Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе
22:7
Букв.: серебро.
22:8
Или: к Богу; то же в ст. 8.
22:11
Букв.: клятва Господня будет между ними.
22:14
Букв.: он.
22:20
Букв.: должен быть предан заклятию.
22:28
Или: судей не злословь (ср. 21:6); или: не проклинай.
22:29
Букв.: полнотой (урожая) своего и потоком (вина или елея) своего не медли.
23:1
Или: слухов ложных; или: сплетен.
23:2
Или: извращая (правосудие).
23:12
Или: в покое пребывай; ср. Быт 2:2 и примеч. «б» к Быт 2:2.
23:13
Букв.: не вспоминай; здесь употреблен евр. глагол захар в культовом значении «призывать / вызывать».
23:14
Евр. слово тахог (от корня хагаг) использовалось для описания праздника, сопровождавшегося паломничеством. Моисей употребляет его впервые в обращении к фараону (5:1).
23:15
См. 13:3–10.
23:16
В конце лета — начале осени.
23:18
Букв.: не забивай (проливая кровь) Моей жертвы при квасном (у тебя в доме), т. е. нельзя есть пасхального агнца с квасным (дрожжевым) хлебом.
23:19
Очевидно, этот запрет был реакцией на древний ханаанский и сирийский обычай.
23:20
Букв.: перед тобой.
23:21
Букв.: так как имя Мое в Нем — это выражение может считаться явным отождествлением Ангела с Богом; вообще же в Св. Писании слово «имя» в ряде случаев представляет личность (ср. Числ 1:2), и особым образом оно относится к Богу, когда Он открывает Себя людям (см. Пс 8:1; Зах 10:12; Ин 17:6).
23:27
Букв.: ужас Мой пошлю пред тобой.
23:28
Шершень — крупное насекомое (около 3,5 см) отряда ос, широко распространенное в Палестине, укол его жала может привести к смерти; однако значение евр. слова цира́ спорно. Возможно, здесь оно употреблено в переносном смысле как страх и паника, в которые Господь повергнет жителей Ханаана.
24:1
Продолжается рассказ, прерванный в 20:21 содержанием «Свитка Завета / Договора» (20:22–23:33).
24:3
Букв.: все слова, которые говорил Господь, исполним.
24:5
Или: от жертвы, принесенной в знак благополучия и мира (евр. зева́х шелами́м — традиционный перевод — «жертва мирная»; друг. возм. пер.: «жертва общения» — жертва, указывающая на восстановление общения между Богом и человеком. Слово шелами́м включает в себя такие понятия, как здоровье, цельность, благополучие и мир); такого рода жертвы приносились теми, кто хотел порадоваться вместе с братьями — израильтянами своему преуспеванию и жизни в мире с Богом и людьми, пиршествуя с родными и левитами прямо во дворе Святилища. Обыкновенно этому предшествовала жертва за грех и всесожжение.
24:10
Хотя в подлиннике нет слова «образ», вероятно, именно это имеется в виду, ведь о Моисее сказано, что «образ / подобие Господа он видит» (Числ 12:8); то же в ст. 11.
24:11
Букв.: не простер Он руку свою против.
25:4
Еврейское, а фактически заимствованное египетское слово шеш служило для обозначения льняного полотна очень тонкой выработки. Мумии египетских фараонов, забинтованные в тончайшие льняные ткани удивительной прочности, сохранились до наших дней.
25:5
Друг. возм. пер.: кожа животных морских — евр. неясен.
25:6
Или: оливковое масло.
25:7
Эфод — тканный золотом передник или верхняя короткая риза.
25:9 а
Евр. мишкан — «жилище»; это слово часто используется в ВЗ для обозначения переносного храма израильтян. В LXX оно переведено словом скэнэ́ (шатер), отсюда в славянской и синодальной Библии, а также и в данном переводе оно по традиции передается словом «скиния».
25:9 б
Евр. тавнит — образец, модель, чертеж; некоторые комментаторы полагают, что Моисею было показано небесное святилище; то же в ст. 40.
25:10
Локоть — мера длины, около 45 см, т. е. размеры ковчега приблизительно 1,1 × 0,7 × 0,7 м.
25:16
Букв.: положи Свидетельство (с указанием); то же в ст. 21, 22; см. примеч. к 16:34.
25:17 а
Или: место примирения — так в LXX.
25:17 б
Т. е. 1,1 × 0,7 м.
25:22
Или: при встрече буду давать тебе возможность узнавать о Моей воле. В евр. это выражено глаголом яад, означающим не просто «встречаться» в обычном употреблении слова, как, например, в 5:3; основное значение употребленного здесь глагола — «утверждать / определять время или место». Потому, начиная с 27–й главы Исхода обо всем Святилище, евр. охель моэд, говорится как о Шатре Встреч особого значения, т. е. как о том месте, где Бог через Моисея открывает Свою волю Израилю. В нашем переводе это «Шатер Откровения».
25:23
Т. е. 0,9 × 0,45 × 0,7 м.
25:25
Т. е. около 8 см.
25:30
Букв.: хлеб (перед) Лицом, т. е. хлеб, который всегда следует класть перед Господом, в Его присутствии; ср. Лев 24:6.
25:31
Или: с бутонами и цветками.
25:37
Букв.: и пусть они светят перед собой.
25:39
Евр. киккар — около 35 кг; то же в 37:24; 38:24, 25, 27, 29.
26:2
Т. е. 12,6 × 1,8 м.
26:8
Т. е. 13,5 × 1,8 м.
26:16
Т. е. 4,5 × 0,7 м.
26:24
Или: к одному кольцу.
26:30
Евр. мишпат используется здесь в значении: план, замысел.
26:33 а
Букв.: ковчег Свидетельства (с указанием); то же в ст. 34; см. примеч. к 16:34.
26:33 б
Или: от Самого святого (покоя / отделения).
27:1
Т. е. 2,3 × 2,3 × 1,4 м.
27:9
Т. е. около 45 м, то же в ст. 11.
27:10
Или: соединения / пруты; то же в ст. 11 и 17.
27:12
Т. е. около 23 м, то же в ст. 13.
27:14
Т. е. около 6,8 м.
27:16
Т. е. около 9 м.
27:18
Т. е. около 45 × 23 × 2,3 м.
27:20
Букв.: всегда.
27:21
Букв.: за которой Свидетельство; см. примеч. к 16:34.
28:2
Или: особые, ср. ст. 4.
28:3
Букв.: исполнил духом мудрости.
28:4
Или: головная повязка, подобная тюрбану; то же в ст. 37, 39.
28:15 а
Или: нагрудный (съемный) карман (ср. ст. 30: в нагрудник вложи два камня).
28:15 б
Или: нагрудником суда.
28:16
Т. е. 23 см.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Священное Писание - Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе, относящееся к жанру Религия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


