Сорванец - Джордж Менвилл Фенн
– А! – воскликнул с живостью доктор.
– Какое письмо? Какие деньги? Я не получал никаких денег! – удивился сэр Джеймс.
– Я послал их в письме с Бобом Димстедом, сэр, чтобы он положил их к вам в ящик для писем. Перекинул ему через реку.
– Это интересно, – хмыкнул сэр Джеймс. – И где же эти деньги? – обратился он к Бобу.
– Он не давал мне никаких денег! – кричал Боб. – Он еще скажет, что не брал лодку, не раздевался и не плыл за ней!
– Это я сделал, – ответил Декстер, – но ты заставил меня.
– Никогда не видывал такого лгуна! – воскликнул Боб.
– Кажется, достаточно, – сказал сэр Джеймс, взглянув на доктора, который сидел, нахмурив брови. – Идите и помните: если вы сбежите, вас поймает полиция, и вам же будет хуже. А вы, – обратился он к Дэниелу и Питеру, – стерегите их и не позволяйте им разговаривать. Завтра повезете их ранним поездом в Колеби. Идите.
Декстер устремил взгляд на доктора. Но тот сидел, отвернувшись.
– Пожалуйста, сэр… – начал он.
– Молчать! – крикнул сэр Джеймс.
– Если ты виноват, – сказал Питер ласково Декстеру, когда они вернулись наверх, – то лучше говори правду.
Сердце Декстера было переполнено горем. Он, рыдая, бросился на колени и закрыл лицо руками, чтобы не видеть укоризненного лица Элен, которое, казалось, вдруг появилось перед ним.
Через окно слышался голос сэра Джеймса.
– Ну, Грейсон, теперь вы поняли, что собой представляет ваш мальчик?
– Нет, – ответил доктор. – Я дал бы сто фунтов, чтобы знать правду.
– Вы самый упрямый из всех людей, которых я когда-либо встречал! – засмеялся сэр Джеймс.
Глава ХL
Опять дома
День возвращения в Колеби был на редкость дождливым и пасмурным. Вместо синего моря и золотого солнца, озаряющего кокосовые пальмы на чудесных островах вечного лета, Декстер наблюдал только мрачное английское небо, покрытое черными свинцовыми тучами, из которых не переставая лил дождь.
Печально было в природе, но и наполовину не так мрачно, как в душе Декстера! Что скажет ему Элен, что она о нем подумает? А мистер Гиппетс и мистер Сибери? Его, разумеется, отошлют назад в приют…
Доктор ехал в вагоне первого класса с сэром Джеймсом, а Боб и Декстер под присмотром Питера и Дэниела занимали отдельный вагон второго класса.
– Эй! – крикнул Боб Декстеру, как только они сели.
Декстер вздрогнул и посмотрел на бывшего приятеля с таким негодованием, что тот оторопел:
– Что ты на меня так смотришь? Будь доволен, что я простил тебя и первым заговариваю с тобой.
Декстер отвернулся и стал смотреть в окно.
– Ишь, какой сердитый! – насмешливо заметил Боб, обращаясь к Дэниелу и Питеру. – Сам виноват, а еще и сердится!
– Ты тоже хорош! – сурово заметил Питер.
– А тебе-то что? – дерзко ответил маленький негодяй. – Знай свое дело, стереги его! За мной смотрит вот он. Так ведь, мистер? – обратился он к Дэниелу.
– Держи язык за зубами, или я заткну тебе рот! – угрюмо отозвался Дэниел.
– Вот как! – фыркнул Боб. – Это мы еще посмотрим!
– Увидишь, если не будешь молчать!
Боб помолчал, потом начал строить гримасы Дэниелу, когда тот отворачивался.
– Это все он виноват! – сказал он нахально. – Он украл лодку.
– Один другого стоите, – пожал плечами Питер. – И тебе порядком достанется: шесть недель тяжелой работы и потом четыре года в исправительном доме. Незавидная судьба!
– Ой ли? – насмешливо возразил Боб. – Ну, это будет не мне, а ему. И поделом негодяю!
На бледном лице Декстера появились красные пятна, но он продолжал молча смотреть в окошко.
– Я бы не сбежал из дома, если бы он не подбивал меня! – продолжал Боб.
Старый садовник закурил трубку.
– Выдрать бы их хорошенько! Я бы славные розги приготовил из новых метел!.. – ухмыльнулся конюх.
– Знаю, что вам хотелось бы! – сказал Боб. – Только это мы еще посмотрим.
– Честное слово, ты заревел бы у меня не хуже свиньи! – пригрозил ему Питер.
– Не мне достанется, – ответил Боб, – а вот ему!
Декстер покраснел, представляя себе позор под розгами.
– Погоди же, сэр Джеймс задаст тебе перцу! – сказал Питер.
– Это точно! – кивнул садовник. – Я слышал, как он говорил, что он не отдал бы лодки даже за сто фунтов. Достанется тебе, голубчик!
– Не мне, а ему! Ему! Я не уговаривал других и не врал, что хотел купить лодку!
– Я именно так и сделал! – не выдержал Декстер. – А ты украл ее и вдобавок лжешь!
– Неправда! Я не видел никаких денег, это все твои россказни! – закричал Боб, подвинувшись по скамье к Декстеру.
Раздалась звонкая пощечина. Боб заорал:
– Ах вот ты как! Только попробуй меня еще раз тронуть!..
Вторая пощечина не заставила себя ждать. Боб завыл на весь вагон.
– Отлично, малыш! – ободрил Декстера конюх и обратился к Дэниелу. – Пусть они сведут свои счеты, а мы посмотрим!
– Нельзя! – проворчал садовник, схватив Боба за ворот и отбрасывая его назад в угол. – Они наставят друг дружке синяков, а мы отвечай…
– Ничего, – сказал Питер, бывший страстным любителем таких сцен.
– Нет, нет, никаких драк! – ответил Дэниел и взглянул на Декстера ласковее прежнего.
– Пусти меня к нему! – закричал Боб, но Дэниел крепко держал его.
– Спустим их, Дэниел! – предложил Питер. – Мой готов!
Боб хоть и рвался из рук садовника, но лишь для вида.
– Сиди смирно! – рассвирепел Дэниел. – Иначе я сам тебя усмирю!
Боб взглянул на его лицо и присмирел.
– Хорошо, что Дэниел удержал тебя, – скалил зубы Питер, глядя на него, – а то я очень испугался. Какой сердитый! Наверное, одержал бы верх!
– Оставь его в покое, – проворчал Дэниел, тихо посмеиваясь.
Питер начал было спрашивать Декстера о его приключениях, но тот отвечал односложно.
– Не разговаривай, пожалуйста, со мной, Питер, я хочу посидеть и подумать, – попросил он.
– Хорошо, малый, – кивнул конюх, закуривая трубку.
Поезд остановился в Колеби. Декстер вздрогнул, когда они вышли на платформу. Ему казалось, что все – начальник станции, носильщики и публика – смотрят на него. Он уже поглядывал, нельзя ли убежать, но в это время к ним подошли доктор и сэр Джеймс.
– Можешь отпустить этого мальчика, – сказал доктор Дэниелу.
– Отпустить его, сэр? – удивился садовник, глядя то на сэра Джеймса, то на доктора.
Сэр Джеймс кивнул головой.
Глаза Боба загорелись, как у крысы. Он бросился к концу платформы и исчез.
– Ну, Декстер, – сказал холодно доктор, – я поговорил о тебе с сэром Джеймсом… Даешь ли ты мне слово, что не убежишь?
Декстер посмотрел на него и вздохнул.
– Да, сэр.
– Тогда пойдем.
– Идти с
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сорванец - Джордж Менвилл Фенн, относящееся к жанру Зарубежная классика / Зарубежные детские книги / Разное / Прочие приключения / Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

