Искра божья - Глазырина Елена
Влево-вправо. Вверх-вниз.
— Отдай ЕЙ свою силу! Отдай свою любовь! Отдай всего себя! — настойчивый тихий шёпот шевелит чёрные завитки рядом с пылающей раковиной его уха.
— При-ди-и. При-ди-и, Госпожа! При-ди-и!
Ведьма трётся об него всем своим естеством. Её упругая мягкость обволакивает, затягивает в чувственный вихрь. Горячие капли падают на раскалённую, дымящуюся плоть. Кровь стучит в висках. Кровь, пульсируя, разносит огонь извращённого желания по всему телу.
Что-то мерно колотится в голове, давит на уши, жжётся в груди, в животе. Тяжело ступает. НАРАСТАЕТ.
Вверх-вниз. Вверх-вниз. Вверх-вниз.
Первый огненный росчерк боли царапает кожу на груди. Второй обжигает холодом. Змеиный язык струится по ранам, слизывая кровавую росу.
— А-м-м-М-М! БА-А-АМ! БА-А-АМ!
В ушах звенит. Голова раскалывается от боли.
Джулиано с трудом перевернулся на бок, протирая слезящиеся от едкого дыма глаза. Дым заполнил всю тратторию. Вокруг валялась мелкая щепа и разлетевшиеся доски входной двери, пробитой чем-то большим и огнестрельным. Занимаясь, тлело дерево. Пахло порохом и серой. В густых клубах кто-то надсадно кашлял, плакал и стонал, поминая нечистую.
Юноша сморщился, потряс тяжёлой макушкой. Его пальцы, слепо шарящие по полу, угодили во что-то тёплое и клейкое. Джулиано в ужасе отдёрнул руку.
Умирающая ведьма с наполовину развороченным боком остекленело таращилась на него. Из красного месива хлестала густая артериальная кровь, заливая серебристый шёлк её волос и голубоватый фарфор молочной кожи. Белые осколки костей торчали в разные стороны. Ведьма счастливо улыбалась. Посеревшие губы на её мертвенно бледном лице шептали что-то едва уловимое. Мягкий мизинчик левой руки конвульсивно подрагивал в такт последним ударам сердца.
Де Грассо невольно приблизил лицо к обречённой.
— Спаси его! Спа-си…
Светлые глаза сеньоры Марты навеки застыли, уставившись в потолок.
Чьи-то крепкие руки подняли Джулиано с пола и встряхнули. Перед носом юноши возникла широкая, довольно ухмыляющаяся рожа де Ори.
— Ты чуть не угробил меня, саттанов медведь, — с трудом промычал Джулиано, пытаясь выбраться из крепких объятий силицийца.
— Я тоже рад, что клятые ведьмы не заездили тебя до смерти.
Дым стал потихоньку рассеиваться, и из разваленной ядром двери траттории с рёвом повалила толпа знакомых фехтовальщиков. Юноши устрашающе бряцали обнажёнными мечами, хищно посверкивающими в тусклом лунном свете. Подбежавшие Артемизий с Паскуале подняли на ноги беспомощно хлопающего слезящимися глазами отца Бернара. Лопоухий Жеронимо помог встать Пьетро. Полуголые ведьмы разбежались сами.
— Чем это вы так по нам шарахнули? — потирая уши, спросил де Брамини.
— Помнишь ту прекрасную кулеврину, что я приметил в лавке у сеньора Данте? — сказал Ваноццо, обнажив зубы в хищной улыбке. — Добрый ростовщик был сегодня весьма любезен. Он с радостью разрешил нам пострелять из этой малютки.
— Что-то не замечал я подобной доброты за сеньором Данте, — усомнился Пьетро, потирая короткую шею.
— Зато жадности в нем предостаточно. Она-то его и подвела, — довольный Ваноццо хлопнул в ладоши, — я сказал ему, что принёс каменный нож на продажу. Тот, что в прошлый раз показывал старику Джулиано.
— И он тебе поверил? — Пьетро скептически хмыкнул.
— Ты бы видел, как загорелись его глаза! — хохотнул де Ори. — Он отпер мне дверь быстрее, чем молодой муж срывает платье со своей жены в первую брачную ночь.
— Зря ты это всё, конечно, устроил, — пробормотал Пьетро, натягивая на себя подобранные где-то в дальнем углу панталоны. — Данте такие шутки не спускает.
Здоровяк пожал широкими плечами и примирительно пробасил:
— В ближайшее время ему не до нас будет, а потом придумаем, как отбрехаться.
— Кто-нибудь видел Суслика? — возвысив голос, спросил Джулиано у бестолково толпившихся на первом этаже траттории фехтовальщиков.
— Нет! — раздалось сразу несколько нестройных возгласов.
— Сбежал, подлец! — проворчал де Брамини. — У, чёртов колдун. Увижу ещё хоть раз — набью рожу! Знал я, что его шашни с джудитами до добра не доведут!
— Но ведь ты сам только что помогал ему в ритуале? — сказал Джулиано.
Он с сомнением разглядывал одевающегося приятеля, одновременно кое-как пытаясь собрать на груди рваные полосы собственной рубашки.
— Кто? Я? — спросил де Брамини с нотами искреннего негодования в голосе. — Саттновы бестии меня околдовали. Точно так же, как отца Бернара. Я просто не мог им сопротивляться, хотя очень старался.
Услышав своё имя, монах заохал и перекрестился.
— Ха, а может, саттановы бестии и Суслика опоили? Кто и кому тогда должен четыре аргента? — хохотнул Ваноццо, потирая руки.
Пьетро скривился, как от зубной боли, и продолжил одеваться.
— Сеньоры, предлагаю нам поскорее ретироваться из этого богомерзкого заведения! — сказал Артемизий. — Блюстителям порядка теперь, конечно, не до нас, но всё же стоит поспешить.
Глава 79. Враг у ворот
Джулиано опрометью нёсся по бурлящим улицам Конта, окружённый толпой взбудораженных учеников де Либерти и Майнера. Несмотря на поздний час, улицы города были переполнены взволнованным народом. Сняв маски, люди бестолково метались туда-сюда по площадям и переулкам, точно заполошные куры, завидевшие тень ястреба. Увы, не радостный дух светлого праздника рождества Истова витал над этой толпой, а ужас и паника, расправившие свои когтистые уродливые крылья, накрыли столицу рваным плащом страха.
Тонкий месяц висел над клокочущим, взбудораженным Контом безжалостным серпом Незиды. В отдалении погромыхивали одиночные выстрелы лёгких пушек. Изредка раздавались мушкетные залпы, лязг стали и звон разбиваемого стекла. Холодный ветер доносил запах горящего дерева.
Всё происходящее живо напомнило Джулиано летний джудитский погром, случившийся после праздника Молодого вина и эпидемии хореи.
— Что происходит? Куда мы так несёмся? — спросил Джулиано у бегущего рядом Артемизия.
— Саттана его знает, что здесь творится, — проворчал ди Каллисто, привычным жестом смахивая назойливую чёлку с глаз. — Одни говорят, что фрезийцы встали лагерем под Контом. Другие утверждают, что кто-то из герцогов затеял восстание. Третьи вообще несут какой-то бред про бунт кирасиров и наёмников.
— П-перед тем, как мы отправились с-спасать ваши з-задницы, — добавил Паскуале, поддерживающий под руку растерянного, чуть ли не плачущего отца Бернара, — м-маэстро Готфрид распорядился вооружиться и двигаться в сторону А-арсенала. Он с-сказал, что великий герцог Ф-фридрих отдал п-приказ собрать всех умеющих д-держать оружие.
— Сохрани нас бог, — пробормотал монах, крестясь на тёмную громаду церкви, увенчанной вытянутым куполом.
— Началось, — нервно процедил де Брамини сквозь стиснутые зубы.
— Думаешь, это оно самое? — спросил Джулиано с некоторым сомнением в голосе.
— Могу поспорить! — Пьетро натянуто улыбнулся.
— Уверен? Прошлое пари у тебя что-то не задалось, — насмешливо заметил де Грассо.
— Кто ж знал, что всё так запутается!
Миновав несколько площадей и запруженных людьми узких улиц, ватага фехтовальщиков высыпала на площадь перед Арсеналом. Вытянутое прямоугольное здание городского оружейного склада располагалось на территории, называемой в народе полем Арея. Перестроенное четырёхярусное палаццо некогда было античным храмом, посвящённым грозному богу войны. Об этом свидетельствовали острия пилумов[188] в капителях ребристых колонн и выступающий из стен треугольный портик с остатками барельефа, изображавшего сражающихся всадников. Перед Арсеналом тянулась широкая площадь-плац с белой стрелой обелиска в центре, служившая гномоном[189] для солнечных часов. Сейчас светлый обелиск, подсвеченный тревожными огнями, горел, точно маяк в бурной ночи, привлекая к себе вооружённых прохожих.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искра божья - Глазырина Елена, относящееся к жанру Мифы. Легенды. Эпос. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

