Читать книги » Книги » Проза » Современная проза » Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв

Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв

Читать книгу Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв, Касслер Клайв . Жанр: Современная проза.
Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв
Название: Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ)
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 41
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) читать книгу онлайн

Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - читать онлайн , автор Касслер Клайв

Настоящее издание посвящено всемирно известному океанскому лайнеру "Титаник". В него включены художественные произведения, посвящённые рождению и гибели этого корабля, вышедшего в свой первый рейс и упокоившегося на дне мирового океана! Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

"Титаник" и всё связанное с ним

 

1. Екатерина Барсова: Проклятие Титаника

2. Кэтт Даман: Титаник 1912 (Перевод: BAR «EXTREME HORROR» 18+ Группа, Грициан Андреев)

3. Лия Флеминг: Спасенная с «Титаника» (Перевод: Надежда Сечкина)

4. Клаудия Грэй: Обреченная (Перевод: Елена Черникова)

5. Эрик Фоснес Хансен: Титаник. Псалом в конце пути (Перевод: Любовь Горлина)

6. Эйлин Энрайт Ходжеттс: Девушка из спасательной шлюпки (Перевод: Павел Смирнов)

7. Клайв Касслер: Поднять "Титаник"! (Перевод: К. Новиков)

8. Алма Катсу: Глубина (Перевод: Ксения Гусакова)

9. Меир Ландау: Вернуться на «Титаник»

10. Владимир Лещенко: Русский с «Титаника»

11. Стейси Ли: Удача на «Титанике» (Перевод: Ирина Меньшакова)

12. Лес Мартин: Молодой Индиана Джонс и тайна гибели Титаника (Перевод: Сергей Муравьев)

13. Джилл Пол: Сначала женщины и дети (Перевод: Владимир Медведев)

14. Даниэла Стил: Больше, чем любовь (Перевод: Елена Елистратова)

15. Лорен Таршис: Я выжил на тонущем «Титанике» (Перевод: Маргарита Петрова)

16. Ольга Тропинина: Титаник-2

17. Марина Андреевна Юденич: «Титаник» плывет

   

Перейти на страницу:

— День на день не приходится, — уклончиво ответил он.

— Смотри, доиграешься в свои платья, уведут мужика!

— Да кому тут уводить? — беспечно отозвалась Таня и тут же добавила: — Если любит — не бросит.

— Пока любит, — улыбнулась мать. — Кто еще такую зазнайку будет терпеть.

— Давайте за стол, обмоем по русской традиции встречу, — предложил Игорь.

Они расселись за большим столом. Татьяна быстро накрыла на стол. За бокалом красного вина они обсудили последние московские и итальянские новости.

— Значит, завтра улетаешь? — взгрустнула Екатерина Романовна.

— Да, самолет рано утром, — кивнула Таня.

— И никак нельзя отказаться? — Дочь не успела ответить, как Екатерина Романовна продолжила: — Ох, что-то не нравится мне эта затея. Не к добру все это. Зачем было покойника трогать? Спал бы и спал этот корабль на дне океана. Нет ведь, не сидится людям, надо им разворошить прошлое.

— Не беспокойся, мама. Этот корабль совсем другой. От старого лишь название да антураж. «Титаник» проплыл уже тысячу миль — из Южной Африки, где его построили, в английский порт Саутгемптон. Обошлось без приключений.

— Дай-то Бог. Но о старом ведь тоже говорили, что он самый современный.

— Да что ты, мама, тот «Титаник» потонул чуть ли не сто лет назад.

— Восемьдесят восемь, — поправил ее Игорь, который во всем любил точность. — Честно говоря, я тоже не в восторге от этого путешествия.

— Вот видишь, Танюша, — вдохновилась неожиданной поддержкой зятя Екатерина Романовна.

— Да ну вас, сговорились, что ли, — раздраженно сказала Таня. — Нашли тему для беседы. Все равно ничего нельзя уже изменить. И вообще, пора заканчивать наш сабантуй. Мне завтра рано вставать.

— Я вся в нетерпении. — Александра Гордиенко бросила свою куртку на руки Виталию и без церемоний прошла в большую комнату. Она была в синих джинсах и белом свитере.

На столе девушка увидела открытую коробку шоколадных конфет, бутылку шампанского, бутерброды с икрой, два хрустальных фужера.

— У тебя праздник?

— Джентльменский набор, — чуть смутившись, произнес Виталий. — Я благодарен судьбе, что она свела меня с такой замечательной девушкой, как ты.

Саша почувствовала себя неловко, поэтому перевела разговор на интересующую ее тему.

— А я всю ночь не спала, пытаясь разгадать тайну «Титаника».

Виталий кивнул:

— Ну что ж, тогда продолжим. Мы остановились на Сатурне. Итак, я снова заглянул в энциклопедию. Из семнадцати спутников самый большой называется…

— Титан, — подсказала Саша.

— Откуда ты знаешь?

— Догадалась.

— Да, именно Титан. Однако поразило меня совсем другое. Сатурн — единственная планета, имеющая вокруг себя кольца. Это множество ледяных тел, плавающих в космосе! Ледяные глыбы диаметром в тридцать метров. Ну чем тебе не айсберги!

— И в самом деле поразительно! — поддакнула девушка.

— Идем дальше. Период обращения Сатурна вокруг Солнца чуть больше двадцати девяти лет. Следовательно, в двухтысячном году планета занимает почти то же самое положение, что и восемьдесят восемь лет назад!

— Если я правильно поняла, история может повториться?

— Знаменитый композитор и дирижер Артуро Тосканини сказал во время репетиции оркестра: «Мне Бог говорит, как надо сыграть эту музыку, — и вы должны ее играть, играть так, как хочет он». Я лишь попытался сказать, что мне было ниспослано!

— Виталий, а ты веришь в Бога? — тихо спросила Саша.

— Я верю в высший разум. Который на то и высший, что мы не в состоянии ни понять, ни объяснить его и суть его проявлений.

— А я верю. — Саша достала из-под свитера маленький серебряный крестик и поцеловала его. Потом снова спрятала на груди.

Они помолчали.

— Виталий, и все-таки, почему тебе не удалось написать книгу?

— В том-то и дело, что я написал ее. — Лутовинов подошел к стеллажу и взял книжку в глянцевом переплете. — Вот она, полюбуйся.

— Дмитрий Соболев, «Белая звезда», — прочитала Гордиенко на обложке. — Соболев — это твой псевдоним?

— Соболев — это мой злой гений. Он украл у меня книгу!

— Как? Неужели можно украсть книгу? — Гордиенко посмотрела на Виталия широко раскрытыми от изумления глазами.

— Я же говорил, что «Титаник» — мое проклятие, — тихо проронил Лутовинов.

— Как же это могло произойти? — Саша сочувственно покачала головой.

Соболев приехал домой ранним утром.

— Криста, папа приехал, — открыв входную дверь, громко крикнула дочке Людмила.

Дмитрий поцеловал жену, но без той страсти, которой можно было ожидать после двухмесячной «разлучки» — именно так Людмила называла его постоянные творческие командировки в Испанию.

Даже не верится, что когда-то они были объяты пламенем всепоглощающей любви, как пишут в женских романах. С годами любовь превратилась в привычку, и теперь их объединяли заботы по воспитанию дочери, которая заканчивала третий класс.

Правда, однажды мирное течение их жизни было нарушено: подруга поведала Людмиле о похождениях Дмитрия на стороне. Она закатила мужу грандиозный скандал, не забыв при этом разбить пару тарелок, которые давно хотела заменить на новые. Охваченная одной-единственной безумной мыслью отомстить Дмитрию за его вероломство, Людмила сблизилась с начинающим актером музыкального театра. Однако ожидаемого успокоения ей это не принесло.

Более того, частный детектив, нанятый Соболевым, рассказал ему о романе жены. Теперь уже Дмитрий рвал и метал. В глазах мужчины измена жены — гораздо больший грех, чем измена мужа. Они сцепились, как мартовские коты. Дмитрий даже предпринял робкие попытки выгнать ее из дома. Он был вне себя от гнева. Как она могла? Что она себе позволяет?

И все-таки, немного поостыв, супруги решили не разрушать семью ради дочери Кристины, которая любила своих родителей и считала, что ее папа и мама — лучшие в мире. В личной жизни они предоставили друг другу полную свободу.

Но было еще одно обстоятельство, которое удерживало Дмитрия от полного разрыва с женой. Он боялся шантажа. Людмила знала, кто был настоящим автором его первого супербестселлера, сочиненного за одну ночь!

— Мы ждали тебя пораньше, — проворчала она.

— Писать книги — это не арбузы на товарной станции разгружать. Если к тебе не придет муза — день пропал.

— Знаю я твоих муз. Одна на днях звонила, спрашивала, не приехал ли, — бесцветным тоном произнесла Людмила.

— Не будем ссориться. Тем более что это была поклонница таланта.

— Какого таланта? — хмыкнула жена.

В этот момент двери открылись и из детской комнаты выпорхнула худенькая девочка с роскошными длинными волосами.

— Папка! — завизжала она, бросаясь ему на шею. — Почему тебя так долго не было?

Дмитрий тяжело вздохнул. Что ни говори, а дочь он стал видеть совсем редко.

— Работа, дочура, работа!

— А ты не мог бы работать дома? — не по-детски серьезно спросила Кристина. — Я днем бы даже не шумела, сидела тихо, как мышка! — Девочка с робкой надеждой посмотрела на отца.

— Что ж, рассмотрим предложение… Но позже. А сейчас давай посмотрим, что я тебе привез!

Он вытащил из сумки огромную куклу.

— Спасибо, — сказала девочка без особого восторга.

Дмитрий в недоумении посмотрел на жену.

— Она все собаку просит, — пояснила Людмила. — Только мне собаки в доме не хватало. Кто ее выгуливать будет? Пушкин?

— Я сама бы с ней гуляла, — заявила Кристина. Казалось, еще чуть-чуть — и она расплачется.

— Я тебе, дочура, еще кое-что привез!

Дмитрий вытащил из сумки три огромные плитки швейцарского шоколада. Дочка обожала сладкое, особенно шоколад.

— Такие большие?! И с сюрпризами! — сразу забыв про собаку, воскликнула Кристина. — И это все мне?!

— Конечно! Вот тебе большой пакет со всякими заморскими сладостями.

— О папа, я же говорила, что ты у меня самый лучший в мире!

— Это точно!

Перейти на страницу:
Комментарии (0)