`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро

Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро

1 ... 45 46 47 48 49 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сёстрам Вострушка и вскоре узнала о смерти Хитрой Головы. А некоторое время спустя трём сёстрам сообщили, что король, их отец, возвращается. Поспешил явиться король в башню принцесс и первым делом потребовал их хрустальные прялки. Разиня взяла прялку Вострушки и показала её королю, потом с глубоким поклоном вышла и отнесла прялку на место; затем то же проделала и Болтушка, а наконец и Вострушка вышла со своей прялкой. Но недоверчивый король захотел увидать все три прялки разом. И тогда только одна Вострушка смогла показать свою прялку. Тут король так рассердился на своих старших дочерей, что сейчас же послал к фее, которая дала ему хрустальные прялки, и попросил её всю жизнь их от себя не отпускать и так их наказать, как они того заслужили.

Наказание принцесс началось с того, что фея привела их в одну из многочисленных галерей своего очарованного замка, где на стенах изображены были в красках истории бесконечного числа знаменитых женщин, которые прославились добродетелями и трудовой жизнью. Удивительными чарами феи всё было так устроено, что все эти фигуры могли двигаться и работали с утра до вечера. Повсюду видны были трофеи и девизы во славу этих добродетельных женщин, и нелегко было сёстрам сравнить триумфы этих героинь с тем жалким состоянием, в которое привела их собственная неосторожность. А чтобы ещё более усилить это огорчение, фея сказала им сурово, что если бы сёстры так были заняты работой, как те, кого они видят на картинках, они бы не впали в недостойное распутство, сгубившее их; и что праздность – мать всех пороков и источник всех их несчастий.

Фея добавила, что для того, чтобы помешать им снова впасть в подобные несчастья, и чтобы заставить их наверстать потерянное время, она найдёт им подходящее занятие. Действительно, она заставила принцесс выполнять самую тяжёлую и самую грязную работу, и невзирая на их красоту, послала их собирать горох да полоть огород. Разиня не могла выдержать горя, которое причиняла ей такая жизнь, столь неподходящая к её наклонностям, и умерла от горя и усталости. Болтушка же умудрилась однажды ночью бежать из замка феи, но разбила себе голову о дерево и умерла от этой раны на руках крестьян, подобравших её.

У Вострушки была добрая душа, и её очень огорчала судьба сестёр; в это время она узнала, что принц Красавчик просил её у короля, её отца, себе в жёны, и тот согласился на это, не предупредив её, ибо в то время взаимные влечения ни во что не почитались при заключении браков. Испугалась Вострушка, когда о том узнала; она опасалась, не осталась ли ненависть Хитрой Головы в сердце брата, который так его любил, и страшилась, что этот юный принц только для того и хочет жениться на ней, чтобы отомстить ей за своего брата. Крайне обеспокоенная, принцесса отправилась посоветоваться с премудрой феей, которая её любила столько же, сколь терпеть не могла Разиню и Болтушку.

Фея не захотела ничего открыть Вострушке, она только сказала ей:

– Принцесса, вы умны и осторожны, и до сих пор ваши поступки были так обдуманны, как только они могут быть у того, кто помнит пословицу, что недоверие есть мать безопасности. Не забывайте и в будущем о важности этого изречения, тогда вы станете счастливой и без помощи моего искусства.

Вострушка так и не добилась от феи ничего более ясного и вернулась во дворец в ужасном волнении.

Несколько дней спустя явился посланник от имени принца Красавчика, и принцессу повезли к её супругу великолепным кортежем. Ей устроили торжественный въезд уже в двух первых пограничных городах короля Добряка, а в третьем городе её встретил сам Красавчик, который по приказанию своего отца выехал к ней. Все удивлялись, видя, как грустит принц перед свадьбой, которой он так добивался; сам король упрекал его за это и послал его против воли навстречу принцессе.

Когда Красавчик посмотрел на неё, красота принцессы поразила его, и он приветствовал её так робко; что придворные обоих дворов, которые знали, как умён и любезен принц, решили, что верно уж очень он тронут её красотой и от любви к ней растерялся, должно быть. Весь город оглашался радостными криками, со всех сторон слышались звуки музыки да горели потешные огни.

Наконец, после великолепного ужина, настала пора вести супругов в их покои. Вострушка всё время помнила предупреждение феи. Поэтому подкупила она одну из придворных женщин, у которой был ключ от кабинета в тех покоях, что ей предназначались, и велела снести туда соломы, пузырь бараньей крови да ещё кишки одного из тех животных, которых ели за ужином. Под каким-то предлогом принцесса вошла в этот кабинет и смастерила там чучело из соломы, внутрь которого засунула кишки и пузырь, наполнив его бараньей кровью; потом нарядила он это чучело в женское спальное одеяние и в ночной чепец. Когда Вострушка разодела эту прекрасную куклу, она опять вернулась к гостям, а немного спустя повели принцессу с супругом в их покои. После того, как они разделись, фрейлина взяла свечи и удалилась. Тотчас же Вострушка бросила соломенную женщину на постель, а сама спряталась в углу комнаты.

Принц несколько раз громко вздохнул, а потом взял свою шпагу да и пронзил ею тело мнимой Вострушки. В тот же миг он почувствовал как кровь брызнула во все стороны; пощупал – лежит женщина без движения.

– Что я сделал! – вскричал Красавчик. – Как! После стольких ужасных волнений, после стольких колебаний должен ли я оставаться верным клятве, если она ведёт к преступлению? Я лишил жизни очаровательную принцессу, для любви к которой я был рождён! Её очарование охватило меня, как только я её увидел, – и всё-таки у меня не хватило силы освободить себя от клятвы, которую брат мой, объятый яростью, вынудил у меня так неожиданно и бесчестно! О небо! Разве можно даже подумать о том, чтобы наказывать женщину за её чрезмерную добродетель? Ну что ж, Хитрая Голова, я удовлетворил твою несправедливую месть, но теперь в свою очередь я отомщу за Вострушку своей собственной смертью. Да, прекрасная моя принцесса, та же шпага должна…

При этих словах Вострушка услыхала, что принц, который в исступлении выронил свою шпагу, ищет её чтобы пронзить своё сердце; она не захотела, чтобы он сделал такую глупость, и крикнула ему:

– Принц, да я вовсе и не умирала. Ваше доброе сердце заставило меня предугадать

1 ... 45 46 47 48 49 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро, относящееся к жанру Прочая старинная литература / Зарубежная классика / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)