`
Читать книги » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Книга шахской славы. Часть 2 - Хафиз-и Таныш Бухари

Книга шахской славы. Часть 2 - Хафиз-и Таныш Бухари

1 ... 22 23 24 25 26 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с намерением воевать,

[Словно] простер крылья для битвы,

Другой копья, острые, как ресницы красавиц,

Заточил алмазом ненависти.

У одного прикреплены латы к поясу,

Он опоясан поясом мести, [стоит твердо], как щит.

Один выступает за честь и славу,

Другой считает недозволенным для себя покой.

У одного забота, чтобы от любви [к хану]

Во славу [его] пришло в движение небо.

Другой всю ночь думал о том,

Что завтра, когда появится султан востока — [солнце],

Тот, кому помогает счастье и успех,

Будет избавлен от смерти,

Кого-то возвысит изменчивая судьба,

Кто-то упадет с коня желаний, /144а/

Кто-то завтра возложит на голову золотой венец,

Кто-то будет гарцевать на коне мщения,

Кто-то облачится в кольчугу для битвы,

Во время битвы обратится в двести глаз,

Кто первым вступит в долину битвы,

Вступит в эту чащу, словно леопард.

В ту ночь благородный хакан [Абдулла-хан] языком, рассыпающим перлы [слов], всю ночь произносил [такие слова]: “Царство — царство от бога. Он дает [его], кому захочет, и отнимает, у кого захочет! Мисра: Возьми, у кого хочешь, дай тому, кому хочешь*. Говорит Аллах всевышний, всесвятый: „Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, от кого пожелаешь”[110]. Если благополучие народа зависит от царствования этого бедняка, то пусть он предоставит мне [царство], если же он поступит наоборот, то пусть отдаст его врагу”. Благодаря таким взглядам и искреннему отношению к вере он не только выделяется среди других хаканов времени, но и [является] главой и властелином султанов [всего] мира. Поэтому с каждым днем все явственнее признаки милости и лучи божьей помощи [хану] в отношении державы и власти, знамена победы, стяги могущества [его] все более явственны во [всех] направлениях обитаемой четверти земли. Все люди, знатные и простые, всегда будут прославлять власть хана, как соловей в цветнике милости и щедрости, славословя [его], будут молиться ста устами за величие и славу его, [согнувшись], словно лилия.

Встреча войска, жаждущего мести, лицом к лицу с многочисленными врагами и поражение, [нанесенное] этому сбившемуся с пути сборищу с помощью бога

Утром царь звезд — [солнце] — вытащил лазоревый меч из ножен мести и высунул голову цвета киновари из желто-зеленого моря.

Месневи

Ранним утром, когда шах, объехавший небо, — солнце —

Со шлемом на голове вознамерился чинить притеснение,

Он высоко поднял меч,

Вложил ноги в стремена, [чтобы направиться] к горизонту,

Полчища звезд в результате битвы и сражения

Все растворились, словно ртуть,

При таком положении барабанщики сразу

С обеих сторон забили в боевой барабан,

От [сильного] звука трубы, как в Судный день,

Охватил ужас землю и время.

В небе раздались такие звуки трубы,

Что обессилел вращающийся небосвод.

Повсюду поднялись знамена,

Повсюду началась битва.

Копья поднялись до апогея неба,

Ими был просверлен шар солнца и луны.

Со всех сторон подошли [воины] с решимостью воевать,

Все стремящиеся к мести, [все] как львы и леопарды.

От сильного грохота барабанов чуть было не заколебались столбы, [на которых держится] земля; от рева трубы, звучащей, как в день Страшного суда, казалось, что солнце может оторваться от вращающегося небосвода; облетевший весь мир, небесный Дракон[111] от боязни и страха перед навершием знамени[112] [хана] пришел в расстройство и смущение; бесстрашный небесный Лев[113] от боязни перед львом на знаменах [Абдулла-хана] закрыл голову небесным покрывалом. От величия этого /144б/ дня и важности этого события, связанного с мятежом, владыка на золотых стременах — солнце, — который является всадником степи с семью стоянками[114] — [неба], сильной рукой далеко закинул инкрустированный золотом меч. Симак-и Рамих[115], который является копьеносцем на ристалище вращающегося небосвода, превратил копье в солнечные лучи.

Месневи

Рев труб, напоминающий день Страшного суда,

Лишил рассудка военачальников,

От грохота барабана, злобного, как дракон,

В семи небесах обратился в бегство Лев.

От звуков барабана, от стона трубы

Раскололся голубой купол неба,

Всадники, [несущие] бедствие пространству и времени,

Подняли землю до неба.

Храбрецы хана с решимостью воевать

Прибыли быстро, как сверкающая молния.

Когда пространство поля битвы и сражения от скопления одетых в кольчуги и латы [воинов] превратилось [как бы] в железную крепость, а воздух над полем боя и сражения от блеска мечей и сверкающих сабель стал [воздухом] знойной пустыни, войско могущественного [Абдулла-хана] выстроило ряды, согласно [стиху]: “...рядами, как будто бы они — плотное здание!”[116]. Рокот барабана, грохот большого барабана бросили в опрокинутую чашу неба глас: “Ведь сотрясение последнего часа — вещь великая”[117]

Правый фланг великого и славного войска [Абдулла-хана] украсился султаном, подобным Искандару, то есть Ибадулла-султаном.

Стихи

Великий, как небо, беспокойный, как [небесное] колесо, обладающий войском, [многочисленным], как звезды,

Непоколебимый, как земля, быстрый, как рок, достоинством ангел.

В его благословенном войске занял место великий и могущественный султан Махмуд-султан с огромным отрядом воинственных храбрецов и смелых воинов, огонь оружия которых потрясал мир и время, от удара [копытами] их коней, [сильных], как небо, пришли в движение пределы мира.

Месневи

Все воинственные, мстительные,

Поднимающие на море пыль,

С головы до пят все в кольчугах,

Все защищены биктаром[118], на голове — шлем.

Левый фланг войска [Абдулла-хана] украсился благодаря величию и мощи друга дервишей, султана Дустим-султана. Под сень его победоносных знамен собралось войско из всадников ристалища смелости, отважных воинов арены храбрости и мужества, каждый из которых не только велик [ростом], но и победоносен, не только бесстрашен, но и отважен.

Стихи

Все в руках держат блестящие мечи,

Они подобны громовой туче, разящие мечом, напоминающим молнию.

Сам прославленный [Абдулла-хан], собственной персоной, согласно [изречению]: “Сердце — место султана души”[119], занял место под зонтом в центре войска. Многих [воинов] из храброго войска /145а/ и героев, разящих мечом, [хан] назначил для оказания помощи большому центру войска[120] с тем, чтобы, если понадобится помощь, отважные воины эпохи, жертвующие собой в день битвы,

1 ... 22 23 24 25 26 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Книга шахской славы. Часть 2 - Хафиз-и Таныш Бухари, относящееся к жанру Древневосточная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)