`
Читать книги » Книги » Проза » Современная проза » Доминик Ногез - Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Доминик Ногез - Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Перейти на страницу:

21

Рембо, Артюр (1854–1891) — французский поэт-символист, автор первого во французской литературе стихотворения, написанного верлибром. — Примеч. ред.

22

То есть описание драматических любовных переживаний, как в романе Флобера «Госпожа Бовари». — Примеч. ред.

23

Радиге, Раймон (1903–1923) — французский писатель, автор «Дьявола во плоти» и «Бала у графа д'Оржеля». — Примеч. ред.

24

Грассе, Бернар — французский писатель и крупный издатель. — Примеч. ред.

25

Колетт (Colette) Габриэль Сидони (1873–1954) — французская писательница, член Академии Гонкуров, кавалер ордена Почетного легиона, автор более 50 романов, пьес, статей, среди которых «Скиталица» (1910), «Изнанка мюзик-холла» (1913), «Шери» (1920), «Дом Клодины» (1922), «Конец Шери» (1926), «Сидо» (1930), дневник «Вечерняя звезда» (1946), рассказывающий об оккупации Франции фашистской Германией и о движении Сопротивления. Кариати — возможно, речь идет о супруге французского прозаика Марселя Жуандо (1888–1979), автора «Юности Теофиля» и других произведений. — Примеч. ред.

26

Дешанель, Поль-Эжен (1855–1922) — Президент Франции с февраля по сентябрь 1920 г., блестящий оратор, в 1920 г. повредился в рассудке, выпал на ходу из поезда и явился на железнодорожную станцию в пижаме. — Примеч. ред.

27

Минимальная межпрофессиональная зарплата роста. — Примеч. пер.

28

В общих чертах (итал.). — Примеч. ред.

29

Бульвар Осман в Париже проложен и застроен в эпоху Наполеона III (2-я половина XIX века). — Примеч. ред.

30

Большого формата (лат.). — Примеч. ред.

31

Малого формата (лат.). — Примеч. ред.

32

Специфическом (лат.). — Примеч. ред.

33

Кокто, Жан (1889–1963) — французский поэт, художник, драматург, сценарист и режиссер, не признававший «запретных тем». — Примеч. ред.

34

Боссюэ, Жак-Бенинь (1627–1704) — знаменитый французский проповедник и писатель, епископ, блестящий оратор. Шатобриан, Франсуа-Рене виконт де (1768–1848) — французский писатель, проповедовавший христианское подвижничество и создававший образы романтических героев-страдальцев. Лотреамон (граф де Лотреамон) — псевдоним Изидора-Люсьена Дюкасса (1846–1869), автор «Песен Мальдорора», изобилующих «чудесами» и «ужасами», излюбленные приемы Лотреамона — стилизация и пародия во всех возможных формах. Жид, Андре (1869–1951) — французский поэт и писатель, лауреат Нобелевской премии 1947 г., проповедовал эстетизм, подчас — аморализм и ницшеанство. Жене, Жан (1910–1986) — французский писатель, первую половину жизни — бродяга и вор, в чьем творчестве сильны мотивы всеобщего разрушения и поругания («Чудо розы», драма «Служанки» и др.). Фуко, Мишель-Поль (1926–1984) — французский философ-структуралист, создатель концепции «археологии знания». — Примеч. ред.

35

Роты республиканской безопасности (фр.). — Примеч. пер.

36

Имеется в виду герцог де Невер, персонаж романа Поля Феваля «Горбун, или Маленький парижанин». — Примеч. ред.

37

Французская аббревиатура BCBG расшифровывается как «bon chic, bon genre», в приблизительном переводе на русский — «хорошего тона, с хорошими манерами». — Примеч. пер.

38

Сибони, Даниэль — современный французский писатель и психоаналитик, автор «Происхождения ненависти» и др. Бодрийяр, Жан (1929) — французский философ, эстетик и социолог, автор «Прозрачности зла» и др. — Примеч. ред.

39

Бодлер, Шарль (1821–1867) — французский поэт-символист, автор «Цветов зла», принесших ему скандальную известность, а также дневниковых записей (сборники «Шутихи» и «Мое обнаженное сердце»). — Примеч. ред.

40

Перевод Е.В. Баевской.

41

Гюисманс, Йорис-Карл (1848–1907) — французский писатель и поэт-декадент, автор романа «Наоборот», герой которого, аристократ, будучи не в силах изменить мир, стремится спрятаться от него в своем маленьком мирке. — Примеч. ред.

42

Токвиль, Алексис-Шарль-Анри-Морис Клерель де (1805–1859), французский политолог, историк и государственный деятель. Американская демократия, по Токвилю, является системой правления, нацеленной на сдерживание абсолютизма и централизации. — Примеч. ред.

43

Торо, Генри Дэвид (1817–1862) — американский писатель, автор «Уолдена, или Жизни в лесу». Майлер, Норман (1923) — американский писатель, дважды лауреат Пулицеровской премии, автор «Нагих и мертвых». Чомски (Хомский) Ноам Аврам (1928) — американский лингвист и общественный деятель, создатель «генеративной грамматики». — Примеч. ред.

44

По-французски «мизинец» одновременно означает «ушной», «безымянный палец» — «кольцевой», «указательный палец» — «указатель». — Примеч. пер.

45

Ноэль, Мари (наст. имя — Мари Руже) (1883–1967) — французская поэтесса, черпавшая вдохновение в христианской религии. — Примеч. ред.

46

Система французских укреплений на границе с Германией, строилась в 1929–1934 гг., названа по имени военного министра, генерала А. Мажино. В 1940 г. немецко-фашистские войска вышли в тыл линии Мажино, и ее гарнизоны капитулировали. — Примеч. ред.

47

Мальро, Андре (1901–1976) — французский писатель и государственный деятель, с 1959 по 1969 гг. — министр культуры. — Примеч. ред.

48

Соллер (Жуайе), Филипп (1936) — французский писатель и издатель, левый эссеист, доминирующий мыслитель весны 1968-го. Анго, Кристина — современная французская писательница, автор «Почему Бразилия?». Уэльбек, Мишель (1958) культовый современный французский писатель, автор «Элементарных частиц» и др. — Примеч. ред.

49

Мулен, Жан (1899–1943) — герой французского Сопротивления. — Примеч. ред.

50

Сутин, Хаим (1893–1943) — французский художник-экспрессионист, родом из Белоруссии, наиболее спорная и романтическая фигура Монпарнасского кружка. — Примеч. ред.

51

Деррида, Жак (1930–2004) — французский философ-деконструктивист. — Примеч. ред.

52

Дантон, Жорж-Жак (1759–1794) — французский политический деятель, после 10 августа 1792 г. — министр юстиции, казнен по обвинению в приверженности доктрине умеренных. Жорес, Жан (1859–1914) — руководитель Французской социалистической партии, основатель газеты «Юманите». — Примеч. ред.

53

Жак Реда (1929) — французский поэт, автор сборников «Тяготы ремесла», «Аминь», «Кружение». — Примеч. ред.

54

Дю Буше, Андре (1924–2001) — один из наиболее заметных поэтов послевоенной Франции, лауреат двух главных французских поэтических премий. — Примеч. ред.

55

Stock options — опционы на акции, т. е. право продать или купить определенное количество акций компании в течение определенного времени и по определенной цене. — Примеч. ред.

56

Здравствуйте! Приятно познакомиться! Откуда вы? (англ.)

57

Симпатичный город! (англ.)

58

Вы знаете, я говорю по-французски (англ.).

59

Отлично!.. Итак, вы говорите по-французски! Это такой приятный язык! (англ.)

60

Конечно… (англ.)

61

Эмиль Луи, работавший в 1976–1979 гг. в качестве водителя при приюте умалишенных, похитил, изнасиловал и убил семерых девушек, которых он перевозил из дома в приют. — Примеч. ред.

62

Непосредственно рядом с нами (англ.).

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Доминик Ногез - Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка, относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)