В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин
— Да. — Голос мой звучал хрипло, но этого было достаточно.
Энсон опустился в соседнее кресло. Он избегал прямого взгляда, но я все равно чувствовала, как он украдкой наблюдает за мной, пытаясь прочитать каждое мое движение и выражение лица — в нем оживал профессиональный профайлер.
— Готова начать? — спросил Габриэль.
Я сильнее сжала руку Трейса, кровь в пальцах почти перестала циркулировать, но отпускать не стала.
— Можно начинать.
— Расскажи мне о своем дне, — мягко начал он. — Все, до того момента, как ты вернулась домой.
Вопрос был легким, и я благодарно это приняла. Он давал мне шанс выровнять дыхание и хоть немного успокоить сердце. Я рассказала про утро с Кили, как заплетала ей волосы. Про смену в The Mix Up. Про то, как Тея подвезла меня к школе на парад и что там произошло. Мой голос замедлился, когда мы дошли до момента, как мы с Трейсом и Кили приехали домой.
Габриэль поднял глаза, мягко улыбнулся:
— Отлично. Очень полезно. Скажи, ты заметила, чтобы кто-то следил за тобой? Может, на работе были странные или тревожные ситуации? Даже если кажется пустяком.
В голове было мутно, как будто я пробиралась сквозь вязкую грязь, пытаясь вспомнить.
Трейс наклонился ближе, его губы коснулись моего уха:
— Не торопись. Все в порядке.
Я постаралась, но все равно ничего не вспомнила.
— Нет. Разве что… были неприятные встречи с людьми, злившимися из-за того, что сделал мой отец…
— Что? — рявкнул Линк. — Почему ты мне не сказала?
Арден взяла его за руку:
— Спокойно, ковбой. Ей не нужна твоя злость.
Линк глубоко вдохнул, явно стараясь сдержаться. Но в глазах все равно была обида.
— Почему ты мне не сказала, Эл-Белл?
От этого прозвища у меня внутри все сжалось. И стало хуже, зная, что впереди у меня еще столько всего тяжелого.
— Я хотела справиться сама. Ты бы тут же переселил меня в охраняемый дом Коупа и ходил за мной по пятам. Но это не решение. Люди злятся на Филипа, и у них есть на это право. Я ищу, как с этим жить.
Мышца на его челюсти дернулась.
— Если бы ты жила у Коупа, этого бы не случилось.
— Может быть. А может, и нет. Но это был мой выбор.
Габриэль кашлянул:
— Можем поговорить о твоем отце?
Меня накрыло неприятным, тошнотворным ощущением.
— Да.
— Вы общаетесь?
Я знала, что Трейс, скорее всего, уже рассказал все, что ему было известно, но все же я повторила.
— Не совсем. Он пытался связаться сразу после ареста, но я никогда не принимала его звонки. Недавно я сменила номер, и он снова попытался дозвониться. В этот раз я ответила.
Я взглянула на Линка. В его ореховых глазах золотой оттенок перевесил зеленый, а на челюсти заиграла мышца. Но он промолчал.
— Чего он хотел? — спросил Габриэль, возвращая мое внимание к себе.
У меня пересохло во рту, словно в одно мгновение исчезла вся влага, и я не могла вымолвить ни слова. Я потянулась к чашке Лолли с чаем, отпила глоток и едва сдержала гримасу от привкуса виски.
— Волосы на груди отрастут, — усмехнулась Лолли, но я заметила тревогу в ее глазах.
— Не думаю, что это моя цель, но спасибо.
У Шепа дернулся уголок губ. Он обнял Тею, притянув ее ближе. Несколько человек вокруг тихо засмеялись.
Я поставила чашку обратно на столик и собралась с духом.
— Он хотел, чтобы я вернулась в Нью-Йорк. К Брэдли. К той жизни. Похоже, у него все еще живет в голове безумная мысль, что он выберется из той передряги, в которую вляпался, и хочет, чтобы я была рядом, когда это случится.
В памяти вспыхнули образы той жизни. Ужины в ресторанах с мишленовскими звездами вместе с Брэдли, которые я никогда не любила. Благотворительные вечера с Хелен, где я постоянно ощущала на себе ее осуждающий взгляд. Лобстер-вечеринки в нашем доме в Хэмптоне, где отец следил за каждым моим движением. Уимблдон с семьей Брэдли и моим отцом, где Хенрик ворчал, что я ничего не понимаю в теннисе.
Я всегда шла по канату, стараясь угодить всем. Всем, кроме себя.
Габриэль сосредоточился на блокноте, словно давая мне личное пространство для следующего вопроса.
— И как вы отнеслись к этой просьбе?
— Чтобы он засунул ее туда, куда солнце не заглядывает. Я так ему и сказала. Как и то, что он отвратительный отец. Он не услышал, но я и не для него говорила. Я сказала это для себя.
— Вот так, моя девочка! — обрадовалась Лолли. — Поставь этих уродов на место!
— Лолли, — шикнула Нора.
— Удачи, — пробормотал Роудс. — Она пригубила чай с добавкой.
— Господи, — выдохнул Трейс, сжимая переносицу пальцами.
Габриэль поднял взгляд от записей, с трудом пряча улыбку.
— Иногда выплеснуть все чувства может быть освобождающе.
— Так и было.
— И вы с тех пор от него слышали?
— Нет. Больше он не появлялся.
Габриэль перевел взгляд вправо, обменялся с Энсоном молчаливым пониманием и снова посмотрел на меня.
— А что насчет вашего бывшего жениха, Брэдли Ньюбери? Расскажете, как закончились ваши отношения и как он это воспринял?
Я уставилась на свои руки: одна все еще была сцеплена с ладонью Трейса, другая сжата в кулак так, что побелели костяшки. Как бы мне ни хотелось сказать правду в комнате, полной людей, которые меня любят, я не могла смотреть им в лицо. Но я убедила себя, что это нормально. Главное — сказать, даже если голос дрожит и я не вижу ничего, кроме переплетенных с моими пальцев Трейса.
— Наши отношения с Брэдли никогда не были хорошими. Сейчас я вижу это гораздо яснее. Все начиналось с мелочей. Он выражал недовольство какими-то моими друзьями или тем, что я надевала. Следовали маленькие наказания, если я не шла у него на поводу.
Я сглотнула, язык прилип к небу.
— Ничего серьезного. Но если я шла против его воли, он мог пропадать до глубокой ночи. Ложиться спать, не обнимая меня. Не целовать на прощание. Унижать при своих родителях или моем отце, пересказывая какую-нибудь историю.
Я распрямила свободную руку и прижала ее к джинсовой штанине.
— Это нельзя было назвать чем-то большим, чем просто жестокостью. Но теперь…
— Это была манипуляция.
Голос, который это произнес, был не тем, которого я ожидала. Я подняла взгляд и встретилась с темно-синими глазами Энсона. В их глубине плескалась злость и узнавание.
— Манипуляция, чтобы добиться своего. И, думаю, потом все стало хуже.
Я крепче сжала руку Трейса, но
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В погоне за убежищем - Коулc Кэтрин, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


