Читать книги » Книги » Проза » Современная проза » Доминик Ногез - Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Доминик Ногез - Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Читать книгу Доминик Ногез - Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка, Доминик Ногез . Жанр: Современная проза.
Доминик Ногез - Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка
Название: Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 3 февраль 2019
Количество просмотров: 179
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка читать книгу онлайн

Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка - читать онлайн , автор Доминик Ногез
Оксерр — маленький городок, на вид тихий и спокойный. Кристоф Ренье, от лица которого ведется повествование, — симпатичный молодой человек, который пишет развлекательные статьи на тему «в первый раз»: когда в Париже в первый раз состоялся полный стриптиз, какой поэт впервые воспел в стихах цилиндр и т. д.Он живет с очаровательной молодой женщиной, Эглантиной, младшая сестра которой, Прюн, яркая представительница «современной молодежи», балуется наркотиками и занимается наркодилерством. Его сосед, загадочный мсье Леонар, совершенствуется в своей профессии танатопрактика. Он и есть Бальзамировщик. Вокруг него разворачиваются трагические события — исчезновения людей, убийства, нападения, — которые становятся все более частыми и в которые вовлекается масса людей: полицейские, гомосексуалисты, провинциальные интеллектуалы, эротоманы, проститутки, бунтующие анархисты…Конечно же речь идет о «черной комедии». Доминик Ногез, который был автором диалогов для режиссера Моки (он тоже появляется в романе), совершает многочисленные покушения на добрые нравы и хороший вкус. Он доходит даже до того, что представляет трио Соллер — Анго — Уэльбек, устраивающее «литературное шоу» на центральном стадионе Оксерра.При чтении романа то смеешься, то ужасаешься. Ногез, который подробно изучал ремесло бальзамировщика, не скрывает от нас ничего: мы узнаем все тонкости процедур, необходимых для того, чтобы навести последний лоск на покойника. Специалист по юмору, которому он посвятил многочисленные эссе, он умело сочетает комизм и эрудицию, прихотливые стилистические и грамматические изыскания с бредовыми вымыслами и мягкой провокацией.Критик и романист Доминик Ногез опубликовал около двадцати произведений, в том числе романы «Мартагоны», «Черная любовь» (премия «Фемина» 1997 г.). В издательстве «Fayard» вышло также его эссе «Уэльбек, как он есть» (2003 г.).
1 ... 66 67 68 69 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

96

Трапписты — монашеский орден, основанный в 1636 г. де Ране, аббатом цистерцианского монастыря Ла-Трапп в департаменте Орн, близ Мортани. Устав траппистов отличался крайней строгостью, в частности они давали обет молчания.

97

Ситуационизм (Ситуационистский интернационал (SI)) — радикальное художественно-политическое движение, возникшее в Европе в середине XX века. Движение проявило себя во время майских событий 1968 г. во Франции. Журнал «Internationale Situationniste» определял ситуациониста как человека, «занимающегося теорией практической деятельности конструирования ситуаций».

98

В стране, также — за границей (лат.). — Примеч. ред.

99

Рассказ Эдгара По, в котором письмо, орудие шантажа и предмет долгих и безуспешных поисков, в конце концов оказывается лежащим на самом видном месте. — Примеч. ред.

100

Про себя (итал.).

101

В переводе с французского — «Остров наслаждений». — Примеч. пер.

102

Имеется в виду антифашистский роман-притча писателя-философа Альбера Камю (1913–1966), лауреата Нобелевской премии 1957 г., участника Сопротивления. — Примеч. ред.

103

Братья Мекасы — Йонас и Адольфас — американские кинорежиссеры-авангардисты, родом из Литвы. Непонятно, правда, о ком именно из братьев идет речь. — Примеч. ред.

104

Фор, Эли — французский искусствовед, основоположник французской художественной критики. — Примеч. ред.

105

Думер, Поль-Жозеф-Атанас (1857–1932) — французский политик, с мая 1931 г. — Президент Франции. — Примеч. ред.

106

Напоследок (итал.).

107

Тертуллиан, Квинт Септимий Флорент (155 (65?) — 220 (40?)) — один из наиболее выдающихся ранних христианских писателей и богословов, оставил после себя около 40 трактатов, 31 из которых сохранился. В историю вошел как автор знаменитой фразы «credo quia absurdim est» — «Верую, ибо нелепо». — Примеч. ред.

108

Перевод Н. Любимова.

109

Моки, Жан-Пьер (1929) — французский режиссер, актер и сценарист, анархист (фильмы «Большая случка» и др.). — Примеч. ред.

110

Да Понте, Лоренцо (1749–1838) — либреттист, автор текстов опер Моцарта «Дон Жуан» и «Женитьба Фигаро», оставил мемуары. — Примеч. ред.

111

Имеется в виду Верденская операция 21.2 – 18.12.1916, во время Первой мировой войны, когда 5-я германская армия пыталась прорвать фронт французских войск в районе Вердена, но встретила упорное сопротивление. В длительных ожесточенных боях обе стороны понесли огромные потери. — Примеч. ред.

112

Игра слов: concierge — «консьержка», первый слог con — «п…да», второй cierge — «свеча». — Примеч. пер.

113

Санти, Джованни (1446–1494) — итальянский живописец, отец Рафаэля Санти. — Примеч. ред.

114

Reviens — «вернись». — Примеч. пер.

115

Игра слов: corps по-французски может означать и «корпус» (например, преподавательский), и «труп». — Примеч. ред.

116

Ле Пен, Жан-Мари (1928) — французский ультраправый политик, создатель французского Национального фронта. — Примеч. ред.

117

Лямбда — буква в середине греческого алфавита. — Примеч. ред.

118

Аспазия (ок. 470 – ок. 427 до н. э.) — милетская гетера, державшая в Афинах что-то вроде светского салона, где занимались философией, политикой, искусствами, возлюбленная Перикла и «несравненная учительница» Сократа. — Примеч. ред.

119

Мондриан, Пит (наст. имя — Питер Корнелис) (1872–1944) — голландский художник-абстракционист. — Примеч. ред.

120

Бюль Ожье (1939) — французская киноактриса, снимавшаяся, в частности, в фильме Луиса Бунюэля «Скромное обаяние буржуазии». — Примеч. ред.

121

Бернарден Сиенский (1380–1444) — итальянский священник, монах-францисканец, приобрел популярность своими нравственными проповедями. — Примеч. ред.

122

Вполголоса (итал.).

123

Всем прочим (итал.).

124

Очевидно, речь идет о Терезе Авильской (1515–1582), испанской монахине-кармелитке, мистике, одной из двух женщин — учителей церкви (второй была Екатерина Сиенская). — Примеч. ред.

125

Греко, Жюльет (1927) — французская актриса и исполнительница песен. — Примеч. ред.

126

Скорбящей матерью (лат.).

127

От противного (лат.).

128

Современные картины (англ.).

129

Как днем (итал.).

130

Имеется в виду пьеса Жиля Ромена «Доктор Кнокк». — Примеч. ред.

131

Лакан, Жак (1901–1981) — французский психоаналитик, создатель структурного, или лингвистического, психоанализа. — Примеч. ред.

132

Время бежит! (лат.)

133

Леви-Стросс, Клод (1908–2009) — философ, социолог, этнограф, основатель структурализма. — Примеч. ред.

134

Довольно (итал.).

135

Аркан, Дени (1941), канадский режиссер, сценарист. Был журналистом и политическим активистом. Славу Аркану принесла трилогия о закате эпохи буржуазных моральных и религиозных ценностей: «Закат американской империи», 1986 г., премия ФИПРЕССИ на МКФ в Канне, номинация на «Оскар», «Иисус из Монреаля», 1989 г., премия на МКФ в Канне и «Любовь и бренные останки», 1993 г. — Примеч. ред.

136

Ландрю, Анри (1869–1921) — брачный аферист и маньяк-убийца. — Примеч. ред.

137

Союз за французскую демократию. — Примеч. ред.

138

Осужденный в 2000 г. в Великобритании серийный убийца, семейный врач, прозванный «доктором Смерть». — Примеч. ред.

139

Секта, основанная в 1973 г. Клодом Ворилоном. Члены секты верят, будто жизнь на Земле создана космическими пришельцами. — Примеч. ред.

140

Внезапно (лат.).

141

Подземной часовни. — Примеч. ред.

142

Жакоб, Макс (1836–1944) — французский поэт, художник, писатель и критик, в 1900-х – начале 1910-х выступал как один из вдохновителей кубизма в живописи и поэзии. Погиб в фашистском концлагере Дранси. — Примеч. ред.

143

Речь идет о Гюнтере фон Хагенсе. — Примеч. ред.

144

Малларме, Стефан (1842–1898) — французский поэт, глава французского символизма. — Примеч. ред.

145

Музей Гревена — музей восковых фигур в Париже. — Примеч. ред.

146

Господи! Господи!.. Наш владыка! (нем.)

147

Вернее всего, не Ласколь, а Ласко — пещеры в Дордони (коммуна Монтиньяк), на юге Франции, представляющие собой настоящую галерею шедевров первобытной живописи. Музей капуцинов в Палермо — знаменитый Музей мертвецов в капуцинском монастыре, где хранятся мумии более 8 тысяч богатых и знатных жителей Палермо. В 1621 г., во время эпидемии, не желая предавать тела своих близких огню, палермитанцы начали мумифицировать их. Этот обычай сохранялся до 1888 г., затем такой способ захоронения запретили. — Примеч. ред.

1 ... 66 67 68 69 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)