`
Читать книги » Книги » Проза » Современная проза » Александра Стрельникова - Когда сбывается несбывшееся… (сборник)

Александра Стрельникова - Когда сбывается несбывшееся… (сборник)

1 ... 11 12 13 14 15 ... 17 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

— Постараюсь, — ответила Ирина. — А ты разузнай, почему мне за две публикации заплатили по цене одной?

— Разберусь — разберусь, — пообещал прокуренный голос.

Ирина задумалась.

— Так, — сказала она вслух, — борща и домашних котлеток сегодня мой ребенок от меня точно уже не дождется…

Она взяла стопку бумаги, авторучку, блокнот и села за большой стол, стоявший у окна. Подперев щеку рукой, собираясь с мыслями, она посмотрела в окно на огромные сугробы заснеженного спального района. Затем быстро стала что-то писать…

И тут зазвонил телефон.

Ирина нехотя сняла телефонную трубку.

— Алло…

— Я прочитала ваша объявление в интернете, — как бы извинялся нежный женский голосок с очень сильным акцентом. — Меня зовут Джейн… Джейн Хэтлен…Я — американская журналистка, работаю в Москве.

— Я вас слушаю, — несколько удивилась Ирина.

— Не могли бы мы встретиться, познакомиться…

— На предмет чего? Что вас интересует? — не понимала Ирина.

— Как бы это сказать… Меня интересует очень специфическая тема, — медленно подбирала слова иностранка. — Меня интересуют таланты, самородные, как у вас говорят…Чтобы было очень выражено русское начало, русская тема…

— Я так полагаю, вас интересуют художники, народные умельцы, возможно? — соображала по ходу мысли собеседницы Ирина.

— Да, да, именно — обрадовалась американка. — У вас есть какой-нибудь интересный человек на примете?

— А вам что, собственно от меня нужно? Чтобы я вам имя художника подсказала или свою готовую статью о нем предложила? — уточнила Ирина.

— А у вас и статья готовая есть? — обрадовалась Джейн…

— Даже две… Одна — о художнике, который работает с деревом. А вторая — о человеке, который рисует на бересте. Вы понимаете, что такое береста? У меня и фотографии есть…

— И даже фото есть? — обрадовалась американка. — А мы можем встретиться сегодня?

— А почему такая срочность? — поинтересовалась Ирина.

— Понимаете, я должна уехать… Меня на пару недель шеф вызывает в Чикаго…

— Ну, тогда давайте отложим все до вашего возвращения, — предложила Ирина.

— А, может, мы сегодня все-таки встретимся? — наседала американка.

Ирина задумалась: «В конце — концов, не каждый день звонят из американского издания, может, прилично заплатят хотя бы»…

— Ну, хорошо, давайте встретимся… Говорите адрес…

Когда Ирина вышла из метро «Ленинский проспект», шел сильный снег и дул северный ветер.

Она уже довольно сильно продрогла, когда, наконец, завернула во двор девятиэтажного здания. Еще раз сверилась с адресом, не снимая перчаток, и прошла мимо небольшой будки, в которой сидел охранник в камуфляжной форме. Показав ему удостоверение в окошко, подгоняемая холодом, она быстро прошмыгнула через двор. У двери пришлось еще задержаться, набирая замысловатый код.

Этот дом был в свое время задуман, как обычный жилой дом, но время и его месторасположение на карте столицы внесли, очевидно, свои коррективы. В сегодняшней жизни дом был примечателен тем, что офисы, причем, в основном разных иностранных организаций, находились здесь вперемешку с квартирами обычных москвичей. И еще Ирина обратила внимание на то, что в подъезде было чисто, опрятно и пахло приятным освежителем воздуха.

Офис, в котором работала Джейн, занимал целый этаж. Вход был один, но все квартиры были соединены между собой. Это Ирина поняла, когда искала комнату Джейн.

— Проходите, проходите, раздевайтесь… Сегодня так холодно… Сейчас будем пить чай, — затараторила Джейн, — здороваясь с Ириной.

Ирине совсем не хотелось «гонять чаи», но она очень замерзла.

Гостья села за большой стол, разглядывая Джейн, которая включила чайник.

Это была очень симпатичная темноволосая девушка лет двадцати пяти — двадцати семи, на которой ладно сидели обегающие ее теплый свитер и джинсы.

Чайник закипел мгновенно.

Американка налила себе и Ирине чай и придвинула тарелку, на которой лежали кусочки надломанного шоколада, кусочки сахара-рафинада и какое-то, совсем уж сиротского вида, раскрошенное печенье.

Ирина открыла сумочку, достала оттуда большое красивое зеленое яблоко и апельсин, положила фрукты на тарелку.

— Они мытые…

Гостья придвинула к себе керамическую кружку с чаем и какое-то время просто грела об нее руки. Невольная дрожь сильно замершего человека пробежала по ее телу. Затем она отпила пару глотков и открыла свою сумочку, доставая статью и фотографии. Ирина осторожно, подальше отодвинувшись от кружки с чаем, разложила снимки перед Джейн. Она решила показать ей сначала фото, на которых были изображены рисунки на бересте…

— Как это красиво, и как необычно, — удивилась Джейн.

— Это довольно редко встречается, когда рисуют на бересте…Об этом талантливом человеке снят документальный фильм, — начала рассказывать Ирина.

Джейн окликнула какого-то молодого мужчину, проходившего в этот момент по коридору, сказав что-то по-английски. Молодой человек поздоровался, взял фото и ушел в другую комнату.

— Он сейчас отсканирует фото, — сказала Джейн и взяла ручку и блокнот, как бы пытаясь записать что-то с Ирининых слов.

— Да вам не надо ничего записывать, — улыбнулась Ирина, кивая на текст, который она положила на стол. — Здесь обо всем подробно написано…

— Понимаете, у нас так не принято, — замялась немного Джейн. — Как собственный корреспондент своей газеты я не могу дать статью под вашей фамилией…

Пришла очередь удивиться Ирине.

— Ну, так дайте статью без подписи… Ведь вы сканируете фото, значит, вы собираетесь это как-то использовать…

Джейн неопределенно покачала головой.

— Это еще не известно…

— Извините, я что-то теряю нить нашего разговора. Возможно, мне нужно было просто дать телефон этого художника, чтобы вы встретились с ним и сами о нем написали? Но тогда зачем мне лично нужно было ехать к вам? — все больше удивлялась Ирина. — Простите, а вы недавно приехали в Москву? — поинтересовалась она.

— Я работаю здесь уже три года, — суховато ответила Джейн, которой явно не понравился профессионально заданный вопрос.

В этот момент в комнату зашел все тот же мужчина и молча положил отсканированное фото на стол.

Разговор перестал клеиться вообще.

— Да вы пейте, пейте чай, — сказала Джейн, видя, что Ирина отодвигает чашку. — Понимаете, — явно неохотно попыталась продолжить разговор американка, — вообще-то, у нас есть информаторы, которые предлагают нашим сотрудникам интересные темы, а мы им за это платим десять-двадцать долларов…

— Информаторы? — удивилась Ирина. — Первый раз слышу такое… Я — не информатор, я — журналист. В конце — концов, если вы берете мою статью — не так уж важно: будет там стоять моя подпись или нет. Но главное — моя работа должна быть оплачена. Как, впрочем, и работа фотокорреспондента… И стоит это, я полагаю, не десять и не двадцать долларов…

— Да — да, — вынужденно соглашаясь с собеседницей, кивала Джейн, начиная ерзать на стуле.

В это время в комнату заглянул какой-то новый молодой человек и позвал Джейн.

— Это из Чикаго шеф звонит, — подскочила Джейн, радуясь случайной возможности прервать встречу, инициатором которой она стала. — Извините, пожалуйста… Вот я вернусь из Чикаго, давайте созвонимся… Роберт, проводи… — кивнула она парню, стоявшему в дверях.

Ирина собрала фотографии, аккуратно уложила их в конверт. Подошла к вешалке и стала одеваться. Выбитая из колеи всей этой бессмысленной и не самой приятной поездкой, она даже не заметила, что оставила на столе свою статью у человека, с которым вряд ли она еще захочет встречаться когда-либо.

«Что происходит? — пыталась осмыслить странную встречу Ирина, пока ехала в лифте. — Чего хотела от меня эта особа? Неужели она хотела купить у меня текст и фото за 10–20 долларов, а может, вообще получить даром, считая, что я просто должна быть осчастливлена ее вниманием? И это американцы, которые, как известно, даже не плюнут бесплатно»…

Так и не найдя ответа на вопрос, Ирина вновь вышла на продуваемый всеми ветрами Ленинский проспект и быстро направилась к станции метро.

На часах было уже половина первого ночи, когда Ирина принесла большую кружку чая с лимоном и продолжила делать какие-то наброски, сидя под светом настольной лампы…

Утром она собрала все наброски, пересмотрела их и села за компьютер, чтобы быстрее отпечатать и отправить Виктору, как договаривались. Но… Случилось то, что случается довольно часто в наш технический век с хрупкой электроникой — компьютер завис. Ирина стала нажимать клавиши и компьютерный помощник — симпатичная киска, многократно умножившись, заняла почти весь экран, превратившись в какое-то непонятное существо, которое можно было назвать «многокошкой»…

1 ... 11 12 13 14 15 ... 17 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александра Стрельникова - Когда сбывается несбывшееся… (сборник), относящееся к жанру Современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)