`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » История молодой девушки - Бернардин Рибейру

История молодой девушки - Бернардин Рибейру

1 ... 39 40 41 42 43 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Говорят, что тут она приблизилась к уху Авалора, но сказала ли ему что-то или нет, а если сказала, то что именно, осталось тайной.

Но я слыхала о том, что он сделал вследствие этого через несколько дней, но таких вещей девицам не говорят, чтобы они не раскаивались в собственном поведении или по крайней мере не питали зависти в отношении других.

Достаточно того, что даже феи смотрели глазами, полными зависти, на госпожу Ариму потому, что она не только сама была воплощенным совершенством, но заставляла стремиться к совершенству и того, кто ее любил. И если судьбе действительно захотелось создать нечто превосходное и свободное от пороков, вызванных страстями или временем, то это и была госпожа Арима, о которой неотступно думал Авалор.

Глава XI

О том, как отец Аримы приказал ей вернуться домой и как вслед за ней исчез и Авалор

Говорили, причем те, кто точно знал об этом, что Авалор замыслил совершить великий подвиг во славу Аримы. Однако, поскольку он дал еще один повод к разговорам о ней, она перенесла это столь тяжко, что проливала слезы несколько дней и, если бы не боялась дать дополнительной пищи для кривотолков, могла бы и слечь, но вместо этого держалась как могла, то есть как нельзя хуже.

И говорят, что после этих событий госпоже Ариме так надоела жизнь при дворе, что ей захотелось жизни совсем другой, к которой она всегда питала склонность. Она начала было говорить об этом, но прекратила после того, как ее добрый старый отец, к которому она вернулась, постарался предвосхитить все ее желания и тем самым отклонил ее от этого намерения.

О ее отъезде из дворца и о том, как Авалор поспешил вслед за ней, известно не более того, чем поется в старинной песне:

По берегу грозной реки,

Что к морю наметила путь,

Несется верхом Авалор,

И давит тоска ему грудь.

Где счастье? В прибрежной волне

Успело давно потонуть.

Друзья вдалеке. Он один,

Не смея в пути отдохнуть,

Несется навстречу судьбе

Сквозь мглу и прибрежную жуть.

В тот час по зловещей реке

Ладья совершала свой путь,

И грустный, протяжный напев

Решили гребцы затянуть:

«Как мрачно в речной глубине,

Как манит бездонная муть!

Тому, кто во имя любви

Осмелится жизнью рискнуть,

И слишком в мечтах вознестись

Решится, несчастный, дерзнуть,

И грезам волшебным, златым

Позволит себя обмануть,

Теченья холодной реки

Вовеки уже не минуть».

Успела кромешная тьма

Меж тем небосклон затянуть,

Так искры добра и тепла

Стремится злой ветер задуть.

Добро быстролетно всегда —

Вот жизни безжалостной суть.

И, солнца увидев закат,

Надумал молчальник всплакнуть.

Кто встал на страданий стезю,

Тому уж с нее не свернуть,

Ведь бед что песчинок морских

Вместил его жизненный путь.

Под весел размеренный плеск,

Не в силах злой дали минуть

Отважный решил Авалор

Всем бедам в глаза заглянуть:

«Коль душу успела судьба

В пучину терзаний втянуть,

Пусть тело туда же уйдет,

Свершив предначертанный путь».

И, в лодку чужую садясь,

Ее поспешил оттолкнуть

Подальше от мрачных брегов

В теченья кромешную жуть.

Не знаю, что сталось потом,

Сумел ли страдалец замкнуть

Печалей земных череду

Иль доле побрел их тянуть.

Но верю: морской глубины,

Ему все равно не минуть.

Глава XII

О великих приключениях, постигших сеньора Авалора после того, как он сел на ладью, не зная, где ей суждено причалить

Прошли годы, и поскольку ничего не остается тайным в течение длительного времени, стала известна вначале история Авалора, а потом и история Аримы. Все произошло таким образом.

Кажется, горе постигло Авалора в наших краях, куда он отправился вслед за госпожой Аримой.

Там, где из моря встает остроконечная скала, он появился на утлом суденышке в предрассветный час. И в шуме яростного моря, с гневом бьющегося о скалу, Авалору почудился человеческий голос. Тогда он встал и прислушался. Действительно, от скал, находившихся поодаль, долетел девичий голосок, жалобно говоривший:

– Ах, бедная я, несчастная!

Он удостоверился в том, что голос доносился от дальних скал, и проникся жалостью к неизвестной девице. Тогда он решил доплыть до этих скал, чтобы прийти на помощь несчастной. Приготовившись к этому как можно лучше и словно махнув рукой на себя и свою звезду, он еще крепче сжал весла в руках, неоднократно на протяжении этого путешествия стиравшихся в мозоли и даже кровоточивших.

Но, как он ни старался, ему не удавалось справиться с волнами, словно забавлявшимися с его суденышком и тянувшими его назад к берегу. Заботившийся о том, как бы его не смыло волной и пытавшийся грести, Авалор не заметил огромной волны, наполнившей его лодку морской пеной и бросившей ее на скалы, о которые она и разбилась в мелкие кусочки.

– Спаси меня, Господи! – воскликнул он.

Из последних сил он сумел схватиться стертыми до крови руками за выступ скалы. Но вода, с яростным шумом ринувшаяся к берегу, залила и высокие скалы. Она тут же рассыпалась в мелкие брызги, которые полетели к небу и то ли от силы удара о скалу, то ли от колебания воздуха стали казаться маленькими свечками.

Затем волна потянула воду за собою в море и вновь стала биться о скалы, словно желая отомстить им за то, что они преграждали ей путь.

Но, хотя уже занялась заря и Авалор имел свет и время, чтобы оглядеться и поберечься, он этого не сделал, да и не вспомнил о том, что это надо сделать. Наоборот, повернувшись к морю, он оглядел его, и у него потемнело в глазах. Говорят, что тогда он сказал:

– Даже море и то против меня, обессиленного!

И тут, изнемогая от страсти и желая, казалось, чтобы все кончилось, он, видя, что на него идет новая волна, разжал руки, говоря:

– Раз тело обречено на несчастья, хватит ему преграждать путь душе!

И так он полностью доверился воле волн, которые на сей раз сжалились над ним. Ибо говорят, что среди волн также есть место для тех, кто чтит религию.

Но волна, в которой

1 ... 39 40 41 42 43 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение История молодой девушки - Бернардин Рибейру, относящееся к жанру Европейская старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)