`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Попаданка в Сильфиду на боях орков - Мария Максонова

Попаданка в Сильфиду на боях орков - Мария Максонова

1 ... 56 57 58 59 60 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
из приемной залы коршуном следила знахарка, а вот АнлиФаркуда проскользнула мимо нее и скрылась в дальней комнате-шатре, которую мне выделили для сна. Она несла на себя тюк с моим скатанным матрасом, корзинки, мешки и еще какую-то мелочевку. Даже не знаю, откуда у меня столько вещей накопилось, в основном это были подарки от моих «клиенток», которым я проводила консультации.

— Ох, дед, как мне тебя будет недоставать, — проныла я как можно естественнее и кинулась ему на шею. Халмир похлопал меня по плечам руками, в которых были зажаты веники трав. Мелкий мусор посыпался на ковры, спугнув кота.

— А я так и вовсе с тобой бы хотел быть! Я бы все по дому делал, всем старался услужить, — закинул пробный камешек Халмир и искоса бросил взгляд на ЗалиКруну.

— Не нужно мне такого счастья — на старости лет чужого немощного старика кормить, — пробормотала она. — Самой есть нечего, чужой милостью живу, одинокая я женщина, муж умер, дочери в чужие шатры разошлись, некому помочь.

— Так я бы и помог, — предложил Халмир.

— Ноги постороннего мужчины не будет в моем шатре! Я честная женщина, а не какая-то там! — взвилась ЗалиКруна. — Да и помощи с тебя — как с козла молока.

— Какой же он чужой, он мой дед, — попыталась встрять в их перепалку я, но знахарка лишь смерила меня мрачным взглядом.

Халмир досадливо крякнул, поняв, что этот раунд он проиграл.

— Ну, пойдем, хоть покажи, как ты тут устроилась. Надеюсь, хоть в гости ко внучке заходить мне можно? — осведомился он.

— Что б не зайти, — сощурилась ЗалиКруна, — только нечасто, не нужно мешать ей знахарству учиться. Поди, ОксТарна, покажи деду, как я тебя устроила. Лучший шатер выделила, самый теплый, как родной дочери.

Под ее причитания мы прошли через основной шатер по короткому соединяющему две круглых «комнаты» коридору в помещение, где сохли травы. Я отняла растрепанные веники, в которые превратились мои запасы, у Халмира и сложила их пока в углу, а его повела дальше, косясь назад — не преследует ли нас ЗалиКруна. В эдакой «квартире» из связанных между собой шатров уединение было найти невозможно, это не в комнате дверь закрыть, тут ведь не стены, а ткани да шкуры, но все же перекинуться с ним парой слов требовалось.

Наконец, мы прошли в мой шатер, он был раза в два меньше того, в котором мы с Халмиром жили у СакрКруша, но зато персональный. АнлиФаркуда расстелила мой матрац и распаковывала вещи.

— Не нужно, я сама все разложу как мне удобнее, — попросила я.

Девчонка вспыхнула, от чего сквозь ее зеленовато-оливковую кожу проступил розовый румянец, и вымелась из комнаты, будто я ее отругала. Шуганная она была вне всякой меры. Я тихонько выглянула в коридор, но ни там, ни в комнате с травами вроде бы никого не было видно. Затем опустила полог моей комнаты, создавая видимость уединения.

— Ну, что там у наших? — едва слышным шепотом спросила у Халмира на халифатском, надеясь, что ни знахарка, ни ее служанка, людского языка не знают.

Глава 34

— Ну, что там у наших?

— Хахаля твоего вселили в мою палатку, — ухмыльнулся Халмир.

— Кого? — я даже растерялась.

— Огненного мага Кирима, конечно. Не к нему ли ты бегала ночами-то? Теперь оба твоих парня в роду СакрКруша. Ты за кого пойдешь-то в итоге, решила? Или с обоими крутить собралась?

Я задохнулась от возмущения:

— Не тебе меня учить, старый мошенник! Не ты ли за свои художества в рабстве оказался?

— Вот и послушай опытного человека: две аферы разом провернуть попытаешься — ни одна не выгорит. Передерутся за тебя два дурака, а потом оба и бросят, останешься у разбитого корыта.

— Да у меня и в голове-то такого не было! Я ни с кем из них не кручу, мы просто друзья, понял⁈

— Так ты дурнее, чем я думал!

Я шлепнула себя ладонью по лбу, потом раздраженно потерла щеки, понимая, что этому упертому старому дураку ничего не объяснишь. Впрочем, из его бреда я выудила одну мысль:

— Кирим теперь в роду у СакрКруша? Почему? Вождь его отпустил?

— Я подробностей, конечно, не знаю, мне не отчитываются… — протянул Халмир, набивая себе цену, но я лишь закатила глаза, прекрасно зная, что он в людской компании уже обзавелся хорошими связями. Халифатцы традиционно уважали пожилых людей, а пропасть в социальном статусе, которая прежде отделяла Халмира от остальных, постепенно сгладилась, ведь все мы были равны в оркском плену. Так что с ним советовались, ему все рассказывали, он частенько приносил мне новости, которыми со мной никто не хотел делиться просто по причине моего пола, вроде как девушкам знать не полагается, у кого там рана воспалилась или кто с оркским молодняком место на водопое не поделил.

— Не томи уже, — тяжело вздохнула я.

— В общем, как я понял, Лис все организовал. Он уговорил СакрКруша, а вместе они уже пошли к Вождю. Договорились, что Кирим пойдет под частичную опеку нашего орка, аргументируя это тем, что людям вместе легче живется в Степи. У них, говорят, из предыдущей группы пленных один Кирим и выжил, все перемерли, а у нас все живы и здоровы. Ну, и сам маг тоже не молчал. Я всех подробностей не знаю, но понял так, что он Вождя позором припугнул. Вроде как, если переехать к своим не разрешит, то он из своей палатки не выйдет, а тогда Вождю придется объясняться перед остальными племенами, почему так происходит. Прежде-то никто не знал, а теперь его на тушении многие видели. Вождь позориться не захотел, вот и отпустил.

Я облегченно выдохнула. Ну, слава местным духам, тут без меня сообразили. Кажется, Кирим, раз выйдя на свет, решился изменить тактику поведения.

— Они вроде как еще хотели вытребовать себе награду за спасение орков, но не выгорело, — добавил Халмир.

— Их что, совсем никак не вознаградят?

— Они хотели статус героев получить. Этот статус дает свободу говорить со всеми вождями на равных, делает орка как бы вне всякой иерархии, с ним можно спокойно свой род обосновывать, а можно из племени уйти без спроса. Это свобода.

Точно, я вспомнила, что что-то такое слышала — Лис

1 ... 56 57 58 59 60 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Попаданка в Сильфиду на боях орков - Мария Максонова, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)