Комедии. Фрагменты - Менандр

Читать книгу Комедии. Фрагменты - Менандр, Менандр . Жанр: Античная литература.
Комедии. Фрагменты - Менандр
Название: Комедии. Фрагменты
Автор: Менандр
Дата добавления: 25 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Комедии. Фрагменты читать книгу онлайн

Комедии. Фрагменты - читать онлайн , автор Менандр
отсутствует
1 ... 38 39 40 41 42 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ей овладеть — влюблен в нее без памяти,

Я брежу ей. Но воли не даю себе[241] —

Предпочитаю стыть зимой на улице,

Дрожать и, Ночь, с тобою разговаривать.[242]

Гета

Теперь и псу, как говорит пословица,[243]

На улице не место. А хозяин мой,

Как будто лето, бродит, разглагольствуя.

Конец мой вкоро. Что он, дуб бесчувственный?

...рассуждая так...

А 20 ...в дверь. Несчастнейший,

Что ты не спишь? Смотреть невмочь, как маешься.

(Иль стоя) спишь? Проснись, открой глаза свои!

Фрасонид

...ты по воле собственной?

(Что хочешь?) По приказу или все-таки

По собственному разуменью действуешь?

Гета

(Не сам я резв,) мне спящие велят.[244]

Фрасонид

Ну-ну!

Ты опекун мой ревностный — ни дать ни взять.

Гета

Безумец, в дом скорей входи!

Фрасонид

В начальники

Ты так и лезешь.

Гета

Ну, а ты дрожмя дрожишь!

Фрасонид

А 30 Я сам себе начальник!

Гета

(Ослушания)

За мною не водилось — ты ведь только что,

Вчера, вернулся после странствий длительных.

Фрасонид

Когда отплыл я в путь от стана ратного,

. . . . . . . был я бодр. Добычу бранную

Приставлен сторожить, себя я чувствую

Паршивым (псом).

Гета

В чем дело?

Фрасонид

В оскорблении.

Гета

В каком? Ответь.

Фрасонид

Из-за плененной девушки.

Купив ее, свободу дал, хозяйкою

Я в доме сделал, дал служанок, золотом

А 40 Украсил и назвал женой.[245]

Гета

Так что ж еще?

В чем оскорбление?

Фрасонид

Злословить стыдно мне

(О ней.)

Гета

Меня стесняться ли? Рассказывай!

Фрасонид

Я ненавистен ей.

Гета

Вот приворожница!

Фрасонид

Нет, суть не в том. Сказать по-человечески,

Вот в чем беда: не госпожа самой себе![246]

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[247]

Фрасонид

А 50 ...я жду мгновения,

Когда вдруг ночью грянут гром и молнии

И ливень. Я лежу с ней рядом.

Гета

Дальше что?

Фрасонид

Я крикну: «Девушка! Пора к приятелю

Пойти наведаться!» — «А как зовут его?» —

Так спросит женщина любая. — «Бедненький,

В такой-то дождь!..»[248]

Фрасонид

А 85 Она сама. О дорогая, (сердце мне)

Отдай, оставь презренье...

Вражду, отчаянье, безумье...

Гета

Что ж, горемычный?

Фрасонид

Если бы хоть раз меня

Любимым назвала, я б сотню жертв принес.

Гета

А 90 Что за напасть! Таких изъянов нет в тебе,

Которые упоминать бы стоило.

Что ж, ей несносна войска малочисленность?[249]

Но вид твой столь изыскан. В этом возрасте,

Однако...

Фрасонид

Тьфу, пропади ты пропадом! Пора узнать,

В чем дело, отыскать причину скрытую

Такой вражды.

Гета

Да все они негодницы!

Фрасонид

. . .

Гета

Но то, что ты рассказывал,

...она бы поклялась, дразнила бы

А 100 ...не благовидная ли...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Фрасонид

Фр. 2 Я, ни одним не побежденный варваром,

Весь без остатка взят в плененье девочкой.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Фр. 5 ...с Кипра, где удачно служба шла, —

Там в войске у царя он под началом был.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Фр. 6 ...мечей не видно более.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

А

30 . . . . . . . . . сказать мне затруднительно

. . . . . . . . . . откуда, чужестранец, ты!

Демея

Я? С (Кипра.

А

Верно, пленных) хочешь выкупить —

(Своих рабов?)

Демея

Клянусь богами, нет,

Но ради. . . . . . . . . . . . . . случившейся

Все ищут...

Она сама. Что говоришь ты?

А

В этом мне

Сам посодействуй. . . . . . . . . но, старик,

Другим. . . .

Демея

...давно искал я след.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40 Спасителем...

А

А как зовут...

Демея

Кратией...

А

Есть, есть...

Демея

. . . . . . . . . . .

А

1 ... 38 39 40 41 42 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)