Исландские Саги - Сага о Хрольве Пешеходе
Когда скотты и англы увидели гибель своего конунга, они обратились в бегство и бежали во всю мочь, а враги преследовали их и убивали каждого, кого настигали и кто не умолял сохранить ему жизнь. Хрольв долго преследовал бегущих, и никому уже не приходилось просить пощады, если его настигал меч Хрольва. Много врагов погибло во время бегства.
Потом даны вернулись, раздели мертвых и собрали большую добычу. Аннис был захвачен в плен во время битвы, и Хрольв велел разорвать его на части лошадьми. Так погиб Аннис. У самого Хрольва были изранены руки и ноги, живот посинел от многочисленных ран, хотя они были неглубокими.
Харальд со своими людьми отправился к Винсестеру. Город сдался на его милость, и весь народ с радостью принял его власть. Так Харальд стал конунгом той страны, которой правил его отец. Он отблагодарил Хрольва и Стевнира, как они того заслуживали, за их помощь и доблесть. Те скотты, которые спаслись, принесли Дунгалу весть о поражении и потерях. Они также сказали, что Хрольв силой свой и ростом больше похож на тролля, чем на человека. Дунгал сильно разгневался, узнав, что потероял так много людей, но ему пришлось с этим смириться.
37
Хрольв и Стевнир провели остаток зимы у Харальда. Харальд послал людей в Брандифурдаборг за своей сестрой Альвхильд. Она приехала с достойной свитой и добрыми спутниками. Харальд обрадовался приезду своей сестры, как и она встрече с ним. Альвхильд была красивой девушкой и хорошо воспитана, как и подобает дочери конунга. Альвхильд понравилась Стевниру, и когда он завел с ней разговор, она произвела на него впечатление умной и учтивой девушки. Стевнир посватался к ней, она благосклонно приняла его предложение и просила получить согласие у ее брата. С Харальдом это дело было легко уладить, поскольку он знал Стевнира как благородного и отважного человека. Все завершилось тем, что Стевнир обручился с Альвхильд, и Харальд дал ей в приданое золото и другие сокровища.
С наступлением весны они снарядились обратно в Данию. Они нагрузили корабли солодом, медом, вином, дорогими одеждами и другими товарами, которые дорого стоили в Дании и которые можно было легко достать в Энгланде, и отплыли в Данию. Вместе с ними была Альвхильд. Весь народ Йотланда обрадовался их возвращению. Навстречу им вышли девушки и Бьёрн Советник. Альвхильд подошла к Ингигерд и Торе, и те радушно приняли ее.
Корабли разгрузили и стали готовить к славному пиру лучшие яства, которые только можно было достать в Дании и соседних странах. Не скупились ни на украшение залов, ни на убранство, и собрали все лучшее, что было в Северных странах. На этот пир были приглашены горожане, дружинники, графы и ярлы, герцоги и конунги и другие люди высокого звания. Здесь собралась почти вся датская знать. Когда все они прибыли и заняли свои места, им стали прислуживать учтивые пажи и вежливые придворные. На столы были поданы всевозможные блюда с приправой из дорогих трав, мясо разных зверей и птиц: олени, тучные кабаны, гуси, куропатки, перченые павлины, а также множество дорогих напитков: пиво, английский мед и лучшие из вин — пимент и кларет. С самого начала свадьбы и пира слух гостей услаждали разные музыкальные инструменты: арфы, скрипки, симфоны, псалтерионы. Били в барабаны и дули в трубы, и людей радовала приятная музыка.
После этого в зал были введены невесты в сопровождении роскошной процессии и красивых женщин. Каждую из невест, которых должны были получить женихи, вели двое знатных мужей. Над ними несли на высоких шестах покрывало, скрывавшее их великолепные одеяния и красоту самого шествия, пока они не заняли свои места. Тогда покрывала убрали, и нет таких слов, чтобы описать красоту их лиц, блестящие волосы, сияние золота и драгоценностей. Всем тогда показалось, что Ингигерд красивее, чем Альвхильд и Тора.
Пир удался на славу. На этом пиру Хрольв получил в жены Ингигерд, Стевнир — Альвхильд, а Харальд — Тору. Пир продолжался семь дней подряд. Все было устроено так, как было сказано, и закончился он с честью и славой. Молодожены одарили всех знатных гостей достойными дарами и благодарили за то, что они приехали. После этого каждый отправился к себе домой, восхваляя великодушие хозяев. И все расстались друзьями. Супруги стали жить в мире и согласии.
Конунг Харальд недолго пробыл в Дании и собрался назад в Энгланд. Он простился с шурином Стевниром и с Хрольвом как с лучшими друзьями и отправился в свое государство. Вместе с ним была Тора. Они стали там спокойно жить. У них родились дети, имена которых неизвестны.
Энгландом называют самую богатую землю в Западных странах. Там плавят всевозможные металлы, выращивают пшеницу и другие злаки, делают вина, изготовляют гораздо больше тканей и одежд, чем в других местах. Главные города в Энгланде — Лундунаборг и Кантараборг. Там есть также Скардаборг, Хельсингьяборг, Винсестер и много других городов и замков, которые здесь не называются.
Стевнир стал ярлом всего Йотланда и большую часть времени проводил в Рипе. Дания делится на много частей, и Йотланд — самая большая из них. Она лежит к югу и граничит с морем. Йотландсидой называется область, которая расположена к западу от Вандильскаги и дальше на юг до Рипе. В Йотланде много важнейших городов. Самый южный — Хейдабёр. Второй — Рипе, третий — Арос, четвертый — Вебьёрг. Там датчане выбирают своих конунгов. В Йотланде есть Лимафьорд. Он тянется с севера на юг, а внутри фьорда на запад к морю лежит перешеек Харальда, ибо здесь конунг Харальд Сигурдарсон велел перетащить свои корабли, когда спасался от конунга Свейна. К западу от Лимафьорда лежит область Вандильскаги, простирающаяся в северном направлении. Главный город там Ёрунги. Йотланд и Фьон разделяет пролив Альвасунд. На Фьоне главный город Одинсей. Фьон и Сьяланд разделяет пролив Бельтиссунд. На Сьяланде главный город Ройскельда. К северу от Сьяланда находится пролив Эйрарсунд. А еще севернее находится Сканей с главным городом Лундом. Между Йотландом и Сканей много больших островов: Самсей, Альсей, Лаланд, Лангаланд. Боргундархольм лежит на востоке в море.
В то время этим государством правили Скьёльдунги. И хотя другие конунги и ярлы имели не меньшие владения под своей властью в Дании, Скьёльдунги пользовались большим почетом благодаря своему славному имени и происхождению.
38
Говорят, что ярл Стевнир прожил недолго, и все его дети умерли еще в младенчестве. Хрольв и Стевнир расстались друзьями и свято берегли свою дружбу, пока были живы. Не сказано, ездил ли Хрольв снова в Хрингарики, однако сообщают, что тем же летом, когда Харальд вернулся в Энгланд, Хрольв покинул Данию и поплыл с Ингигерд на восток в Хольмгард. У него было десять кораблей. По совету дочери конунга и знатных людей Хрольв был избран конунгом всей Гардарики.
Треть Гардарики называется Кэнугарды и лежит у той горной цепи, которая разделяет Ётунхейм и Хольмгардарики. Там есть также Эрмланд и много других небольших государств. Хрольв правил своим государством, пользуясь большим почетом. Он был мудрым и добрым правителем. Никто из конунгов не смел напасть на него, так он был силен и отважен.
Хрольв и Ингигерд очень любили друг друга. У них было много детей. Одного сына звали Хреггвид. Он был высоким человеком. Он отправился в поход по Восточному пути и не вернулся. Мудрые люди говорят, что другим сыном Хрольва был Олав, конунг Дании, на которого напал Хельги Храбрый. Но Хромунд Грейпссон, как говорится в саге о нем, пришел на помощь Олаву и убил Хельги. Дочерей Хрольва звали Дагню и Дагбьёрт, они исцелили Хромунда. Однако не говорится, были они дочерьми Ингигерд или нет. Третьим сыном Хрольва был Хёрд, отец Кари, а тот был отцом Хёрда-Кнута. Рассказывают, что Хрольв прожил до глубокой старости, но неизвестно, умер ли он от болезни или погиб в бою.
Пусть эта сага и не во всем совпадает с другими, что рассказывают о тех же событиях, как то — в именах, разных других подробностях: кто чего достиг умом, колдовством и обманом или какими землями кто правил из хёвдингов, — все ж, надо думать, те, кто писал и составлял эту историю, располагали какими-то древними песнями или рассказами мудрых людей. Немного найдется саг про людей древних времен, о которых можно было бы сказать наверняка, что все в них — правда, потому что многое в этих сагах преувеличено. Да и нельзя проверить каждое слово или событие, потому что большинство событий произошло гораздо позже, чем об этом рассказывается. Поэтому не стоит их порицать и называть лжецами мудрых людей, если сам не можешь рассказать эти истории лучше и правдоподобнее. Древние песни и сказания служат больше развлечению, нежели постижению истины. Но немного есть рассказов столь невероятных, чтобы нельзя было найти подтверждения тому, что так могло быть на самом деле. И разве не даровал Бог язычникам разум и понимание земных вещей, а кроме того исключительную силу, богатство и прекрасное телосложение.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Исландские Саги - Сага о Хрольве Пешеходе, относящееся к жанру Европейская старинная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


