Халва и радуга - Саади Ширази
Ради Господа, умолкни!
Было это давным-давно. Жил-был человек по имени Мозаффар. Он очень любил шутки и веселье, и все люди на базаре его знали. Как никто другой, Мозаффар не боялся говорить правду, но окружающие на него не обижались.
Как-то раз Мозаффар отправился поклониться мавзолею потомка имама, расположенному в их городе. У гробницы толпилось множество народу, съехавшегося из окрестных селений. Тут же сидели торговцы разным товаром и нищие, надеющиеся получить милостыню от прохожих. Некоторые паломники после посещения мавзолея что-то покупали у торговцев, другие подавали деньги нищим. Мозаффар не собирался делать ни то, ни другое, ни покупать, ни давать милостыню. Слоняясь между рядов, он рассчитывал встретить кого-нибудь знакомого и поболтать с ним.
Вдруг Мозаффар услышал какие-то звуки, похожие на вой. Чем ближе он подходил, тем громче становился звук. Наконец показался и его источник. Это был мужчина, который сидел у стены мавзолея и, вопя во всё горло, читал Коран. Люди, проходившие мимо, буквально затыкали уши, чтобы не слышать его назойливое завывание. Многие прохожие, хмурясь, с кислой миной старались как можно дальше обойти чтеца стороной.
Мозаффар неслышно подошёл к нему и сказал:
– Бог в помощь!
Человек, прервав чтение, ответил:
– Спасибо тебе.
– Прости мой нескромный вопрос, – продолжил Мозаффар. – Сколько ты получаешь? Я имею в виду, сколько тебе платят за чтение Корана?
Чтец поднял голову, оторвав взгляд от книги, и ответил:
– Ничего не получаю.
– Тогда зачем ты этим занимаешься?
– Чем?
– Чтением. Зачем ты вслух читаешь Коран?
Человек покачал головой и ответил:
– Я делаю это ради Господа.
– Тогда, ради Господа, умолкни!
– Почему? – удивился чтец.
– То, как ты читаешь Коран, позорит мусульман, – ответил Мозаффар. – Оглянись вокруг! Разве хотя бы один человек во время твоего чтения думает о Боге? Или испытывает удовольствие? Всякий, кто проходит мимо и слышит твой голос, только и думает, как бы заткнуть уши! Сделай милость, найди себе другое занятие!
До чтеца наконец дошло, что ему говорят в лицо о том, насколько противным голосом наделила его природа, и задумчиво пробормотал:
– Что же мне теперь делать?
– Что угодно, только не читать вслух! Да, мой дорогой, всё что угодно, только не чтение вслух!
Камень и собаки
Мороз, мороз, мороз. Настала зима. Ночью выпало много снега, и всё вокруг обледенело. Поэт Мирза Шахруз вышел из дома. В деревне у него были ученики, раз в неделю он проводил с ними занятия. Они собирались вместе, читали стихи и устраивали поэтические состязания. Хоть и морозно было, Мирза Шахруз не стал откладывать свой поход в деревню, ему не хотелось огорчать друзей и учеников, собравшихся на занятия.
На улицах не было ни души. Люди попрятались по домам и грелись под одеялами, засунув ноги под корси с жаровнями[1].
На выходе из города поэт неожиданно столкнулся с двумя парнями.
– Здорово, далеко отправился?
– В деревню Калат. Что вам угодно?
– Что угодно? Сейчас узнаешь. А ну, иди сюда!
– Куда сюда? Кто вы такие? Отпустите меня…
Мирзе Шахрузу невдомек было, что он попал в лапы грабителей. Они подхватили бедолагу под руки и поволокли в какую-то трущобу. Там у огня сидел их главарь и крутил свой чёрный ус.
– Отпустите меня! – воскликнул Мирза Шахруз. – Что вам от меня нужно?
– Не шуми попусту, – буркнул главарь. – Здесь тебя никто не услышит. Отдавай своё добро, и мы тебя отпустим.
– Добро? – спросил Мирза. – Я поэт, а всё добро поэта – это стихи.
– Стихи? – захохотал главарь разбойников. – Что ещё за стихи? На что они годятся? С чем их едят?
– У стихов есть размер и форма, но в них нельзя одеться. Порой они сладостны, но их ни съесть и ни выпить. Угодно ли будет вам угоститься подобными стихами? – сказал Мирза, надеясь таким способом поладить с разбойниками.
Главарь был не прочь повеселиться:
– Валяй, – произнёс он, – посмотрим, на что ты способен. Только поживей.
– Тогда ты отпустишь меня? – спросил поэт.
Главарь согласился отпустить поэта на все четыре стороны, если стихи ему понравятся.
Мирза Шахруз собрался с мыслями и прочитал такие строки:
Силой ты меня заполучил
И в свою добычу превратил,
Требуешь ты злата-серебра,
Лучше б нищету мою простил!
Будь богатым, откупился б я,
Шах воров меня бы отпустил.
– Достаточно, – перебил его главарь, – хватит молоть чушь. – И, обратившись к своим подручным, бросил:
– Посмотрите, что у него там в карманах.
Разбойники обшарили карманы поэта, но денег не нашли:
– Господин, у него в карманах пусто!
– Тем хуже для него, – сказал главарь. – Сделаем, как у нас заведено. Раз нет денег, забирайте одежду. Продадим её, хватит на хлеб и халву.
Поэт попытался протестовать:
– Нет! Не делайте этого! – негодовал он. – На улице лютый мороз!
Но разбойники и слушать его не стали. Они сорвали с него одежду, вышвырнули нагишом на улицу и прокричали вслед:
– Проваливай! Ты свободен!
– Зачем мне такая свобода? Да я заледенею на таком морозе!
– Почитай стишки, согреешься, – умирая со смеху, кричали разбойники, наблюдая за ним из окна.
Босой поэт шагал по обледенелой земле, проклиная своих обидчиков. Вдруг он услышал лай. Он обернулся и увидел, что за ним бегут две огромные лохматые собаки. Бедняга испугался так, что поджилки затряслись. Он хотел было схватить камень, чтобы отогнать собак, но земля была покрыта льдом, и камни вмерзли намертво. Псы между тем мчались в сторону бедного Мирзы, не переставая оглушительно лаять.
Поэт пал духом. В отчаянии он обратился с молитвой к небесам и закричал: «О Господи! Что же это за времена такие, когда собаки спущены, а камни примёрзли?!».
До главаря разбойников, всё это время смотревшего в окно, донеслись эти слова, и его сердце дрогнуло. Чуть слышно он повторил: «Что же это за времена такие, когда собаки спущены, а камни примёрзли?!».
В душе его шевельнулось раскаяние, и он приказал вернуть поэта.
Разбойники быстро отогнали собак и снова привели Мирзу Шахруза в трущобу. Поэт дрожал от холода, как ветка ивы. Его подвели к огню, чтобы он отогрелся. Главарь взглянул на него и сказал:
– О учёный человек, прости меня.
Поэт ничего не ответил и тихо заплакал.
– Дам тебе всё, что пожелаешь, – продолжил главарь, – только не лей слёзы и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Халва и радуга - Саади Ширази, относящееся к жанру Древневосточная литература / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


