Выжили только влюбленные - Дэйв Уоллис
– Да, только это всего лишь наши тела. Никакой связи с тем, что я люблю тебя, а ты – меня. Секс не сделал нас единым целым. Прошедшие два года нас здорово изменили, понимаешь?
Он уронил руку и повернулся к ней вполоборота.
– Ты просто себя накручиваешь, делаешь из мухи слона.
– Не пытайся мне лгать, Чарли! Я тебе не маленькая глупышка Эстель! Скажешь, я не права?
Он уставился себе под ноги, на голый известняк и высохший лишайник, и после долгого молчания, не поднимая взгляда, ответил:
– Да нет, все правильно. Только что с этим делать?
– Уже ничего, я ведь говорю: слишком поздно. Продолжим жить, как жили. Я рожу, но ребенок будет не от тебя. Ты останешься с Эстель. У нас теперь такие жилища, что я иногда слышу, как ты занимаешься с ней любовью…
– Думаешь, мне лучше? У меня тоже есть уши.
– Мне не приходило в голову, что ты прислушиваешься…
Чарли покраснел, затем побледнел и процедил:
– А ты как думала?
– Ладно, пойдем-ка искать овец. Через час с небольшим уже закат.
Они развернулись и увидели в сотне ярдов четырех беглянок, мирно пощипывающих редкую травку. Потребовалось довольно много терпения и сноровки, чтобы загнать их в русло ручья без помощи собак: овцы дважды в панике срывались с места и разбегались в разные стороны. Приходилось вновь собирать их в кучу. К тому времени, когда животные оказались в пересохшем русле, Кэти и Чарли взмокли от пота и страшно устали. Очутившись внизу, овцы, дрожа от притворного ужаса, двинулись вперед, никуда не сворачивая, словно поезд по узкоколейке. Добравшись до знакомого пастбища, беглянки очертя голову бросились к основному стаду.
Охотники уже вернулись и готовились приступить к ужину. Обе партии обменялись новостями. Эстель накрывала на стол, а Джулия заправляла баранье рагу ароматными травами.
Кэти отодвинула Эстель в сторону.
– Дай помогу. Вы ведь, наверное, проделали сегодня не одну милю, а мы всего лишь посвятили часок поискам четырех овец.
– Все в порядке, – отмахнулась Эстель. – Вот поедим, и отдохну.
– Не стоит откладывать, – настаивала Кэти, вдруг заметив, что Джулия отвернулась от плиты и внимательно на нее смотрит.
После ужина они сели поболтать. Девочки занялись штопкой, мальчики начали точить ножи, а Джулия свернула травяную самокрутку. Чарли встал и принялся беспокойно мерить шагами комнату.
Одна из стен коттеджа была совершенно голой. Подойдя к ней, Чарли начал что-то задумчиво царапать на штукатурке. Затем вернулся к плите, вытащил оттуда горящую головешку и задул огонь, покрутив ею над головой. Комната с низким потолком наполнилась дымом.
– Ради бога, Чарли! – взмолилась Эстель.
Он вернулся к стене и медленно провел по ней угольком. Ребята перестали обращать на него внимание и вновь занялись разговором.
– Эх, Кэти, жаль, тебя не было с нами сегодня… – заговорил Эрни.
– Вот именно, – хмыкнула Джулия, а Роберт и Эстель обменялись взглядами.
– Давай, Эрни, расскажи им, – подала голос Эстель.
Впрочем, имела она в виду лишь Кэти, так как сама принимала участие в вылазке, а Чарли явно не прислушивался к беседе.
– Мы поднялись на горный хребет в погоне за старым бараном. Вышли на самый верх – а его и след простыл. Потом обнаружили, что этот дьявол спрятался за кустами, но сперва просто стояли на вершине в недоумении, и знаешь, что услышали? Волынку…
– Волынку? – воскликнула Кэти, сперва слушавшая с притворным интересом, но теперь по-настоящему изумленная.
– Звук шел издалека, – вставила слово Эстель. – Было так странно, да, Эрни?
– Ага, – подтвердил тот. – Мы закрутили головами и увидели на другой вершине парня – он ходил туда-сюда и дудел в свою волынку, а ветер донес звук до нас. Знаешь, насчет этого инструмента много шутят, однако на открытом пространстве я понял, что это такое. Не только я – все мы, правда? – обратился он к Роберту, Эстель и Джулии.
– Да, мелодия чудесно вписывалась в обстановку, – сказала Эстель. – Тебе тоже так показалось, Джулия?
– Показалось, – кивнула та, пыхнув травяной самокруткой. – Тот парень точно умеет играть. Вереск, снег, горы, крушение надежд – вот о чем пела та одинокая волынка.
Эрни был уже не рад, что обратился за поддержкой.
– Ну, вереск в той мелодии, может, и был, а все остальное – девчачьи выдумки. Какое крушение надежд? Разве что… хм, мне трудно объяснить. Пожалуй, так: если охотишься и упускаешь добычу, то подыхаешь с голоду и остаешься гнить в зарослях вереска, а если тебе сопутствует удача – в вереск падает туша оленя. Вот о чем пела волынка, и ничего такого ужасного. В общем, услышав волынщика, мы спустились в долину. Барана в итоге потеряли, хотя собаки показали себя молодцами. Да, Пятнистый?
Пес застучал хвостом по полу, и Эрни продолжил:
– Мы вскарабкались на соседний гребень и встретили там не одинокого горца, а целый клан. Все в килтах, сидят, слушают. И все это время наблюдали за нами. Хорошие парни! Сказали нам – когда, мол, видим, что пожаловала банда с обученными собаками, знающая толк в охоте, не будем беспокоиться на их счет, даже если они сто раз англичане. Говорили по-шотландски, и мы с трудом разбирали их болтовню, но все равно я понял: горцы считают, что банда, которая умело охотится, особо воровать не будет, к тому же так далеко на север могут забраться только по-настоящему крутые ребята.
– Мы и есть крутые, – поддакнула Эстель.
– Ну вот, они пригласили нас в один из их лагерей, и я дал согласие. Пожалуй, нам нужно взять ягненка или что-нибудь в этом роде – как подарок. Эти шотландцы гонят напиток типа виски, а девушки умеют прясть шерсть и вязать клетчатые пледы. И они очень организованы, вот что я точно могу сказать.
– Конечно, давайте к ним сходим, – поддержала предложение Кэти.
– Некоторые из шотландских парней смотрятся очень симпатично в своих килтах, – мечтательно улыбнулась Джулия.
– Будет неплохо посидеть с ними вечерком, – сказала Эстель. – Как думаешь, Чарли?
Тот, не отвечая, согнулся в тени у стены.
– Чарли! Чем ты там занимаешься?
Она встала и пошла к нему.
– Ого! Ничего себе…
Остальные тоже поднялись из-за стола. Эрни подхватил свечу, и они двинулись к дальней стене, на которой Чарли нарисовал унылую пустую улицу с полуразрушенными домами – таких они по пути видели тысячи. На заднем плане несколькими штрихами были изображены длинная гряда и грозовое небо.
– Потрясающе, Чарли!
– Набросай еще что-нибудь!
– У меня в школе неплохо получалось на уроках рисования, – пожал он плечами. – Этот этюд – не фонтан. Не вышло, как я хотел. Нужно время,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Выжили только влюбленные - Дэйв Уоллис, относящееся к жанру Зарубежная классика / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


