Падший ангел - Миранда Эдвардс
Шалотта кидается мне на шею, целует в щеку и кричит сквозь музыку:
– Я так счастлива, что ты пришла!
Ответить не успеваю, потому что Чарли не удерживает свой коктейль, и на мой подол разливается холодная жидкость.
– Черт, Сел, прости, – бормочет подруга. – Давай я найду салфетки.
– Не надо, я замою в туалете, – улыбаюсь я. – Веселись.
Пробираюсь сквозь толпу в сторону туалета и захожу внутрь. Пятно не такое большое, и мне повезло, что Чарли пьет мартини, а не что-то с цветное. Замываю подол платья, выжимаю и подставляю под горячий воздух сушилки для рук.
– Мы снова встретились, мисс Грей, – от неожиданного раздавшегося женского голоса я подпрыгиваю и разворачиваюсь на месте.
Агент Лана Шоу стоит возле кабинки, на ее губах растянулась ухмылка, не затрагивающая глаза. Она не в костюме, на шее нет значка ФБР, на плече висит большой рюкзак. Раздраженно кривлюсь и язвлю:
– У вас особая любовь к туалету, агент Шоу?
Лана пожимает плечами.
– Я вас могу подловить только здесь.
Оправив подол платья, решительно направляюсь к выходу. К черту ее. Гид и Дом скоро разберутся с ней, и назойливая женщина перестанет преследовать меня. Когда моя рука прикасается к дверной ручке, я чувствую холодный металл у своего бока. Мне нужна секунда, чтобы понять, что именно эта сука прижала ко мне.
Пистолет.
Моя голова медленно поворачивается к Лане. Ее глаза сощуриваются, но на лице нет ни единого намека на ехидство, словно Лане самой не нравится эта ситуация. Сердце громко стучится в груди, а мозг начинает все обдумывать. Итальянцы не зашли в сам клуб, но они должны дежурить у всех выходов. Если она попытается вывести меня, ее тут же поймают. Лана никакой не агент, теперь я понимаю. Она одна из людей «Руки Господа».
– Чего ты хочешь? – спрашиваю я, пытаясь держать голос ровным.
Вместо ответа Лана вытаскивает из рюкзака толстовку и заставляет меня надеть ее. Огромный капюшон скрывает мое лицо, так что она, возможно, не так глупа. Медленно тянусь рукой к своему бедру, собираясь вытащить ножик, но Лана бьет меня рукоятью пистолета по запястью, и нож падает на пол. Женщина нагибается и забирает мою «бабочку».
– Умный ход, но все-таки пистолет эффективнее, чем эта зубочистка, – бормочет Лана, затем указывает на дверь и предупреждает: – без фокусов, идем. Закричишь – выстрелю, попытаешься бежать – выстрелю. Думаю, схема понятна.
Лана удерживает меня за шею, заставляя смотреть на пол, и выводит на улицу через служебный выход. Итальянцев там нет, только их машина. Где их носит, черт возьми? Вот задаст вам Росс, когда я выберусь, говнюки.
– Мужчинам не стоит доверять, лучше все всегда делать самой, – словно прочитав мои мысли говорит Лана и открывает багажник не особо заметного серого «форда».
Хоть в чем-то я с ней согласна. Лана достает что-то из багажника и толкает меня к нему.
– Если ты думаешь, что я полезу… – договорить я не успеваю, потому что нечто, что эта сука достала, ударяет меня по голове.
По-моему, я падаю, а дальше наступает темнота.
***
Затылок пульсирует, и я стону, открывая глаза. Не сразу понимаю, что я привязана к стулу. Моргаю, чтобы понять, где я нахожусь. Место незнакомое, похоже на какой-то подвал. Здесь пахнет сыростью и плесенью. Ланы нет рядом, но я слышу ее голос, эхом разносящийся по помещению:
– Где тебя носит, черт возьми? Она вот-вот очнется… нет, я сделала свою часть… На это мы не договаривались, блять… сам приедешь и заберешь ее. Все, жду.
Лана перестает говорить, и я слышу, как она идет ко мне. Голова кружится, но я вижу ее расплывчатый силуэт в темноте подвала.
– Вижу, ты проснулась, – Лана опускается на корточки возле меня и пальцами прикасается к моему затылку. Я рычу от пульсирующей боли, побежавшей по голове. – Извини, я, кажется, перестаралась. Раньше играла в бейсбол, не привыкла слабо бить битой. Мне надо было поскорее тебя привезти сюда.
– Росс убьет тебя, – хриплю я. – Или я сама это сделаю, когда он свяжет тебя в нашем подвале.
Лана усмехается и говорит:
– Ты слишком юна, наивна и влюблена, чтобы понять. Росс не всесильный, есть люди опаснее и могущественнее. К тому же, я спрячусь за значком, и никто не докажет, что я как-то связана с тобой.
Теперь моя очередь усмехаться. Кто из нас еще здесь наивный?
– Дура, тебя уже ищут двое братьев Кинг, один из которых хакер, – облизнув губы, шепчу я. Слова даются тяжело, зрение расплывчатое. Кажется, у меня сотрясение. Клянусь, я сама убью ее. – Никакой значок тебе не поможет спрятаться от всех монстров, которые встали на нашу сторону.
Лана молчит несколько минут. Я не могу прочитать эмоции на ее лице: вокруг слишком темно. Слышу хруст песка и удаляющиеся шаги.
– Этого ты уже не увидишь, – заявляет Лана. – Ты сыграешь свою роль, скоро все для тебя закончится. Мне жаль, что все так вышло.
В помещении становится шумно. Тяжелые шаги нескольких человек явно не то, чего ожидала Лана. Сощуриваюсь и пытаюсь разглядеть, что происходит. Лана, направляющаяся к выходу, пятится назад.
– Какого…? – ее прерывает выстрел.
Ее бездыханное тело падает на пол, и его окружают байкеры. Двоих из них я видела сегодня у дома. «Всадники Правосудия». Мне плевать, что они здесь делают и что они убили женщину. Они вытащат меня. Один из байкеров подходит ко мне и перерезает веревки на моих руках и ногах.
– Привет, принцесса, – весело говорит он, хотя ничего веселого здесь нет. – Я Мик, помнишь меня? Сможешь пойти сама?
– Нет, – качаю головой, – эта сучка ударила меня битой.
Мик берет меня на руки и выносит на улицу. Они приехали на харлеях, и мне приходится приложить все свои силы, чтобы не отключиться снова, пока мы не добираемся до больницы. Дальше снова наступает темнота.
Глава 20
– Дура, – двадцать девять. – Идиотка.
Ровно тридцать оскорблений произнес Доминик за прошедшие пять минут. Он ходит по палате из стороны в сторону, пока мы с Марселлой лежим и смотрим на него. Прошлой ночью мне зашили затылок, но пришлось остаться в больнице из-за небольшого сотрясения. Всадники, надо отдать им должное, доставили меня в целости и сохранности, за что Росс их отблагодарил. Я слышала, теперь в доме будут дежурить они, а итальянцы уйдут


