`

Время тьмы - Майкл Коннелли

1 ... 17 18 19 20 21 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Бэллард достала свой телефон.

Прежде чем вызвать бригаду криминалистов, она присела на корточки и сфотографировала ковер в шкафу, надеясь, что на снимке будет виден след от пылесоса. Затем она позвонила криминалистам и получила расчетное время прибытия в течение часа.

В гостиной Бэллард сказала Карпентер, что криминалисты скоро будут. Затем она спросила, есть ли в доме пульт дистанционного управления, который открывает подъемную дверь гаража. Она объяснила, что не хотела трогать ручку на двери из кухни. Даже рука в перчатке может уничтожить отпечатки пальцев.

— Я использую гараж для хранения вещей и просто паркуюсь перед домом или на подъездной дорожке, — сказала Карпентер. — В моей машине есть кнопка, которая открывает ее, и на стене внутри гаража рядом с кухонной дверью есть кнопка.

— Хорошо, — сказала Бэллард. — Мы можем подойти к машине и воспользоваться пультом?

Они вышли, и Карпентер дистанционным ключом отперла свою машину. Габаритные огни мигнули, но Бэллард не услышала характерного щелчка замков.

— Твоя машина была заперта? — спросила она. — Я не...

— Да, я заперла ее прошлой ночью, — ответила Карпентер.

— Я не слышала, как щелкнули замки.

— Ну, я всегда запираю ее.

Бэллард была раздражена на себя за то, что сначала не проверила, заперта ли машина. Теперь она никогда не узнает наверняка.

— Я собираюсь зайти со стороны пассажира, — сказала она. — Я не хочу прикасаться к ручке водительской двери. Где находится пульт гаража?

— На козырьке, — сказала Карпентер. — Со стороны водителя.

Бэллард открыла дверцу и наклонилась к машине. Она достала из кармана свою связку ключей и концом ключа от квартиры нажала кнопку на пульте дистанционного управления гаражом. Затем она вышла из машины и увидела, как дверь гаража открылась с громким скрежетом пружин.

— Она всегда издает такой звук? — спросила она.

— Да, мне нужно смазать ее или что-то в этом роде, — ответила Карпентер. — Мой муж обычно занимался подобными вещами.

— Ты слышишь изнутри, когда она открывается?

— Могла, когда мой бывший все еще жил здесь.

— Как вы думаешь, это разбудило бы тебя в спальне?

— Да. Это трясет весь дом, как от землетрясения. Ты думаешь, так они…

— Я пока не знаю, Синди.

Они стояли на пороге открытого гаража.

Карпентер была права. Там не было места для машины. Единственный отсек был забит коробками, велосипедами и другим имуществом, включая три контейнера для мусора, вторичной переработки и дворовых отходов. Похоже, Карпентер хранила в гараже еще и припасы из "Натив Бин". Там были стопки стаканчиков и защелкивающихся крышек в прозрачных пластиковых упаковках, а также большие коробки с различными подсластителями. Бэллард подошла к двери, ведущей на кухню. Она заметила кнопку, которая открывала дверь гаража на стене слева от дверного косяка.

Она наклонилась, чтобы посмотреть на замочную скважину в ручке, но не смогла увидеть никаких признаков того, что к ней кто-то прикасался.

— Итак, мы не знаем наверняка, была ли эта дверь заперта, — сказала она.

— Нет, но в большинстве случаев так и есть, — ответила Карпентер. — И, как я уже сказала, гараж определенно был закрыт.

Бэллард просто кивнула. Она не рассказала Карпентер свою текущую теорию о том, что один из насильников проник в дом еще до того, как она пришла с работы, и прятался в шкафу в гостевой комнате, пока она не приняла душ и не легла спать. Затем он сделал свой ход, вывел ее из строя, заклеил ей рот и глаза скотчем и впустил другого насильника.

Рабочий стол справа от кухонной двери был заставлен оборудованием, которое, как предположила Бэллард, привезли из кофейни. Там стоял открытый ящик с инструментами, беспорядочно сложенными на верхнем подносе. Она увидела отвертку, лежащую на скамейке, саму по себе, как будто ее вынули из ящика с инструментами и оставили там. Она задалась вопросом, принесли ли насильники свои инструменты для взлома или рассчитывали найти что-то в гараже дома, в котором жила одинокая женщина.

— Эта отвертка твоя? — спросила она.

Карпентер подошла, чтобы взглянуть на нее. Она протянула руку, чтобы взять.

— Нет, не трогай, — сказала Бэллард.

— Извини, — произнесла Карпентер. — Может быть. Я не могу точно сказать. Все эти вещи, инструменты, оставил Реджи.

— Твой бывший?

— Да. Как ты думаешь, они воспользовались ею, чтобы проникнуть внутрь? Тогда как они попали в гараж?

В ее голосе послышались пронзительные нотки.

— Я не знаю ответа ни на один из вопросов, — сказала Бэллард. —Давай посмотрим, что установит экспертиза.

Бэллард проверила свой телефон и сказала, что криминалисты прибудут через сорок пять минут. Пока она смотрела на экран, поступил звонок. Это был Гарри Босх.

— Мне нужно ответить, — сказала она Синди. — Почему бы тебе пока не вернуться в гостиную.

Бэллард вышла из гаража на улицу, чтобы ответить на телефонный звонок. Но затем она быстро обернулась, чтобы помешать Карпентер дотронуться до ручки кухонной двери.

— Синди, нет, — позвала она. — Извини, ты не могла бы выйти этим путем и войти через парадную дверь?

Карпентер выполнила инструкции, и Бэллард ответила на звонок.

— Гарри, привет.

— Рене, похоже, ты чем-то занята. Я просто проверял. Ты извлекла из хроно[29] что-нибудь полезное?

Бэллард потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, о каком случае и о каком хроно он говорил.

— Э-э, нет, — сказала она. — Меня отвлекли, вызвали по делу.

— Еще одно убийство?

— Нет, мы ищем серийных насильников.

— Несколько? МСН?

— Да, странно, — ответила она. — Это команда. Прошлой ночью у нас была третья жертва, но она сообщила об этом только после того, как я уже побывала у тебя дома.

Наступила тишина.

— Гарри, ты там?

— Да, я просто подумал. Команда. Это довольно редкое явление. Обычно это групповые изнасилования. Не бывает двух парней с одинаковой психопатией.

— Да. Итак, я провозилась с этим весь день. Мы называем их Полуночниками.

— Когда у тебя есть два таких парня … ну, знаешь, которые думают одинаково...

Он замолчал.

— Да, что насчет этого? — спросила Бэллард.

— Просто один и один не значит два, понимаешь? — сказал Босх. — Они питаются друг от друга. Один плюс один — три … они обостряются, становятся более жестокими. В конце концов, изнасилования недостаточно. Они убивают. Ты должна достать их сейчас, Рене.

— Я знаю. Ты думаешь, я этого не знаю?

— Мне жаль. Я знаю, ты в курсе. В любом случае, у меня где-то здесь есть книга, которую тебе стоит прочитать.

— Какая книга?

— Это о давнем

1 ... 17 18 19 20 21 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Время тьмы - Майкл Коннелли, относящееся к жанру Прочая старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)