Хрупкий побег - Кэтрин Коулс
— И я рада, что была права. Как всегда.
Я засмеялась, сбрызнула витрину средством и провела по стеклу. Но краем глаза заметила движение за окном.
Узнаваемая громоздкая фигура стояла там и сверлила меня взглядом. В глазах у Расса Уилера читалась чистая ненависть. И изрядная порция презрения.
Еще несколько месяцев назад меня бы это вогнало в паническую атаку. Но теперь я была другой. Шеп помог мне вспомнить, что сила всегда была во мне — нужно было лишь осмелиться ее принять.
Поэтому я не отвела взгляд. Я встретила этот полный злобы взгляд и сделала нечто совсем не в моем духе. Показала ему средний палец.
На его лице мелькнуло удивление, и я едва не рассмеялась. Но затем в его глазах вспыхнула еще большая ярость.
— Да что ж такое… — пробормотала Саттон, проследив за моим взглядом. — Вот же урод...
Но она не успела закончить. Заместитель Аллен быстрым шагом направился к Рассу. Мы не слышали, что он говорил, но я по губам поняла суть:
— Вам нужно уйти.
Расс бросил в ответ что-то крепкое, но все-таки убрался с квартала.
— Ты в порядке? — спросила Саттон.
Я выпрямилась и продолжила протирать витрину.
— Более чем. Черт возьми, как же это приятно.
— Да, показать фак подонку всегда помогает.
Мы обе расхохотались и продолжили уборку. За следующий час мы подмели полы, собрали оставшуюся выпечку. Саттон всегда отвозила ее в приют в соседнем городке. Когда последние клиенты ушли, она перевернула табличку на двери — «Закрыто».
— Можешь идти. Осталось только помыть пол.
Я покачала головой:
— Вдвоем будет быстрее.
Я начала ставить стулья на столы, пока Саттон наполняла ведро с мыльной водой. Мы работали слаженно, а из колонок доносилась музыка в стиле кантри. Всё заняло у нас не больше часа.
— Пора за Лукой? — спросила я.
Саттон глянула на часы:
— Еще час. Он пошел на каток с другом после лагеря.
Я достала сумку из шкафа за стойкой:
— Он все еще мечтает стать звездой хоккея?
Саттон вздохнула, выжимая швабру:
— Принес домой бланки для детской хоккейной лиги. Ты знала, что там берут с пяти лет? С пяти.
Я поморщилась:
— Звучит немного жутковато. Но у них же вся защита...
— Наверное. Но они еще хотят организовать сборы перед началом сезона. Конечно, Лука уже загорелся.
Я улыбнулась:
— А его мама, которая его любит, конечно же, скажет «да».
— Потому что я тряпка, — пробормотала она.
Я обняла Саттон:
— Ты не тряпка. Ты замечательная мама.
— Спасибо, Ти-Ти. Люблю тебя.
— И я тебя. — Я отпустила ее. — Увидимся завтра.
— Доберись без приключений, — велела она.
— За это отвечает твой будущий бойфренд.
Саттон расплылась в улыбке и махнула мне на прощание.
Я вышла на улицу, и меня окутало приятное тепло. Я глубоко вдохнула воздух с запахом сосен — он чувствовался даже в центре города.
Заместитель Аллен махнул рукой и подошёл:
— Как прошел день?
— Хорошо, — ответила я. — А у тебя? Не считая смертельной скуки?
Он усмехнулся:
— Мне не скучно. Это большая честь — то, что начальник доверил мне такое задание.
Какой милый взгляд на вещи.
— Я это очень ценю.
— Обращайся. Я поеду за тобой следом. Только не вздумай пролететь на красный.
Я усмехнулась:
— Постараюсь сдержаться.
Мы свернули за угол и пошли по кварталу к месту, где оставили машины — всего в нескольких местах друг от друга. Заместитель Аллен подождал, пока я села в свою, завела двигатель и тут же заблокировала двери. Потом я осталась в ожидании, пока он зайдет в свою.
Когда он оказался в машине, я включила заднюю передачу и вырулила с парковки. В центре было полно людей, и я то и дело окидывала взглядом прохожих, выискивая знакомые светлые волосы Брендана.
Я прикусила внутреннюю сторону щеки, заставляя себя смотреть только на дорогу. Я не позволю ему и дальше преследовать меня. Все, хватит.
Потребовалось всего несколько минут, чтобы выбраться из туристического трафика и выехать на дорогу, ведущую домой. Домой, к Шепу и Лосю. Даже если какие-то постройки разрушены — важны люди и существа. Нужно просто держаться за это.
Холодный металл врезался мне в бок со стороны заднего сиденья, и я дернулась.
— Глаза вперед. Едь. Не хотелось бы всадить тебе пулю в селезенку.
Это был не голос — это было рычание. Но голос принадлежал не мужчине.
Я попыталась повернуться, чтобы разглядеть, кто это, потому что в голосе было что-то смутно знакомое. Но металлический предмет больно вонзился мне в ребра.
— Я сказала, глаза на дорогу, шлюха. А то, может, лучше сразу в сердце?
54
Шеп
Полуденное солнце палило землю за старым фермерским домом. Оно было тем самым летним солнцем, что окрашивало все вокруг в золотистый свет. И в этом свете я видел только одно — бесконечные возможности.
Я отсчитывал шаги, уходя от дома, прикидывая примерное расстояние. Живя с Теей последние несколько недель, я понял, насколько для нее важен ее двор. Она проводила на улице гораздо больше времени, чем в доме. И это заставило меня взглянуть на свое пространство иначе.
Дойдя до небольшого понижения в рельефе, я остановился. Это было идеальное место для бассейна. Но не обычного, а такого, что вписался бы в природу вокруг. Черт, может, я даже ленивую речку сделаю. Звучит дико, но мне плевать. Особенно когда я представлял Тею здесь в бикини, как она плывёт в надувном круге.
Я поднял взгляд, будто видел это перед собой. Тея смеется, пока я гоняюсь за ней в воде. Вокруг — пышные сады, слившиеся с ландшафтом, который она себе представляла. Сады, которые она сможет назвать своими.
И теплица. Теe нужна теплица. Самая крутая, какую я только смогу построить.
Я уставился на участок с восточной стороны и начал мысленно рисовать чертежи. Прокручивал разные стили, цвета — но ни один не был точным. Я обернулся к дому, посмотрел на обшарпанную обшивку, которая так нравилась Тее. И тогда понял.
Теплица должна быть с историей. Вписываться в атмосферу дома. Каркас должен выглядеть потёртым, состаренным — как и основное строение. Но все стены — стеклянные.
Придется использовать особое стекло, которое выдержит снег и град. Это обойдется недешево, но оно будет того стоить. Потому что в нем будет отражаться та же сила, что и в Тее.
— Чего ты так уставился? — послышался голос Энсона у меня за спиной.
— Хочу построить Тее теплицу. Вон там. — Я указал на выбранное место.
Энсон на секунду
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хрупкий побег - Кэтрин Коулс, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


