`
Читать книги » Книги » Проза » Зарубежная классика » Дом разделенный - Перл С. Бак

Дом разделенный - Перл С. Бак

1 ... 98 99 100 101 102 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
столом, и смеялась над каждой его шуткой, и не могла налюбоваться? Однако Юань увидел, что она смотрит на Шэна спокойно и без труда отводит взгляд. Сердце его унялось. Значит, она, как и он, застряла где-то посередине между новым и старым! Юань еще раз взглянул на нее с тоской и страстью, не обращая внимания на волны болтовни и смеха, что разбивались вокруг него, и позволил себе хорошенько рассмотреть Мэй Лин. Сидя рядом с приемной матерью, она наклонилась над столом, изящно взяла палочками с блюда ломтик белого мяса и, улыбнувшись, положила его госпоже. Она так же непохожа на Ай Лан и всех ей подобных, с жаром подумал Юань, как дикая лилия, выросшая в зарослях бамбука, непохожа на прихотливую камелию. Да, она тоже не может выбрать между новым и старым, – а значит, он все-таки не одинок!

Сердце Юаня наполнилось таким пылом и любовью, что он просто не мог поверить, что Мэй Лин не ответит ему взаимностью. Одну лишь эту любовь теперь источало его сердце, и все его многочисленные чувства слились в один-единственный горячий поток.

Ночью он лежал без сна, раздумывая, как ему завтра поговорить с Мэй Лин наедине и узнать о ее чувствах к нему, ведь после стольких его писем они должны были измениться и хотя бы немного потеплеть. Юань представлял, как они с Мэй Лин будут сидеть и разговаривать, или, быть может, он даже уговорит ее прогуляться, поскольку современные девушки не считали зазорным гулять с хорошо знакомыми юношами, которым доверяли. «Если она вновь будет мешкать, – думал он, – можно сказать, что, как бы то ни было, я остаюсь любящим братом. – И тут же отмел эту мысль: – Ну нет, что ни говори, а я ей не брат!» Только под утро ему удалось задремать, и он видел смятенные сны, ни один из которых ничем не закончился.

Кто мог подумать, что именно в ту ночь появится на свет ребенок Ай Лан? А все же так и вышло. Наутро Юань проснулся от шума и суетливой беготни слуг по коридору. Встав, умывшись и одевшись, он отправился в столовую и увидел, что завтрак еще не подан, а служанка вяло бродит по комнате туда-сюда и за столом сидит только муж Ай Лан, одетый так же, как вчера вечером. Когда Юань вошел, он весело заявил:

– Никогда не становись отцом, Юань, если твоя жена – современная женщина! Ночь я провел в таких муках, будто сам рожал – ни разу не сомкнул глаз! Ай Лан металась и кричала так, словно была при смерти, но врач и Мэй Лин заверяли меня, что у нее все прекрасно. Нынешним женщинам роды даются очень тяжело. Хорошо еще, что родился мальчик! А то утром Ай Лан подозвала меня к кровати и поклялась, что больше рожать мне детей не будет!

Он снова засмеялся и провел своей красивой нежной рукой по смеющемуся, но все же скорбному и усталому лицу, а потом с большим аппетитом принялся за еду, принесенную служанкой. Прежде он уже не раз становился отцом, и все это было ему не впервой.

Так в этом доме появился на свет сын Ай Лан, и все обитатели и слуги дома были полностью поглощены заботами о матери и ребенке. Юань видел Мэй Лин лишь мельком, когда она пробегала мимо. Трижды за день приходил врач, притом не какой-нибудь, а чужеземец, на котором настояла Ай Лан, – и вот он явился, высокий рыжеволосый англичанин. Осмотрев роженицу, он поговорил с госпожой и Мэй Лин, подробно рассказав им, как ей следует питаться и сколько дней отдыхать. Позаботиться следовало и о ребенке: Ай Лан решила, что им должна заниматься только Мэй Лин, и та взяла на себя все хлопоты. Дитя много плакало, потому что молоко нанятой ими сперва кормилицы не отвечало его нуждам, и пришлось искать другую, а потом и третью.

Ай Лан, как и многие современные женщины, отказалась кормить ребенка собственной грудью, испугавшись, что грудь станет слишком большой и испортит ее тонкую фигурку. Это послужило поводом для большой размолвки с Мэй Лин, их единственной ссоры за все годы. Мэй Лин в сердцах закричала на Ай Лан:

– Ты недостойна такого чудесного сына! Посмотри, какой он сильный и голодный, а ты отказываешься его кормить, хотя у тебя молоко течет из груди! Стыдно, стыдно, Ай Лан!

Та зарыдала от злости и, жалея себя, прокричала в ответ:

– Ты ничего не понимаешь! Откуда тебе, девушке, знать, как тяжело вынашивать ребенка столько месяцев? Я страдала, одежда сидела на мне безобразно, а теперь, в награду за все муки, я и сама должна через год-два стать безобразиной? Нет уж, пусть такую грубую работу выполняют служанки, а я отказываюсь! Отказываюсь!

Но, сколько она ни плакала, сколько ни кривила свое раскрасневшееся от слез личико, Мэй Лин не сдавалась. Тогда-то Юань и узнал об их ссоре, потому что Мэй Лин пожаловалась на Ай Лан ее мужу, а тот сидел в гостиной с Юанем. Пока она увещевала отца, Юань завороженно ловил каждое ее слово, ибо до сих пор он, казалось, не замечал ее подлинной красоты. Она вошла стремительно, не заметив Юаня, и в гневе обратилась к отцу ребенка:

– Неужели вы ей это позволите? Неужели вы согласны, чтобы ваша жена жалела молока для собственного сына?! Ребенок голоден, а она его не кормит!

Муж Ай Лан только засмеялся и, пожав плечами, ответил:

– Разве кому-нибудь удавалось навязать Ай Лан свою волю? Лично я даже не пытался, а сейчас тем более не посмею. Ай Лан, как известно, – женщина современных взглядов.

Он со смехом посмотрел на Юаня. Но тот глядел только на Мэй Лин. Ее серьезные глаза распахнулись, когда она увидела улыбку молодого отца, а ее чистое бледное лицо побледнело еще сильней, и она, задыхаясь, прошипела:

– Так нельзя… Нельзя, нельзя!

С этими словами она развернулась и вылетела из комнаты. Когда она ушла, муж Ай Лан дружески подмигнул Юаню и произнес таким тоном, каким говорят мужчины, когда рядом нет женщин:

– В конце концов, я понимаю Ай Лан. Кормить сосунка – дело хлопотное и обязывающее. Из дома не выйти, знай себе каждый час или два прикладывай младенца к груди. А как я могу просить ее отказаться от привычных развлечений? Да и мне, правду сказать, тоже хочется, чтобы она сохранила свою красоту. В конце концов, не все ли равно ребенку, чье молоко он пьет!

Услышав это, Юань мгновенно и всем сердцем занял сторону Мэй Лин. Она права, права

1 ... 98 99 100 101 102 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дом разделенный - Перл С. Бак, относящееся к жанру Зарубежная классика / Историческая проза / Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)