Скрижали богов - Александр Александрович Гаврилов
– Да, – ответила Эмирэнн.
– Симпатичный.
– Не смотри так на него. Не хватало чтобы он снова свалиться в обморок, а мне его потом в чувства приводить, – улыбнулась Эмирэнн.
– А в чём дело, мальчик настолько впечатлительный? – ухмыльнулась Аморэтт.
– Более чем.
– Здравствуйте, – произнёс Саша небрежно.
– Привет, мой хороший, – обернувшись на молодого человека снова, Аморэтт помахала пальцами ладони.
Саша тут же весь обмяк, словно все силы разом покинули его тело, и на лице появилась глуповатая, но искренняя улыбка. Эмирэнн, заметив это, прищурилась и, слегка качнув головой, обратилась к Николь: «Подойди к нему, займи чем-нибудь, а лучше выведи на свежий воздух. Пусть побудет там, пока мы, как говорится, "взрослые тёти", не разберёмся с делами». Николь кивнула, но её взгляд невольно задержался на Саше, будто она пыталась понять, что именно вызвало такую реакцию. Аморэтт, слушая разговор, лишь слегка улыбнулась и, как бы избегая встречи взглядов с сестрой, отвернулась, сделав вид, что её это вовсе не касается.
– Моя старшая сестра снова показывает свой нрав, – прищурив глаза, произнесла Аморэтт.
– Я тебя по делу позвала, а не для того, чтобы ты смущала моего подопечного.
– Извини. Как моя племянница?
– Уже лучше. Только напугана.
– Ещё бы, она ведь ни разу не участвовала в сражениях. Даже не знала, что такое настоящая боль. Ты ведь не обучаешь ее самозащите. Верно?
– Давай сейчас не об этом. У меня тут озлобленная подруга, которая желает мне смерти, и тебе, кстати, тоже.
Глава 34
– Где она назначила встречу? – спросила Аморэтт
– На нейтральной территории, «Безымянная пустошь»
– Кто бы сомневался, ни свидетелей, никакого контроля. Развлекайся, как хочешь.
– Мне нужна твоя помощь. Я не хотела отрывать тебя от правления. У тебя и без меня дел хватало. Но сейчас…
– Мы не чужие друг другу, – строго произнесла Аморэтт.
– Пойми, она напала на мою дочь.
– Я понимаю. Разговора не будет. Если бы она хотела говорить, то не стала бы нападать на Дианнэй. Она жаждет крови, нашей крови, Эмирэнн. Это понятно. Но ты не торопись. Я заметила, что особняк хорошо защищён. Просто не покидайте его и приглядывай за дочерью, а я попробую кое-что ещё. Если все получится, то никто больше не пострадает.
– Ты сейчас о чём? Если у тебя есть соображения, говори, я должна знать.
– Терпение сестра. Помнишь, слова отца?
Эмирэнн опустила голову вниз, потом подняла ее и устремила взор на сестру. Между тем, находясь на террасе с Николь, после пусть небольшой чашки кофе, Саше придавило по нужде, о чём он, естественно, не стал говорить девушке, а просто направился в дом. Николь тут же подорвалась и попыталась остановить юношу, на что он небрежно продемонстрировал в меру своих возможностей, что ему необходимо в туалет. Николь, бросив кроткую улыбку, понимающе кивнула, уточнив местоположение ближайшей к террасе уборной. Сделав свои дела, Саша с облегчением быстро вымыл руки и направился обратно к своей голубоглазой спутнице. Но, по всей видимости, он попал в поле зрения Аморэтт, так как уборная находилась в первом коридоре от зала. Она быстро окликнула его и попросила подойти с намерением познакомиться, при этом демонстрируя свою фирменную сногсшибательную улыбку.
– Подойди. Я не кусаюсь, – мягко произнесла Аморэтт.
В этот момент Саша смотрел на неё, а она смотрела прямо ему в глаза, от чего юноше становилось трудно дышать. Она присела на корточки, чтобы поравняться с глазами молодого человека. Стало пересыхать во рту и ощутимо нагрелись уши. А смотреть жгучей брюнетке в глаза Саша просто не мог, иначе бы его охватила паника от такой красоты. Она чуть наклонилась, поскольку была так же на голову выше юноши, от чего её и без того прикрытый верх всё равно выдавал краешек её изумительного декольте. Взгляд, попав на него, просто приклеился к тем выпуклым достоинствам, которые дразнили его, слегка показываясь наружу. Его богатое и неудержимое воображение мгновенно стало дорисовывать всё остальное, от чего его и без того зашкаливающий пульс ускорился ещё больше. Саша старался отводить глаза в сторону, дабы Аморэтт не заметила, что юноша пялится на её грудь, но она всё прекрасно видела и, скорее всего, специально так наклонилась, дабы смутить молодого человека.
– И кто у нас тут такой симпатичный, – произнесла елейным голосом Аморэтт.
Саша не мог проронить ни слова. Его просто парализовали глубокие, словно бездонные, глаза женщины, в которых отражались отблески вечернего света. Ее теплая, едва заметная улыбка придавала ей загадочное очарование, а нежный, мелодичный голос, который звучал, будто музыка, ласково окутывал сознание молодого человека.
– Насколько я слышала ты весьма талантливый. Тебя ведь Саша зовут? Александр?
Саша молча кивнул, чувствуя, как сердце гулко стучит в груди. Он словно лишился дара речи, не в силах подобрать слов. Его взгляд был прикован к жгучей брюнетке, чьи темные глаза, казалось, проникали прямо в душу. Она была ослепительно прекрасна, и ее неземная красота буквально лишала его дыхания.
– Очаровательно. Прекрасное и мужественное имя, – произнесла шёпотом Аморэтт.
Аморэтт поднесла свою ладонь к лицу юноши и начала медленно поглаживать. От чего Саша тут же отвёл глаза от её декольте в сторону, и глубоко вздохнул. После чего она обернулась на Эмирэнн и улыбнулась, указывая заботливо глазами на Сашу растерянность и скромность. Эмирэнн смотрела на сестру и качала головой, затем всё-таки решила прервать поток её шарма, который словно лавина обрушился на юношу.
– Прекращай Аморэтт. Хватит вгонять в краску моего подопечного. Он уже запинаться начал, – настояла Эмирэнн.
– Извини Саша, но у тебя такая вредная наставница. А ты и вправду очень симпатичный, – прищурив глаза, проронила Аморэтт, посматривая с улыбкой на сестру.
– Спасибо, вы тоже, красивая, – покраснел Саша от её слов.
– А вот этого не надо. Я же не старуха. Обращайся ко мне, как ты обычно это делаешь с Эмирэнн.
– Хорошо, Аморэтт.
– Ну вот, совсем другое дело, – улыбнулась она в ответ.
Эмирэнн перевела взгляд на Сашу.
– Побудь с Николь. Мы с Аморэтт ещё недоговорили.
Саша направился обратно на террасу, чувствуя, как вечерний воздух слегка холодит кожу. Эмирэнн и Аморэтт, не обращая на него внимания, продолжили оживлённую беседу, поднимаясь по винтовой лестнице на второй этаж. Мысли Саши были заняты исключительно Аморэтт – её глубоким декольте, которое притягивало взгляд, и манерой общения, такой необычной и дерзкой. Она говорила с ним так, словно перед ней был ребёнок, снисходительно и чуть насмешливо. И всё же Саша не мог не признать, что в тот момент он действительно чувствовал себя школьником, впервые столкнувшимся с женской красотой, которая ошеломляет и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скрижали богов - Александр Александрович Гаврилов, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

