`
Читать книги » Книги » Справочная литература » Справочники » Русский в порядке - Марина Александровна Королёва

Русский в порядке - Марина Александровна Королёва

1 ... 29 30 31 32 33 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
распространения»! «Ареал» — это и так область распространения, так что не надо никаких лишних слов.

Осве́домиться или осведоми́ться

ОСВЕ́ДОМИТЬ

ОСВЕ́ДОМИТЬСЯ

ОСВЕДОМЛЁННЫЙ

НЕ осведоми́ть, осведоми́ться!

«Осве́домиться» означает «расспросить, разузнать, узнать».

«Осве́домиться» — только так произносится это слово. Что же касается варианта «осведоми́ться», он категорически неправильный. Строгие нормативные словари — такие, например, как Словарь ударений

И. Резниченко, даже и не упоминают этот неверный вариант. Хотя, надо признать, такое ударение мы можем услышать даже по телевизору. Но мы-то с вами доверяем прежде всего словарям! Так что «осве́домиться», только «осве́домиться» и «осве́домить».

Кроме глаголов, есть еще и существительное «осведомлённость», а также причастие «осведомлённый» и его краткие формы: осведомлён, осведомлена́, осведомлено́, осведомлены́.

Осуждён, возбуждён

ОСУЖДЁН

НЕ осу́жден!

ВОЗБУЖДЁН

НЕ возбу́жден!

Очень распространенные ошибки: «осу́жденный», «возбу́жденное дело».

Эти специфические ударения в словах «осуждённый» и «возбуждённый» — не что иное, как профессиональный жаргон полицейских и следователей.

Да, они говорят «осу́жденный», еще говорят, что «уголовное дело возбу́ждено» — и что? Нефтяники, например, привычно говорят о «до́быче нефти́». Наша с вами задача — устоять!

Осуждён, осуждена́, осуждено́, осуждены́.

Возбуждён, возбуждена́, возбуждено́, возбуждены́.

Вот это и есть норма.

Отбывание и отбытие

ОТБЫВА́НИЕ срока

(от глагола «отбывать»)

ОТБЫ́ТИЕ срока

(от глагола «отбыть»)

Есть и «отбывание» (от глагола несовершенного вида «отбывать»), и «отбытие» (от глагола совершенного вида «отбыть»).

В этом, собственно, и разница:

«отбывание» — процесс («отбывание срока наказания»),

«отбытие» — результат («отбытие срока»).

Надо признать: оба слова сугубо канцелярские, встречаются в протоколах и постановлениях судов. Оба, мягко говоря, нерадостные, по доброй воле их вслух не произносят.

При этом «отбытие» всё-таки лучше «отбывания», поскольку срок уже в прошлом (ведь это результат действия!). Одно дело — «отправлен в колонию для отбывания срока» (срок пошёл, всё еще впереди). Другое — «вышел после отбытия срока». Отбыл, вышел.

О́тзыв и отзы́в

О́ТЗЫВ

отклик, мнение, рецензия

ОТЗЫ́В

действие по глаголу «отзыватьотозвать»

Этот вопрос — один из самых частых. Как это «отзы́в»? Какой еще «отзы́в»?! Почему «отзы́в посла» или «отзы́в документа»? Не может быть!

Да-да, это два разных слова, которые только выглядят одинаково, а звучат при этом по-разному.

Есть «о́тзыв» («о́тзыв на диссертацию», «о́тзыв о книге», «о́тзыв о спектакле»), а есть «отзы́в» («отзы́в посла», «отзы́в поправок к документу» и т. д.).

Мы отзываемся о чем-то или на что-то (это «о́тзыв»).

Мы отзываем что-то или кого-то (это «отзы́в»).

Отпуск: отпуска́ или о́тпуски

О́ТПУСК

мн. ч. отпуска́

НЕ о́тпуски!

Освобождение от работы или от службы на определенный срок для отдыха и других целей — так определяют «отпуск» словари. А если отпуск берут несколько человек? Или один человек берет несколько отпусков? Иными словами, как нам поступать со словом «отпуск» во множественном числе?

Мн. ч. — отпуска́, отпуско́в, отпуска́м и т. д.

Если вам кажется, что грамотнее и «культурнее» будет сказать «о́тпуски, о́тпусков», отбросьте эту мысль. Нет, не культурнее! Это вообще не вариант.

А если предложный падеж единственного числа?

«Он был в двухнедельном о́тпуске» — вот так будет правильно.

Впрочем, можете услышать и «в отпуску́», но это будет ближе к просторечию.

О́трасль: о́траслей и отрасле́й

О́ТРАСЛЬ

множ. число:

о́траслей, о́траслям

и

отрасле́й, отрасля́м

С этим словом нам, считайте, повезло.

И «о́траслей», и «отрасле́й» (и так во всех косвенных падежах множественного числа!). Равноправные варианты.

Хотя если вдруг вам захочется безупречной правильности, мой вам совет: ставьте ударение на начальное «о» во всех падежах. Например, в словаре «Русское словесное ударение», который считается одним из самых строгих, есть только один нормативный вариант для множественного числа: «о́траслей, о́траслям, о́траслями, об о́траслях».

П

Памятник: кому или кого

ПА́МЯТНИК кому-то

памятник Пушкину

НЕ «памятник Пушкина»!

«Памятник Пушкину», «памятник Блоку». Слово «памятник» управляет дательным падежом, «кому?».

Однако если само слово «памятник» вдруг оказывается в дательном падеже, вместо второго дательного лучше употребить родительный падеж. «Я подошел к памятнику Пушкину» звучит не очень, и лучше пожертвовать строгой грамматической правильностью, но выиграть в благозвучности: «Я подошел к памятнику Пушкина».

Родительный падеж появляется и в том случае, если мы

1 ... 29 30 31 32 33 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Русский в порядке - Марина Александровна Королёва, относящееся к жанру Справочники / Языкознание. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)