`

Изгой - Эль Кеннеди

1 ... 36 37 38 39 40 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
партия метамфетамина.

– Не то, чего ты ожидал? – Слоан с усмешкой проходит к барной стойке.

– Вообще нет. Что это, черт возьми, за место?

– Мило, да? Добро пожаловать в Калден.

Слоан всегда выглядит сногсшибательно, но сейчас, пробираясь сквозь весь этот сосисочный фестиваль хипстеров и фермеров, она мгновенно привлекает внимание бармена, и отсутствие лифчика тут даже ни при чем. Парень уже бежит к ней, спотыкаясь о собственный язык. Она заказывает два пива и протягивает одно мне.

– Надеюсь, твое достоинство я не унизила, – говорит она, перемещаясь за столик.

– Для этого потребуется что-то похлеще, чем девушка, способная заказать себе напиток.

Но я все понимаю. Слоан очень хочет показать мне, что я на ее территории. Этим свиданием рулит она, а я лишь пассажир. Зная ее, она наверняка собирается пропустить меня через мясорубку и посмотреть, что останется в конце. Но я готов, какие бы тесты она мне там ни готовила. Я бы не начинал эту охоту, если бы собирался растеряться, когда наконец догоню ее.

– И как тебе группа? – Я киваю на музыкантов, расположившихся у дальней стены в окружении кухни с одной стороны и туалетов с другой. Это место – та еще помойка. Но чем-то начинает мне нравиться.

– Громкие, – говорит она.

Я согласно киваю.

– Кажется, они считают, что децибелами можно заменить талант.

Это вызывает у нее смешок.

– Ну, должна сказать, солист даже частично помнит слова.

– Слова – это сложно, – драматично говорю я и выигрываю еще один смешок, на этот раз озаряющий все ее лицо. Боже, как же она красива.

И тут, словно поняв, что она на целую секунду забыла быть неприступной, Слоан прищуривает серые глаза.

– Скажи мне честно. – Она сидит напротив меня, и, если я хочу добиться от этого вечера чего-нибудь получше дорогого допроса, это надо исправлять.

– Чего?

– Я говорю…

Я наклоняюсь вперед, притворяясь, будто не слышу ее, пока она, издав возмущенный вздох, не пододвигается ко мне. Как два пальца.

– Скажи мне честно, – говорит она. – Ты тут только потому, что хочешь выбесить Дюка, так ведь?

– Я тебя в первый раз куда-то пригласил до того, как вообще узнал про вас с Дюком, – отмечаю я. – Так что нет, я здесь не потому.

– Да? – Какие же у нее пронзительные глаза, когда она смотрит так пристально. – И что, ты хочешь сказать, где-то в глубине души ты не рад насолить ему?

– Честно? – Я пожимаю плечами. – Ну да. Его самомнение меня раздражает. Так что, пожалуй, я не против ткнуть его в это носом.

– Так и думала. Но спасибо за честность.

– Но, – я поднимаю бровь, – гулять я тебя позвал, потому что хотел узнать тебя поближе. – Пауза. – И потому что ты невероятно красива.

Она смущенно улыбается и отпивает пива, отвернувшись, чтобы спрятать вспыхнувшие щеки.

– Так что для меня, как ни крути, ситуация выигрышная. Двух зайцев разом, пиф-паф.

– Да иди ты, – говорит она, не убирая бутылки от губ. Это даже мило, то, как она закатывает глаза, поскольку не может принять комплимент. Самая оскорбительная вещь на свете – это чья-то доброта.

– Правда? – Я беру свое пиво и привстаю, словно собрался уходить. – Могу и уйти, если ты…

– Прекрати. – Она не может удержаться от смеха. – Сядь обратно.

Это срабатывает. От ледяной стены вокруг нее откалывается кусочек. Слоан старательно делает вид, будто ее сюда притащили силой, но меня почему-то не покидает ощущение, что каким-то странным образом это она меня сюда пригласила. Завела в свои сети и заставила сделать именно то, чего ей хотелось, пусть даже она быстрее умрет, чем в этом признается.

– Даже странно, знаешь, – замечаю я. – Никогда не думал, что буду встречаться со спортсменкой.

– Одна встреча. – Она указывает на меня горлышком бутылки. – Мы не встречаемся.

– Все меняется.

Сделав еще глоток, Слоан, кажется, наконец успокаивается. Немного расслабляется и перестает вести себя так, словно проводит собеседование для приема на работу. Впервые создается ощущение, что мы просто разговариваем, а не вьемся друг вокруг друг друга в молчаливом противостоянии.

– А если бы мы сейчас были в столовой, – спрашивает она, – ты бы за чьим столиком сидел?

– Я? О, не, я бунтую против этой системы определения личности по столам.

– М-м-м, да, ты прав. Я тебя скорее вижу курящим на стадионе вместе с другими изгоями.

– Ведь в чем смысл, если не классифицировать нас всех по типажам из Клуба «Завтрак», да?

– О нет, он чувствительный изгой.

Мне нравится, как она смеется. Один уголок ее губ поднимается чуть выше другого, а брови уходят вверх. До смешного сексуально. Слоан достаточно было бы просто мне подмигнуть, и я бы ограбил ради нее банк. У нее такая улыбка, ради которой стоит пересечь пустыню на кабриолете с багажником, набитым деньгами, пока она сидит на пассажирском сиденье со спиленным дробовиком на коленях.

– Ладно, твоя очередь. – Я облокачиваюсь о столешницу и вызывающе смотрю ей в глаза. – Расскажи мне что-нибудь настоящее о себе.

– Настоящее, говоришь? – Она задумчиво и осторожно отпивает пиво. – Например?

– Что угодно. – Мы до сих пор так поверхностно друг друга знаем. Это нормально, когда ты еще не решил, хочешь ли мутить с девчонкой, но теперь, когда этот вопрос отпал, меня начинает терзать любопытство. – Какое было самое худшее событие в твоей жизни?

Кокетливая улыбка Слоан снова скрывается под ее безупречной маской самоуверенности. Она ставит бутылку на стол и встает.

– У меня есть идея получше.

Между играющей группой и столами очень мало места, и она единственная во всем баре, кто решает немного подвигаться, отходя от меня и явно намереваясь потанцевать под визжащую пародию, в которой я бы не узнал Sleater-Kinney, даже если бы хоть раз в жизни слышал их вживую.

– Я не танцую, – одними губами говорю я ей под звук надрывающихся колонок.

Положив руки на бедра, она кричит мне в ответ:

– Если хочешь второе свидание, значит, танцуешь.

Чтоб меня.

Я забываю про свое пиво и присоединяюсь к ней на этом подобии танцпола. Правда, то, что я пытаюсь на нем изображать, я не смог бы назвать танцем, даже если бы нанял для этого адвоката. Я изо всех сил пытаюсь вторить Слоан, но твердо уверен, что у нее получается много лучше.

– Мне почти тебя жалко, – кричит она мне на ухо, перекрывая искаженный звук гитары в паре метров от моего второго уха. – Это и правда не твое.

– Ну, если ради тебя мне нужно выставить себя идиотом…

Не знаю, легкое уважение это или тонна жалости, но Слоан льнет ко мне.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Изгой - Эль Кеннеди, относящееся к жанру Прочая старинная литература / Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)