заходил в дом.
Все взгляды устремились на него. Благодарностей за то, что он сделал, было много и они его смущали. Но я ничего не мог с этим поделать. В моей семье всегда говорили людям, когда их ценят.
— Звонил друг из бюро, — сказал Декс, вертя телефон в пальцах. — Оказывается, Брэдли и его дружки были замешаны в маленькой операции по торговле людьми. Обслуживали богатых в определенных экзотических местах. Теперь он сядет намного дольше, чем на пару недель.
— Вот он — спусковой крючок для Хелен Ньюбери, — пробормотал Энсон.
Элли посмотрела на меня, но я уже шел к ней. Протиснулся между родными и опустился на подлокотник дивана, склонился и коснулся ее губ.
Она задержала взгляд на моих губах.
— Я свободна.
— Ты свободна, — прошептал я. — Чтобы быть там, где сама захочешь.
Элли чуть отстранилась, коснулась ладонью моего лица.
— С тобой. Я всегда хочу быть с тобой.
Облегчение накрыло меня с головой. Я даже не осознавал, насколько боялся, что Элли захочет уехать из Спэрроу-Фоллс, когда все уляжется, сочтя, что здесь слишком много боли.
— Вспышка… — я поцеловал ее снова, на этот раз глубже.
— Фу, — заявила Кили, вскакивая с дивана. — Микробы.
— Осторожнее, — крикнул из-за стола Лука. — Теперь они будут делать это постоянно.
Все засмеялись.
Линк наклонился, чтобы видеть Элли.
— Ты правда останешься?
Она улыбнулась брату:
— Здесь моя семья. И я не могу пропустить момент, когда ты будешь весь в детской блевотине. Плюс, я собираюсь всерьез побороться за титул любимой тети.
— Эй! — одновременно возмутились Роудс и Тея.
В этот момент открылась входная дверь, и влетела Лолли, вся увешанная пакетами и бренча своим бесчисленным украшениями. Декс уставился на нее:
— Это что… сережки в виде светящихся конопляных листьев?
Энсон хлопнул его по спине:
— Добро пожаловать в семью Колсонов.
Лолли, пройдя в гостиную, сложила пакеты и смерила Декса взглядом.
— Знаешь, я не в восторге от ребят в погонах, но тебя бы я залезла, как на дерево.
Глаза Декса округлились, в них мелькнул испуг:
— Э-э-э…
Лолли достала из пакета блестящую коробочку с грибами и радугами.
— Это тебе, за то, что спас мою Элли. Она самая веселая из всей этой шайки, и без нее я бы пропала.
Кто-то из моих братьев и сестер возмутился, но Элли только крепче прижалась ко мне.
— Лолли… — прошептала она.
— Это правда, — заявила та. — И я жду, что ты быстро поправишься, чтобы мы могли пойти в ковбойский бар.
Элли рассмеялась:
— Как только ребра перестанут болеть
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


