`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Фольклор » Народный театр - А. Ф. Некрылова

Народный театр - А. Ф. Некрылова

1 ... 88 89 90 91 92 ... 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Давай второй звонок,

Купчики-голубчики,

Готовьте рубчики.

Билетом запаситесь,

Вдоволь наглядитесь.

Представление — на ять!

Интереснее, чем голубей гонять.

Пять и десять — небольшой расход.

Подходи, народ!

Кто билет возьмет —

В рай попадет.

А кто не возьмет —

К черту в ад пойдет,

Сковородку лизать,

Тещу в зад целовать.

— А ну-ка, сынок, — покрывал смех и шутки толпы третьим куплетом закликала, —

Давай третий звонок.

Давай, давай! Налетай!

Билеты хватай!

Чудеса узрите —

В Америку не захотите.

Человек без костей,

Гармонист Фадей,

Жонглер с факелами,

На лбу самовар с углями;

Огонь будем жрать,

Шпаги глотать,

Цыпленок лошадь сожрет,

Из глаз змей поползет.

Эй, смоленские дурачки,

Тащите к нам пятачки!

Пошли начинать.

Музыку прошу играть!

* * *

Сюда, сюда,

Почтенные господа!

За пять копеек дом не построишь,

Соломой не покроешь!

Снег, дождь пойдет —

Все разметет!

А кто к нам билет покупает —

Море удовольствия получает:

У нас ребенок среди львов выступает!

Не стойте! Рот не разевайте!

Билеты покупайте!

РАУСЫ

КЛОУН И ШТАЛМЕЙСТЕР

1

Ш т а л м е й с т е р. Клен, а клен!

К л о у н. Какой я клен, может быть, я — дуб.

Ш т а л м е й с т е р. А все-таки клен.

К л о у н. Нет, не клен.

Ш т а л м е й с т е р. А кто же такой?

К л о у н. Я стекольщик.

Ш т а л м е й с т е р. Какой же ты стекольщик?

К л о у н. А вот какой — в домах бываю, стекла выставляю, а в комнатах обстановку выглядаю.

Ш т а л м е й с т е р. Разве это стекольщик? Это называется «вор», и все ж таки клен.

К л о у н. Нет, не клен.

Ш т а л м е й с т е р. Да кто ж вы такой?

К л о у н. Я? Я — купец!

Ш т а л м е й с т е р. Ха-ха-ха! Какой же вы купец?

К л о у н (указывает на базарные лавки). Вот видишь лавки? Это все не мои.

Ш т а л м е й с т е р. А все ж таки клен!

К л о у н. Нет, не клен.

Ш т а л м е й с т е р. А кто ж такой?

К л о у н. А узнай, кто я такой!

Ш т а л м е й с т е р. Да кто ж ты? Носильщик?

К л о у н. Хватай выше.

Ш т а л м е й с т е р. Солдат?

К л о у н. Хватай выше.

Ш т а л м е й с т е р. Поручик?

К л о у н. Хватай выше.

Ш т а л м е й с т е р. Капитан?

К л о у н. Хватай выше!

Ш т а л м е й с т е р. Эскадронный?

К л о у н. Хватай выше.

Ш т а л м е й с т е р. Подполковник?

К л о у н. Хватай выше.

Ш т а л м е й с т е р. Генерал-майор?

К л о у н. Хватай выше.

Ш т а л м е й с т е р. Генерал?!

К л о у н. Хватай выше!

Ш т а л м е й с т е р. Да кто ж ты, наконец? Трубочист, что ли?

К л о у н. Эх ты, чудак! Какой же я трубочист?

Ш т а л м е й с т е р. Кто же ты, наконец? Дворянин, что ли?

К л о у н. Эх ты, чудак. Я не генерал и не дворянин, а видишь — вон на углу стоит десятский?

Ш т а л м е й с т е р. Ну, вижу!

К л о у н. Так знай, что я его сын, вот какой я дворянин.

2

Ш т а л м е й с т е р (обращаясь к Клоуну). Господин Клоун, объявите почтеннейшей публике, что в нашем балагане играет три компании.

К л о у н. Ага, понял.

Ш т а л м е й с т е р. Ну понял, так говори.

К л о у н. В нашем балагане играет три болвана: один в балагане сидит, другой за кассой сидит, а третий уж наверное я наверху.

Ш т а л м е й с т е р. Болван, да не так.

К л о у н. А как же?

Ш т а л м е й с т е р. Объясни почтеннейшей публике: у кого деньги есть, чтобы шли в наш балаган, а у кого денег нет, шли бы по трактирам и кабакам.

К л о у н. Ага, понял. Слушайте, почтеннейшая публика: у кого деньги есть — идите по трактирам и кабакам, а у кого денег нет — все к нам в балаган, а если косо не пустят — сзади подойдите, стенки подорвите, и все будете на меня смотреть.

Ш т а л м е й с т е р. Болван, да не так все это ты говоришь. Ступай внутро.

К л о у н. Какой черт сунет тебя в ведро? Ты и в бочку не влезешь.

Ш т а л м е й с т е р. Ну довольно, пора начинать (уходит).

К л о у н. Ага, понял: ночевать, так бы и сказал давно, давай подушку, я пойду ночевать. (Уходит.)

К л о у н (стругает доску колпаком и поет).

Ох ты, доля моя, доля,

Доля одинокого...

В это время входит Ш т а л м е й с т е р.

Ш т а л м е й с т е р. Что это ты делаешь?

К л о у н. Разве тебе повылазило, что я доску стругаю?

Ш т а л м е й с т

1 ... 88 89 90 91 92 ... 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Народный театр - А. Ф. Некрылова, относящееся к жанру Фольклор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)